New
Sep 13, 2017 7:30 AM
#101
Zefyris said: It's not like I'm serious too anyway. I have WN that I like too but it's not on MAL even if it also have LN ver. This if you are interest.@NeoAnkara WN or not has nothing to do with anything here (there are some awesome former WN out there). They're novels, no matter where they're published first. If you look at his profile and how many characters from LN are in his favourites, it's pretty obvious Alex is joking here anyway. http://www.novelupdates.com/series/hokuou-kizoku-to-moukinzuma-no-yukiguni-karigurashi/ |
Sep 13, 2017 11:26 AM
#102
NeoAnkara said: AkeHomu said: There are lot of WN translator that have Patreon but I remember that there are also those who refuse to get paid for doing translation. I guess it's just matter of preference and what is the goal of doing it at the start.NeoAnkara said: AkeHomu said: If only translator have dedication like Warnis. Not that I'm discrediting other people hard work but got to love his work ethic. Translating constantly for 3 year releasing 2 chapter a week constantly with only one week break between volume. His dedication is also being paid in the form of being recruited when Rokujouma getting licensed as he is still the main translator.-Mahesvara said: AkeHomu said: Don't get me wrong, i really appreciate what those guys do for us. I just wish there were more to help out with the process.-Mahesvara said: Manaban said: Mahouka's LN is my current favorite. Didn't really realize exactly how much they left out of the anime adaptation in terms of characterization and world/lorebuilding until I read it, but it's kind of an addicting read and I'm quite pleased with it. I mean, I liked the anime quite a bit as is at that, so idk, all of the additions of stuff that seemed cut out that I find in the LNs make it a pretty great read. I just wish we had more translators working on the series, since they're starting to fall quite a bit behind. You know, study, work, time, money or not many readers. As least some people accept to translate works and let us read them for free. Don't worry, I understood you. It is frustrating indeed, I agree. Sometimes I find a novel interesting and see that the translation has been stopped since a long time. Or the one I'm reading stops abruptly. But it's an investment issue, I think. If people support translators a little bit more (if it would only be one dollar on Patreon) maybe it will be a little better. On Novel Update, there are novels that have 5,000 readers (reading list only) but stop already near chapter 100. If all these people donated a dollar per month on Patreon, the translator could've hired more people to translate or to replace him if he's busy. It's great for him. Yeah but I suppose that some of the translators should have more dedication. They are groups like "Wuxiaworld" or "Volarenovels" (for chinese novels thought), which are composed of translators, which release one chapter per day or even more (without break). I think that's the model to be more effective. But again, I think that if people invest a little more (even with one third of readers with only one dollar by person (500 dollars a month for 1500 readers)), other groups of this kind will be formed and translate even more novels without waiting for them to be licensed just to buy them at the end (even though they could be read for free). Another thing is there are also someone like me who cannot support it even if I want to considering I don't have credit card. Why does it have to be credit card anyway? Well, yes, there are those who refuse to get paid and also those who don't advertise. But I'm reading know a ln translated by a college student. So yeah, he needs money, I suppose, and he can lie, but we can expect regular release by supporting and can stop the support if he doesn't respect his promise. And do you want to support by cash ? Bakemonogatari is on your fav list. Zefyris said: If you look at his profile and how many characters from LN are in his favourites, it's pretty obvious Alex is joking here anyway. I didn't get it ^^ But still... SAO, Oreimo and Re:zero are really.... |
AkumaHomuSep 13, 2017 11:30 AM
Sep 13, 2017 4:22 PM
#103
