Forum Settings
Forums

What is it like watching anime with subtitles?

New
Jun 9, 2017 1:00 AM
#1

Offline
Jun 2017
19
Can you still focus everything that going on?
Are the subtitles accurate?

I not watched subbed anime before, so don't know what it like.
Pages (3) [1] 2 3 »
Jun 9, 2017 1:05 AM
#2

Offline
Oct 2014
2569
Well you can still focus on what is going on.
Although it will be a bit harder since the eyes are glued to the subtitles.
As for acuracy, that really depends on who is subbing it. Some are more acurate than the others.

This is why I prefer a good Dub over all else
Jun 9, 2017 1:05 AM
#3
Offline
Nov 2015
232
Cure_Ai said:
Can you still focus everything that going on?
Are the subtitles accurate?

I not watched subbed anime before, so don't know what it like.


Yea and if you are not sure you do then just watch it without subs after :P
Well it depends on the subgroup :)
Subgroups like Horriblesubs just rips off directly from Crunchyroll or Funimation whereas there is some independent subgroups that is dedicated for certain long anime like One Piece or Naruto :)
Jun 9, 2017 1:05 AM
#4

Offline
Apr 2017
2477
Watching in RAW, can't specify a thing. since if you know what they actually saying or some words to detail with it. I think relying with subs can ease you up a bit.





"Think about that glowing dust
That destroys the night sky's dream of
Just being nothing"
----
Jun 9, 2017 1:05 AM
#5

Offline
Nov 2015
58
You will get use to them after a while.
Jun 9, 2017 1:07 AM
#6
Offline
Nov 2015
232
Bourmegar said:
Well you can still focus on what is going on.
Although it will be a bit harder since the eyes are glued to the subtitles.

This is why I prefer a good Dub over all else


Actually atm I just rewatch an anime 2-3 times, depending on if I have read the same subtitles like Horriblesubs, watching it raw to be aware that there could be some things I didn't notice before and ofcourse watching it eng dub so I can give my full review if it's shitty or not (but it has to be really bad eng dub to make it so)
Jun 9, 2017 1:08 AM
#7

Offline
Mar 2015
47096
i am paused it if happened, it is that simple...
"If taking responsibility for a mistake that cannot be undone means death, it's not that hard to die. At least, not as hard as to live on."
Jun 9, 2017 1:08 AM
#8

Offline
Feb 2015
1212
yes and its more thrilling too because you need to be faster or else you miss the scene if you're too focused on the text.
Most of the is pretty much accurate, while there is still few with outrageous but you can still pretty much relate

most of anime fans aren't native speakers and even if the language is our own national language, the series somehow sounded a little bit dunno weird?
So I prefer original with english sub and I still enjoy it quite alot

Jun 9, 2017 1:11 AM
#9

Offline
Jun 2014
10656
To be honest you don't even realize you are reading the subtitles after a while! It becomes 2nd nature.
Jun 9, 2017 1:11 AM

Offline
Jan 2013
3777
Yeah I can focus on what's going on. If a longer line appears I used to pause to read it first, but now I usually don't need to do this, so I'd say you just get used to it after some time. It's a hit or miss when it comes to accuracy. If you watch with official subs (or HorribleSubs' rips) the quality will be most likely similar to dubs. Some fansubbing groups make really accurate subs (more that official ones), but some are just trolls. You can go on MAL's anime page, scroll down to the "Fansubbing Groups" section and read opinions.
fuyukiJun 9, 2017 1:18 AM
Jun 9, 2017 1:12 AM

Offline
Jul 2013
7207
Due to watching a majority of anime with subtitles, along with asian movies and shows, I've gotten used to it. Generally I read subtitles fast and don't miss out on anything, of course i'm less focused on what's actually happening compared to if I were watching the series in dub but it's fine.


╮ (. ❛ ᴗ ❛.) ╭

Jun 9, 2017 1:16 AM

Offline
Nov 2013
22774
Basically you get used to it over time.

