Total Clubs: 17 The MAL's Club for Girls Only, DAS TROLLPARADIES, The Real Man Club, The Mars of Destruction Fan Club!, Korea is the new Japan, Legend of Galactic Heroes fanclub, #nazism, The Second World War club, Anti-Lucky Star Club, The Claymore Club, Japanese Language and Culture Club, the Ladd Russo (> Claire Stanfield) Fanclub, Art Jam!, The Shirow Room, Haruhi is Overrated Club
Total Friends: 12 Karura, Natendowii, Perposterone, Zealous, sniW, YoungVagabond, Colophon, Choosy_Green, moush, Plate, selective_yellow, tr1ggers4d
|
| Last Online |
3 hours ago |
| Gender |
Not specified |
| Birthday |
November 19, |
| Location |
US |
| Join Date |
May 20, 2008 |
| Access Rank |
Member |
| Anime List Views |
1,522 |
| Manga List Views |
738 |
| Comments |
206 |
| Forum Posts |
1,665 (Find All) |
|
|
Anime Stats
| Time (Days) |
74.9 |
|
| Watching |
13 |
|
| Completed |
187 |
|
| On Hold |
15 |
|
| Dropped |
43 |
|
| Plan to Watch |
95 |
|
| Total Entries |
353 |
|
Anime compatibility with hikky is:
|
Manga Stats
| Time (Days) |
9.0 |
|
| Reading |
17 |
|
| Completed |
23 |
|
| On Hold |
0 |
|
| Dropped |
4 |
|
| Plan to Read |
19 |
|
| Total Entries |
63 |
|
Manga compatibility with hikky is:
|
No blog entries found
Displaying 15 of 254 Comments
|
kokuro | 11-02-09, 9:03 PM
Thanks a billion for subbing Aoi Bungaku. It's the best series of this season in my opinion and it would have been a shame if it was left without subs.
|
|
Frank_Reynolds | 11-02-09, 3:04 PM
Oh, of course I do. I was just saying it's so hard to choose which one of those two songs is the best of all time.
|
|
evanc88 | 11-02-09, 12:22 PM
I'm excited to see how they adapt it. Just let me know if I can be of any help.
|
|
evanc88 | 11-02-09, 12:47 AM
Are you going to be subbing Aoi Bungaku past No Longer Human?
Although I don't know Japanese, I'm very familiar with Soseki's Kokoro, having read the book multiple times and seen Ichikawa's film adaptation. I'd be more than happy to help if you ever have any questions about it, although it's a pretty straightforward story. I can, at least, let you know how Edward McClellan translated the story. I'm not sure if that would be helpful, or if you haven't read the story yourself. It's a good one, if you haven't!
Thanks a ton for the releases so far, by the way. I'm much more interested in Japanese literature than I am anime, so this series is a particularly fascinating one to me, and I really appreciate the effort you put into making it available.
|
|
Naruleach | 11-01-09, 11:38 PM
thanks so much for subbing Aoi Bungaku.
:)
|
|
Zealous | 10-29-09, 10:13 PM
Gooは、一番辞書だからさw
今日は、ドラマ『お一人様』を見て始めた。実は、日本のドラマに嵌っちゃってんだね。だから、なんかアニメをあんまり見てない。
花より男子ってどうと思ったんだ?こっちはね、ほんとに楽しかったと思って、めっちゃ面白いよね。^^
花ざかりの君たちへって、お勧めするよ!まだ観たことないなら。
|
|
francismeunier | 10-27-09, 8:19 PM
You sub stuff? Great and thanks for Aoi Bungaku. If there is anything you want to tell me that I did not get please PM me or write on my profile, thanks.
|
|
Zealous | 10-26-09, 5:08 PM
> あぁそっか。文章の数を構わない方がいいと思うよ。僕の個人的な意見だけど、外国語を学ぶには、厳しすぎたらろくでもない。僕も国語辞典を使うけど、それは英和辞典の説明がちょっと不明確だからね。
国語辞典を使う?いつから?w
英和辞典の説明が不明確ってそうだよね!時々絶対に違うでしょう。めんどくせぇ~
どんな辞書を使う?こっちは、Goo辞書と三省堂だ。
> そうね。この方が楽だし。ニコニコやyoutubeなどで色んな動画を見るんだ。そしてたまに生放送も。後は映画とか、勿論アニメもある。
そんなに勉強することが楽しそう。最近、どんなアニメを観てた?