AkeHomu said: If the story and translation is worth it then why not?NeoAnkara said: AkeHomu said: NeoAnkara said: AkeHomu said: If only translator have dedication like Warnis. Not that I'm discrediting other people hard work but got to love his work ethic. Translating constantly for 3 year releasing 2 chapter a week constantly with only one week break between volume. His dedication is also being paid in the form of being recruited when Rokujouma getting licensed as he is still the main translator.-Mahesvara said: AkeHomu said: Don't get me wrong, i really appreciate what those guys do for us. I just wish there were more to help out with the process.-Mahesvara said: Manaban said: Mahouka's LN is my current favorite. Didn't really realize exactly how much they left out of the anime adaptation in terms of characterization and world/lorebuilding until I read it, but it's kind of an addicting read and I'm quite pleased with it. I mean, I liked the anime quite a bit as is at that, so idk, all of the additions of stuff that seemed cut out that I find in the LNs make it a pretty great read. I just wish we had more translators working on the series, since they're starting to fall quite a bit behind. You know, study, work, time, money or not many readers. As least some people accept to translate works and let us read them for free. Don't worry, I understood you. It is frustrating indeed, I agree. Sometimes I find a novel interesting and see that the translation has been stopped since a long time. Or the one I'm reading stops abruptly. But it's an investment issue, I think. If people support translators a little bit more (if it would only be one dollar on Patreon) maybe it will be a little better. On Novel Update, there are novels that have 5,000 readers (reading list only) but stop already near chapter 100. If all these people donated a dollar per month on Patreon, the translator could've hired more people to translate or to replace him if he's busy. It's great for him. Yeah but I suppose that some of the translators should have more dedication. They are groups like "Wuxiaworld" or "Volarenovels" (for chinese novels thought), which are composed of translators, which release one chapter per day or even more (without break). I think that's the model to be more effective. But again, I think that if people invest a little more (even with one third of readers with only one dollar by person (500 dollars a month for 1500 readers)), other groups of this kind will be formed and translate even more novels without waiting for them to be licensed just to buy them at the end (even though they could be read for free). Another thing is there are also someone like me who cannot support it even if I want to considering I don't have credit card. Why does it have to be credit card anyway? Well, yes, there are those who refuse to get paid and also those who don't advertise. But I'm reading know a ln translated by a college student. So yeah, he needs money, I suppose, and he can lie, but we can expect regular release by supporting and can stop the support if he doesn't respect his promise. And do you want to support by cash ? |
Sep 13, 2017 4:50 PM
#104
Sep 13, 2017 10:16 PM
#105
NeoAnkara said: AkeHomu said: If the story and translation is worth it then why not?NeoAnkara said: AkeHomu said: There are lot of WN translator that have Patreon but I remember that there are also those who refuse to get paid for doing translation. I guess it's just matter of preference and what is the goal of doing it at the start.NeoAnkara said: AkeHomu said: If only translator have dedication like Warnis. Not that I'm discrediting other people hard work but got to love his work ethic. Translating constantly for 3 year releasing 2 chapter a week constantly with only one week break between volume. His dedication is also being paid in the form of being recruited when Rokujouma getting licensed as he is still the main translator.-Mahesvara said: AkeHomu said: Don't get me wrong, i really appreciate what those guys do for us. I just wish there were more to help out with the process.