Still if there's a good dub I generally go for it.
Jun 9, 2017 1:38 AM

Online
Jul 2013
15674
I was able to concentrate in both the subtitles and the scenes who were happening in the series since I started to watch subbed anime back in 2012. It's not that difficult, to be honest.
Jun 9, 2017 1:39 AM

Offline
Mar 2017
1924
Awful. You do get used to it but still... awful. Nothing like a good dub. The amount of times I have to replay a scene over and over in shows like Grimgar when it was airing and Hibike! Euphonium breaks immersion and enjoyment and I am still obligated to do it because the visuals are so well made that they could use it to tell a narrative and you could miss out on it easily. The visual aspect demands your eyes wholehearted attention and the audio part demands to be in sync with the beat of the visual component. Not to mention that emotions conveyed by voice are much more noticeable and impactful coming from a language you know at heart.
You gave up your freedom of speech when you clicked Agree to the User Agreement
This is not a public platform.
Jun 9, 2017 2:10 AM

Offline
Nov 2011
9206
Most of the time it isn't too distracting. If the anime is especially wordy (Nisio Isin stuff, Tatami Galaxy, etc.) or the visuals have a lot more going on than usual it can be a little but harder to keep up, but overall I think it works out well.


le_halfhand_easy said:
Not to mention that emotions conveyed by voice are much more noticeable and impactful coming from a language you know at heart.

This aspect is a bit of a toss up imo. While it can be more impactful, it can also be more damaging: If you don't speak Japanese you are much less likely to detect or receive the full force of overly dramatic or otherwise poor voice acting just as much as you are unlikely to detect or fully appreciate good voice acting.

I can't say whether Japanese voice acting in anime tends to be good or bad most of the time, but if the majority of English dubs are any indicator of the other side, ignorance may well be bliss.
TripleSRankJun 9, 2017 2:15 AM
Jun 9, 2017 2:10 AM

Offline
Apr 2015
3109
Depends on your reading skills. Heard English speakers have often hard time reading subtitles but in other countries little kids read subtitles all fine because there isn't a dub so you start to read them fast enough. There's actually theory that watching TV shows with subtitles as a kid will affect your reading skills positively.

Same way every other TV show is subbed in here so it doesn't affect me that much. It's actually easier to understand subtitles than english dub.
Jun 9, 2017 2:17 AM

Offline
Jul 2013
1651
Hmm, personally for me I got used to it over time, and I find myself also paying more attention to the show when it has subtitles because I can't take my eyes away from the screen. The only time subtitles suck when they are fan translated and have spelling errors such as when I was watching monster, but usually, I find them better because Anime does have a lot of still frames and well the Japanese typically have better voice acting than English dubbers.

TLDR: You get used to it.
Jun 9, 2017 2:18 AM

Offline
Nov 2015
123
I have evolved frend
Now i can focus both the sub and the anime both at teh same time
At first it was a little hard tho
~Yume's Ass and Shihiro's Boobs are gifts from God for us foolish Mortals~

Jun 9, 2017 2:28 AM

Offline
Jan 2017
442
Anyone gets used to it after a while ,
accuracy depends it on who's subbing it.
"In this world, wherever there is light – there are also shadows. As long as the concept of winners exists, there must also be losers. The selfish desire of wanting to maintain peace causes wars, and hatred is born to protect love."
-Madara Uchiha




Jun 9, 2017 2:40 AM

Offline
May 2017
775
I've gotten used to it so I don't really notice
Jun 9, 2017 2:53 AM

Offline
Oct 2012
5059
I also watch western shows with subtitles, my reading comprehension is just much better
Jun 9, 2017 3:01 AM

Offline
Oct 2013
1071
I'm used to subs from way back. I started watching foreign cinema when I was a teenager and that was several decades ago. I now notice when the subs are obviously inaccurate which is irritating.
Jun 9, 2017 3:01 AM

Offline
May 2013
497
the acting is much better with subs

sometimes a scene will be very quick and i have to rewatch it, but its totally worth it
Jun 9, 2017 3:03 AM

Offline
Apr 2016
2112
After watching anime for 14+ years, reading subs becomes second nature. Also my English is top notch and reading speed is also good.

The Monogatari series was a real challenge though.
Jun 9, 2017 3:06 AM
*hug noises*

Offline
May 2013
32068
When you're used to it you barely even notice they're there anymore. It's not a problem whatsoever
Jun 9, 2017 3:11 AM

Offline
Dec 2013
3555
And I'm wondering what it's like watching anime without subs.
Jun 9, 2017 3:15 AM

Offline
Jun 2012
3794
You'll get used to it for who knows how long it'll take. In watching Subs, the key point is your reading speed, at least reach a level of 3 seconds for 20 words, after that, the focus anxiety is no longer a problem.

Jun 9, 2017 3:17 AM

Offline
May 2017
620
Cure_Ai said:
Can you still focus everything that going on?
Are the subtitles accurate?