> いや英語にでも十分習うことはあるしw
アー、そっか。
> もしかして「こっちはその逆だ」のような感じだったの?
やっぱり「反対」って全然違う。どんな単語を使うことが知らなかって・・「Not the case for me..I've made quite a few changes actually」っていうのはどんな意味かな。
>>いいよ。なんでもを気づいたら、教えて下さいね。こっちも、なんでも気づいたら、添削してあげるよ。^^
>じゃよろしく~
はい!疑わしいけどな。w
|
|
Zealous | 10-24-09, 2:25 PM
> まぁいつものことで、大した変わりはないね。
こっちは反対だろう。少し変わりがある。なんか日本語そのものに反省した。例えば、曲とかドラマとか、勉強するね。文章の数が気づかない。そして、国語辞典だけを使う。和英辞典にいい感じがないし。国語辞典の説明がほんとに好きなんだろう。
>ペラペラはまだだけど、少なくとも最近は日本語がもっと自然に感じた。
そうっすか。じゃ、これから頑張ってください。^^
>あまりニュースを見ていないけど、その代わりに動画や映画などを見ていたんだ。
もっと楽しそうと思う。どんな動画を見るか?ニコニコ動画だけ?それとも?
> あ。勉強と言えば最近独学で数学を学んでいた。中学と高校のサボった分まで習わなくちゃ・・・
今の速いペースでちょっと大変だけど案外興味深い。
へー 数学?日本語で数学を学んでる?
> ちょっとした添削は多分出来るけどね、まだ間違いを起こす僕では、添削も間違っている可能性があるぞっw
いいよ。なんでもを気づいたら、教えて下さいね。こっちも、なんでも気づいたら、添削してあげるよ。^^
> でも例えばね、この文章:
>>いつでもMALをチェックすることがよくあるね
ちょっと変な感じてしまった・・w
>間違いと言うより硬いかもね。「いつでも」があれば「よくある」もいらない。「いつでもMALをチェックする」か「MALをチェックすることがよくある」で十分だ。それと「常にMALをチェックする」もある。
なるほどね。「常にMALをチェックする」って完璧だよ!説明してくれてありがとう。
>そっちこそ、勉強は?
最近歌詞をよく読む。それと国語辞典でたくさん単語を調べたから、面白い言葉を覚えたんだ。まだアンキで勉強している。日本語版のポケモンゲームをやることも。w
もっと長いになるかな、このメッセージ・・
|
|
Zealous | 10-24-09, 12:07 AM
まあ、そうね。こっちもMALでいつでもウロウロしてるさ。いつでもMALをチェックすることがよくあるね。ちょっと楽しいだし。一時間あたりにクラブを見ることもよくあるかもね。
まだ日本語が上手くないってさ、もしよかったら、間違ったら言って下さいね。
>もう趣味でも見つかったらいいかもw
俺には、暇で日本語の勉強とMALのことだけがある。そう言えば、そっちの日本語の勉強はどうかな?すぐにペラペラになるでしょう。まだニュースを見てるか?
じゃあ~ ^^
|
|
cissy | 10-23-09, 6:07 PM
Many many thanks!!! It really helped me.
You're totally amazing :3
|
|
Karura | 10-03-09, 11:28 AM
I don't know how you can stomach watching all this anime. I've already practically given up on it.
|
|
olliff | 10-03-09, 8:04 AM
I love people who watch a single episode, drop a series, and give it a bad rating. Keep it up.
|
|