-Mahesvara said: Manaban said: Mahouka's LN is my current favorite. Didn't really realize exactly how much they left out of the anime adaptation in terms of characterization and world/lorebuilding until I read it, but it's kind of an addicting read and I'm quite pleased with it. I mean, I liked the anime quite a bit as is at that, so idk, all of the additions of stuff that seemed cut out that I find in the LNs make it a pretty great read. I just wish we had more translators working on the series, since they're starting to fall quite a bit behind. You know, study, work, time, money or not many readers. As least some people accept to translate works and let us read them for free. Don't worry, I understood you. It is frustrating indeed, I agree. Sometimes I find a novel interesting and see that the translation has been stopped since a long time. Or the one I'm reading stops abruptly. But it's an investment issue, I think. If people support translators a little bit more (if it would only be one dollar on Patreon) maybe it will be a little better. On Novel Update, there are novels that have 5,000 readers (reading list only) but stop already near chapter 100. If all these people donated a dollar per month on Patreon, the translator could've hired more people to translate or to replace him if he's busy. It's great for him. Yeah but I suppose that some of the translators should have more dedication. They are groups like "Wuxiaworld" or "Volarenovels" (for chinese novels thought), which are composed of translators, which release one chapter per day or even more (without break). I think that's the model to be more effective. But again, I think that if people invest a little more (even with one third of readers with only one dollar by person (500 dollars a month for 1500 readers)), other groups of this kind will be formed and translate even more novels without waiting for them to be licensed just to buy them at the end (even though they could be read for free). Another thing is there are also someone like me who cannot support it even if I want to considering I don't have credit card. Why does it have to be credit card anyway? Well, yes, there are those who refuse to get paid and also those who don't advertise. But I'm reading know a ln translated by a college student. So yeah, he needs money, I suppose, and he can lie, but we can expect regular release by supporting and can stop the support if he doesn't respect his promise. And do you want to support by cash ? No, no, no, I mean... How are you supposed to support by cash ? I mean, you asked why does it have to be credit card, I guess it's because it's the only way don't you think so ? |
Sep 14, 2017 3:39 AM
#106
AkeHomu said: Best Japanese LNs for me are "Youjo Senki", "Mahouka Koukou no Rettousei" and "Ore no Shibou Flag ga Todomaru Tokoro wo Shiranai." But, for asian novel in general, I love "Dungeon Defense" (the best of the best ; masterpiece, in my opinion) and "I'm the Monarch" You're right about DD. Dungeon Defense deserves so much more attention. It's one of the only dark isekai story that does the manupilative angle really well. Last volume was so good, can't wait till volume 5 gets translated. Omelettecat said: My favorite is Majo no Ie: Ellen no Nikki, however it's really only good if you've played the rpg witch's house. I also love spice and wolf, dantalian no shoka, and the zaregoto series. Top taste. It's Always great to see someone else who has Majo No Ie in their favorites. It's also one of my favorite novels out there (god I wish it would get an official translation) and Ellen is one of my favorite characters. |
Sep 14, 2017 4:53 AM
#107
High School DxD. It's very accurate with the anime with a little bit more details. And it covers more than five seasons. You can read it today and you will read things that will get released as anime in atleast 3 years. |
Sep 14, 2017 7:39 AM
#108
AkeHomu said: I'm just use whatever easiest to use. As for how just leave that for latter. I'm sure there will be a way latter.NeoAnkara said: AkeHomu said: NeoAnkara said: AkeHomu said: There are lot of WN translator that have Patreon but I remember that there are also those who refuse to get paid for doing translation. I guess it's just matter of preference and what is the goal of doing it at the start.NeoAnkara said: AkeHomu said: If only translator have dedication like Warnis. Not that I'm discrediting other people hard work but got to love his work ethic. Translating constantly for 3 year releasing 2 chapter a week constantly with only one week break between volume. His dedication is also being paid in the form of being recruited when Rokujouma getting licensed as he is still the main translator.-Mahesvara said: AkeHomu said: Don't get me wrong, i really appreciate what those guys do for us. I just wish there were more to help out with the process.