I not watched subbed anime before, so don't know what it like.


Yes. I can still follow.

Regarding the subtitles accuracy, not so much. But I can tell if it's off 'cause I somehow understand Japanese. Unlike if it's dubbed, there's no way of knowing if the dubber is only messing with you XD

I'm telling you, Japanese voice actors are damn good.



"We're all human. We all make mistakes sometimes.
Just don't make mistakes when lives are at stake."
~ Great-Grandmother Mikage, Gin no Saji



Jun 9, 2017 3:17 AM

Offline
Apr 2017
147
Kagami said:
To be honest you don't even realize you are reading the subtitles after a while! It becomes 2nd nature.


This.

Best reason for watching English sub:

Japanese voice acting >>>>>>>>> every single piece of English anime voice acting I've heard.

When watching anime with sub, the pause button is your friend. I use it liberally.
Jun 9, 2017 3:18 AM
Offline
Jul 2018
561864
I mean it's easy to go and process in all honesty, the same way as dubs in all honesty for me.
Jun 9, 2017 3:34 AM

Offline
May 2015
16468
We Israelis watch everything with subtitles. So to me it's normal.
WEAPONS - My blog, for reviews of music, anime, books, and other things
Jun 9, 2017 3:40 AM

Offline
Apr 2017
2724
With subs instead of dub you get far better voice acting about 99% of the time.
Jun 9, 2017 3:43 AM

Offline
Jun 2011
5536
I like... dubs. I have bad eyesight and it is only getting worse.
The anime community in a nutshell.
Jun 9, 2017 3:46 AM

Offline
Dec 2014
309
watch more than 100 anime in subs (slicce of life preferred) and you will know the language in that genre sso you won't even need subs. But then again stay away from complicated staff like Legend of the Galactik Heroes, it doesn't contain nearly as much "desu" to make it understandable for your vocabulary.
Jun 9, 2017 4:50 AM

Offline
Feb 2015
6844
Watched English TV shows with subs in my native language before I got into anime, so anime with subs was nothing new. It'sa good way to get fast at reading, I guess. If stuff goes too fast, I just pause or go back a bit and replay it.
Jun 9, 2017 4:53 AM
Offline
Mar 2017
17
Wait, so is there other way of watching it beside subtitled?
Jun 9, 2017 4:56 AM

Offline
May 2017
34
its not distracting. i can focus on the subtitles while watching the actual anime with no problem at all
Jun 9, 2017 5:05 AM
Offline
Apr 2015
2
I'm dyslexic, so I read pretty slowly. But watching anime is sub is not a problem for me and doesn't take the fun out of watching anime. However I do prefer to watch anime in dub because I can be a bit more relaxed and not concentrating as hard.

But there are times where you just have an anime in dub because the dub is so bad.
Jun 9, 2017 5:11 AM

Offline
Dec 2015
403
I have to watch something with subtitles, even those in English or my mother language. Without it I won't really focus whats on whats going on because I dont really hear it properly sometimes which is why I need it

doop doop idk what to put here ashlinn sucks do doo
Jun 9, 2017 5:26 AM

Offline
Oct 2014
6693
zodd0 said:
With subs instead of dub you get far better voice acting about 99% of the time.
This above all.

People have gushed over some of the legitimately good dubs like in Suzumiya Haruhi and Cowboy Bebop but when I watch YouTube clips of even those dubs (out of curiosity or when I'm looking for subbed clips and so experience a few seconds of dubs) it still doesn't hold a candle to the original Japanese voice acting. Sure I might miss maybe 10% of the visual details while dividing my attention between watching the action and reading the subs but experiencing the original voice acting is worth more by a long shot.

Now, the only anime I've had trouble with so far is Kill la Kill. Maybe I've gotten better reading subtitles since but when I tried watching KLK back in Dec '15 I felt like I was missing 30% of the action and had to put it on hold. I'll try again at some point but I may just have to "settle" with the dub for that one (and probably for Tengen Toppa Gurren Lagann as well if it has the same frenetic animation).

The other exception is for purely Western settings when I give the dub a chance (but only if I heard it was a good job). I did that for Ergo Proxy but by episode 6 or so the English voice acting for Vincent began to get on my nerves and I finished it subbed the rest of the way.