-Mahesvara said: Manaban said: Mahouka's LN is my current favorite. Didn't really realize exactly how much they left out of the anime adaptation in terms of characterization and world/lorebuilding until I read it, but it's kind of an addicting read and I'm quite pleased with it. I mean, I liked the anime quite a bit as is at that, so idk, all of the additions of stuff that seemed cut out that I find in the LNs make it a pretty great read. I just wish we had more translators working on the series, since they're starting to fall quite a bit behind. You know, study, work, time, money or not many readers. As least some people accept to translate works and let us read them for free. Don't worry, I understood you. It is frustrating indeed, I agree. Sometimes I find a novel interesting and see that the translation has been stopped since a long time. Or the one I'm reading stops abruptly. But it's an investment issue, I think. If people support translators a little bit more (if it would only be one dollar on Patreon) maybe it will be a little better. On Novel Update, there are novels that have 5,000 readers (reading list only) but stop already near chapter 100. If all these people donated a dollar per month on Patreon, the translator could've hired more people to translate or to replace him if he's busy. It's great for him. Yeah but I suppose that some of the translators should have more dedication. They are groups like "Wuxiaworld" or "Volarenovels" (for chinese novels thought), which are composed of translators, which release one chapter per day or even more (without break). I think that's the model to be more effective. But again, I think that if people invest a little more (even with one third of readers with only one dollar by person (500 dollars a month for 1500 readers)), other groups of this kind will be formed and translate even more novels without waiting for them to be licensed just to buy them at the end (even though they could be read for free). Another thing is there are also someone like me who cannot support it even if I want to considering I don't have credit card. Why does it have to be credit card anyway? Well, yes, there are those who refuse to get paid and also those who don't advertise. But I'm reading know a ln translated by a college student. So yeah, he needs money, I suppose, and he can lie, but we can expect regular release by supporting and can stop the support if he doesn't respect his promise. And do you want to support by cash ? No, no, no, I mean... How are you supposed to support by cash ? I mean, you asked why does it have to be credit card, I guess it's because it's the only way don't you think so ? |
Sep 14, 2017 8:09 AM
#109
S-quare22 said: The empty box of maria will stay the best written LN of all time I'll never get why this novel is so popular on MAL - maybe because there aren't lots of LNs translated and "for free" by now - but HakaMari's author lacks creativity & some "love" in his writing style. Didn't read such a boring LN for years. |
Sep 14, 2017 8:17 AM
#110
cure_potato said: What's the best in your opinion then? PD : I started reading Kino's Journey yesterday , it's beautiful ... S-quare22 said: The empty box of maria will stay the best written LN of all time I'll never get why this novel is so popular on MAL - maybe because there aren't lots of LNs translated and "for free" by now - but HakaMari's author lacks creativity & some "love" in his writing style. Didn't read such a boring LN for years. |
Sep 14, 2017 8:17 AM
#111
Kino no Tabi and Slayers for me. |
Sep 14, 2017 8:29 AM
#112
Jare4lopez said: [What's the best in your opinion then? PD : I started reading Kino's Journey yesterday , it's beautiful ... Kini no Tabi really is amazing - but you have to like this kind of "traveling and not really interfering too deep" thing I guess. I think the author really does a great job with his writing - you can almost "feel" the atmosphere. [Well maybe that's a bit too much.] If you don't mind lots of dialogues and a different/unique way of telling a story - not only the Monogatari series - but also the Zaregoto series are stunning. Personal favorite - still ongoing - and probably not available online/in English is Wizard's Brain. Its setting and the author's way of telling the story made me fell in love with each and every volume/chapter. Yet it's pretty unknown - even in Japan. Slayers - if you're into fantasy. [Well I'm usually paying a lot of attention on the used words/phrases - the Kanji etc. when reading a novel - which also leads to dropping a lot of "modern" LNs & WBs - but I'm not sure how much of the original writing is actually left when reading English or other translated versions.] → The official English version of The Monogatari Series & Baccano is pretty cool though. |
Sep 14, 2017 8:53 AM
#113
cure_potato said: I have already read Baccano and Monogatari Series and I loved Monogatari Series , it's one of my favourite novels/anime . I'm really interested in Zaregoto Series and Wizard's Brain .. is Wizard's Brain translated? or is it only in Japanese? I'll look for it on google. I wanted to read Juni Kokuki but there are only a few volumes available in English so...Jare4lopez said: [What's the best in your opinion then? PD : I started reading Kino's Journey yesterday , it's beautiful ... Kini no Tabi really is amazing - but you have to like this kind of "traveling and not really interfering too deep" thing I guess. I think the author really does a great job with his writing - you can almost "feel" the atmosphere. [Well maybe that's a bit too much.] If you don't mind lots of dialogues and a different/unique way of telling a story - not only the Monogatari series - but also the Zaregoto series are stunning. Personal favorite - still ongoing - and probably not available online/in English is Wizard's Brain. Its setting and the author's way of telling the story made me fell in love with each and every volume/chapter. Yet it's pretty unknown - even in Japan. Slayers - if you're into fantasy. [Well I'm usually paying a lot of attention on the used words/phrases - the Kanji etc. when reading a novel - which also leads to dropping a lot of "modern" LNs & WBs - but I'm not sure how much of the original writing is actually left when reading English or other translated versions.] → The official English version of The Monogatari Series & Baccano is pretty cool though. |
Sep 14, 2017 11:29 AM
#114
Sep 14, 2017 5:15 PM
#115
I am still rather new in reading LN, but what i've liked so far is the one shot Manuscript Screening Boy and Manuscript Submitting Girl by Mizuki Nomura, known for her Book Girl series of LN. I really enjoyed the deep insight regarding the LN territory in this LN and the writing style of Mizuki Nomura. However, part of why i liked it probably was because i was mimicking Ohmwrecker's voice for the main character and Delirious' voice for the main character's uncle. |
It's time to play the Game folks! |
Sep 15, 2017 7:10 AM
#116
Sep 18, 2017 5:23 AM
#117
Spice and Wolf, Koten-bou series (Hyouka), Oregairu, ToraDora... |
Sep 19, 2017 2:27 AM
#118
Zefyris said: flannan said: 5) Murasakiiro no Qualia wins in the "Holy Shit Quotient" nomination, outdoing NGE and Ichiban Ushiro no Daimaou. Ahahah, why do I think that you're especially referring at the scene with the criminal being "repaired" here? x) Actually, I was meaning the part where the MC went to rescue her love interest, progressively doing more and more crazy things. AnimeotakuWeeb said: --ALEX-- said: Light Novels are trash. lets not forget where SAO, Oreimo, and Re:Zero come from. COUNTER ARGUMENT It's also where highschool dxd, masou HxH, testament of sister devil come from This moment when SAO, Oreimo and Re:Zero are called bad, while borderline-porn like DxD, Masou Gakuen HxH and Shinmai Maou no Testament are praised. Eat this, ecchi haters! |
flannanSep 19, 2017 2:44 AM
Sep 19, 2017 4:46 AM
#119
High School DxD. Also the only one I know. I'm not into Light Novels, but I just love High School DxD too much. |
Sep 19, 2017 7:50 AM
#120
Sep 23, 2017 1:15 AM
#121
I want to read some Light Novels. Do you guys have a good webpage I can buy Light novels in english or german Version? |
Sep 23, 2017 2:43 AM
#122
Sep 23, 2017 4:18 AM
#123
Bulma777 said: I want to read some Light Novels. Do you guys have a good webpage I can buy Light novels in english or german Version? The same places as you'd buy any other books. Wordery and Book Depository are the most frequently recommended sites for buying physical volumes. |
There is no such thing as shit taste. Only idiots who think everyone should have the same taste as they do. |
Sep 23, 2017 9:15 AM
#124
So fare I have not been able to find the one I want to read T_T |
Sep 23, 2017 9:18 AM
#125
kuuderes_shadow said: Bulma777 said: I want to read some Light Novels. Do you guys have a good webpage I can buy Light novels in english or german Version? The same places as you'd buy any other books. Wordery and Book Depository are the most frequently recommended sites for buying physical volumes. I cannot find Bleach Light Novel "We do not always love you" Can you help me ? |