An added benefit to subs is you slowly begin to memorize Japanese words and their meaning. I certainly can't construct a sentence on my own but I've probably amassed a vocabulary of about 100 Japanese words by now which I don't need a subtitle to understand when they get spoken.
Avatar: Anzu Kadotani from Girls und Panzer. XMas awesomeness version by Charenji :)

Jun 9, 2017 5:48 AM

Offline
Jun 2015
4394
The Netherlands subs everything, I can read very fast so I have no problems whatsoever with reading subs and keeping up with the anime.

In the name of Allah, the Gracious, the Merciful. | You know what I hate the most? People who aren't free. They're no more than cattle.
Jun 9, 2017 5:49 AM

Offline
May 2016
3547
Super distracting. I try to catch dubs whenever possible because of them.

This glorious signature image was created by @Mayumi!

I am the Arbiter of Absolute Truth, and here is my wisdom:

"Anime was always influenced by the West. This is not news.
Shoujo is the superior genre primarily aimed at young people.
Harem/isekai are lazy genres that refuse any meaningful innovation.
There is no 'Golden Age.' There will always be top-shelf anime.
You should be watching Carole & Tuesday."
Jun 9, 2017 5:49 AM

Offline
Apr 2016
18852
What is it like watching anime with subtitles ?

We'll definitely better than watch it with dub.
Jun 9, 2017 5:57 AM

Offline
Sep 2015
630
I tried focusing on the anime without subs once
I felt the anime is normally slow so it makes sense that I can manage to read subs and watch it . also after watching many animes , I can understand simple statements without looking at subs
Jun 9, 2017 6:03 AM

Offline
Feb 2015
13871
So what does it feel like watching anime with dubs?

Can you still hear it?

Does what the character speaks accurate?

Does the VA actually gives "life" to the character? Not just a voice of some random robot?
Jun 9, 2017 6:07 AM

Offline
Sep 2016
4624
get good at reading and avoid earcancer by listening to 3rd rated non-JP anime VA
CrossAnge

Hey guys check my profile for current airing season anime recommendation (guaranteed best taste)
Jun 9, 2017 6:13 AM

Offline
Nov 2015
123
Ayyrin said:
I have to watch something with subtitles, even those in English or my mother language. Without it I won't really focus whats on whats going on because I dont really hear it properly sometimes which is why I need it

Yea man i feel you

Subtitle is there for double-checking for me. It's make me more relaxed i've no idea why
~Yume's Ass and Shihiro's Boobs are gifts from God for us foolish Mortals~

Jun 9, 2017 6:17 AM

Offline
Jan 2016
400
Are the subtitles accurate...most of the time yes. Can I focus on everything...also yes ;)
Jun 9, 2017 6:36 AM

Offline
Mar 2017
1924
Thorn_Wall said:

Japanese voice acting >>>>>>>>> every single piece of English anime voice acting I've heard.


rsc-pl said:

In most cases subs are not accurate at all (still better than any dubs tho). Especially nowadays. Back then many good fansub groups existed. Now? Only 1? 2? (which I fully trust).


Speak for yourself. I still have yet to meet anything that can rival "I wish we could walk forever and never get there" from Ep09 of Gekkan Shoujo Nozaki-kun's dub. One line made special just simply by how much emotion seems to flow with the inflection of Chiyo's VA.

EankiJun 9, 2017 6:46 AM
You gave up your freedom of speech when you clicked Agree to the User Agreement
This is not a public platform.
Jun 9, 2017 8:06 AM

Offline
Nov 2016
150
My mom's deaf so I watched TV with subtitles literally my entire life. I'm so used to it that sometimes I forget I don't know Japanese and I only understand what they're saying cause of subtitles.
"Before I slit your throat, I'll give you a kiss," Nezumi said softly. "You'll find out exactly how much better I am at giving farewell kisses."
Pages (3) [1] 2 3 »

More topics from this board

» Who is your favorite Gyaru in anime?

Duado - Oct 11

25 by Sheol01 »»
19 seconds ago

» The "Backstory" Problem

simonitro - Yesterday

38 by Lucifrost »»
27 minutes ago

» Do you actually want to marry your favorite VA?

Dragevard - Oct 11

21 by Daemon »»
30 minutes ago

» Which anime have you almost ruined for yourself?

Rally- - Oct 10

14 by JaniSIr »»
33 minutes ago

» 🍷 AD Summer 2025 Best Girl Contest ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )

Shizuna - Sep 28

358 by Mr_Libra »»
38 minutes ago
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login