Sep 23, 2017 9:46 AM
#126
Bulma777 said: kuuderes_shadow said: Bulma777 said: I want to read some Light Novels. Do you guys have a good webpage I can buy Light novels in english or german Version? The same places as you'd buy any other books. Wordery and Book Depository are the most frequently recommended sites for buying physical volumes. I cannot find Bleach Light Novel "We do not always love you" Can you help me ? That would be because it doesn't have an English language release, and presumably not a German one either. |
There is no such thing as shit taste. Only idiots who think everyone should have the same taste as they do. |
Sep 23, 2017 10:02 AM
#127
kuuderes_shadow said: Bulma777 said: kuuderes_shadow said: Bulma777 said: I want to read some Light Novels. Do you guys have a good webpage I can buy Light novels in english or german Version? The same places as you'd buy any other books. Wordery and Book Depository are the most frequently recommended sites for buying physical volumes. I cannot find Bleach Light Novel "We do not always love you" Can you help me ? That would be because it doesn't have an English language release, and presumably not a German one either. Yeah i guess so. I could buy the japanese version and find the translation online. Hopefully i can buy it from germany :/ |
Sep 23, 2017 11:36 AM
#128
Bulma777 said: kuuderes_shadow said: Bulma777 said: kuuderes_shadow said: Bulma777 said: I want to read some Light Novels. Do you guys have a good webpage I can buy Light novels in english or german Version? The same places as you'd buy any other books. Wordery and Book Depository are the most frequently recommended sites for buying physical volumes. I cannot find Bleach Light Novel "We do not always love you" Can you help me ? That would be because it doesn't have an English language release, and presumably not a German one either. Yeah i guess so. I could buy the japanese version and find the translation online. Hopefully i can buy it from germany :/ Here's a link to the book in Japanese on 3 sites that ship to Germany: https://honto.jp/netstore/pd-book_28207470.html http://www.cdjapan.co.jp/product/NEOBK-2040453 https://www.amazon.co.jp/dp/4087034127 Of course, it could yet get a release in other languages - it only came out in Japan in December, after the manga series ended - whereas the English releases of the series are still ongoing, probably for more than another year yet. |
There is no such thing as shit taste. Only idiots who think everyone should have the same taste as they do. |
Sep 24, 2017 4:10 AM
#129
@kuuderes_shadow thanks for your kind help |
Sep 24, 2017 4:54 AM
#130
Sep 24, 2017 4:57 AM
#131
I've not read a light novel as gripping as baccano, so i'll go with that. Zaregoto is a close second. |
╮ (. ❛ ᴗ ❛.) ╭ |
Sep 29, 2017 2:49 PM
#132
AnimeotakuWeeb said: --ALEX-- said: Light Novels are trash. lets not forget where SAO, Oreimo, and Re:Zero come from. COUNTER ARGUMENT It's also where highschool dxd, masou HxH, testament of sister devil come from lol don't help him, really |
Sep 29, 2017 11:23 PM
#133
Overlord, Mahouka and No Game No Life. But I mostly read web novels, because LNs so slow. I mean, I need to wait months to come out for every volume. "-_- I read Arifureta, Death March, World Teacher and a lot more. (Yeah, I quiet pleased with the isekai genre.) And ofc I planning reading the LN versions too. The only non-japan title I read now and currently my favorite: The King's Avatar. This is the only chinese novel I read, but this is a lot better than the others. :o |
More topics from this board
» From all the ongoing (and on hiatus) manga, you can choose only one to eventually reach a conclusion. Which one would it be?Caciulacdlac - Apr 10 |
5 |
by nishant0
»»
54 minutes ago |
|
» Most obscure titles in your list.Otakupervert890 - Feb 24 |
21 |
by nishant0
»»
1 hour ago |
|
» Do you guys pick up completed axed manga.zkl_ - Feb 28 |
13 |
by bucciest
»»
2 hours ago |
|
Poll: » What is your favorite shounen arc?HM0710 - Sep 6, 2021 |
17 |
by Rhaelynne
»»
4 hours ago |
|
Sticky: » The 'Help Identifying This Manga/Character' Thread v3 ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )anime-prime - Mar 19, 2022 |
1056 |
by Francis_0
»»
7 hours ago |