New
Sep 14, 2016 12:24 AM
#1
TranslatnChickenNov 14, 2017 1:47 PM
Sep 14, 2016 12:57 AM
#2
Definitely will give it a read after the final episode |
Sep 14, 2016 1:04 AM
#3
finally useful thread after so long, thanks for your hard work. |
期待しているよ、私のサリアだって、嘘ばっかり! でもねアンジュ、あんたがいなくなれば、私の方が強いってわかれば, それができるなら、何もいらない! |
Sep 14, 2016 1:41 AM
#4
Thank you for the translation. Personally I hope WF will end the show with epilogue above because this maybe the first time we see actual official design for Ley and Regulus |
Sep 14, 2016 1:48 AM
#5
Great job, thanks a lot. Reading this in novel format is in some ways better than watching it, since you can get insight into the character's minds. |
Sep 14, 2016 1:53 AM
#6
NitroKageAki said: I would love to see that, but considering the episode just have the standard lenght, I have my doubts :(Thank you for the translation. Personally I hope WF will end the show with epilogue above because this maybe the first time we see actual official design for Ley and Regulus |
Sep 14, 2016 1:59 AM
#7
thank you very much for working on this! best thread today! XD |
Sep 14, 2016 2:04 AM
#8
Great! thank you so much. Really looking forward to reading it. :) |
Down on the West Coast They got a sayin' |
Sep 14, 2016 2:31 AM
#9
Illyricus said: NitroKageAki said: I would love to see that, but considering the episode just have the standard lenght, I have my doubts :(Thank you for the translation. Personally I hope WF will end the show with epilogue above because this maybe the first time we see actual official design for Ley and Regulus Yep. The point where Ep 24 ended was a bit too early for this having a good chance of being included. If we get a Season 2 I can see the anime starting off with this through. |
Sep 14, 2016 2:55 AM
#10
Jagd84 said: Illyricus said: NitroKageAki said: Thank you for the translation. Personally I hope WF will end the show with epilogue above because this maybe the first time we see actual official design for Ley and Regulus Yep. The point where Ep 24 ended was a bit too early for this having a good chance of being included. If we get a Season 2 I can see the anime starting off with this through. All of this is with the assumption that this scene still exists in the LN version. We have no idea if Tappei did change the ending of the third arc and the epilogue chapter or not. |
Sep 14, 2016 3:43 AM
#11
Hmmm. I'm surprised it took this long for someone to decide to do a project. I'd say goodluck, as I've tried doing ln translations before and it was tedious. |
Sep 14, 2016 4:35 AM
#12
Thanks for the good work! Even though @DarklordVor did some spoilers on this chapter last week, there's nothing better than reading the whole thing with this fan-translation! But it's good to know he wasn't lying about the spoilers :p at first I thought it was weird that he said Regulus was there just by accident. But this translation also said the same thing, so now I believe it lol. DarklordVor said: CodeKeima said: I still didn't read anywhere why Ley was accompanied by Regulus. Because to ensure his safety? Would make more sense that Roy and Louis were with him... Regulus told Rem that unfortunately he has different intention with that "guy over there" referring to Ley after he declared that he wanted to kill the people who killed his Hakugei. He proceed to say that he's here by coincidence. So they were just actually happen to be together at the same time on the same place... scarily. |
Sep 14, 2016 4:56 AM
#13
Ohh someone actually translated the itadakimasu chapter. I remembered reading that and be like "Rem is best girl damn it" spewing two cool lines moments before her "death" Then I rethink again about how stupid was Rem in that scene because that cool scene killed her lol. One does not simply tell their name to an Archbishop of Gluttony, although in her defense, she barely knows anything about Ley. Now this is why I said that it would not fit in episode 25. There are a few reasons I can come up with: 1. the first epilogue (a chapter before this one) is a damned cliffhanger ending, the Re:Zero way of ending 2. this is a flashback scene that would not fit in episode 25 chronologically unless they put epilogue 2 (a chapter after this one). 3. they have to come up with what the 2 archbishops would look like since there are still no official pictures of them (unless Otsuka drew them already) 4. they also have to make a contract with 2 voice actors for season 3 without them being in season 2. Which who knows how many more years? At least 4 years? The teasing would've been better with season 2 opening 5. It gives more mystery to surround the series' ending of what happened to Rem. Which will attract more Remfags to watch season 2 to know what happened to Rem. 6. Not enough screentime. Chapter 84 is too glorious for Emilia fans. Jagd84 said: Yep. The point where Ep 24 ended was a bit too early for this having a good chance of being included. If we get a Season 2 I can see the anime starting off with this through. I agree with you. I've also said that this would've fit better for a season 2 prologue. Otherwise the ending would end up a bit "happily" than "despairly" Fappa said: All of this is with the assumption that this scene still exists in the LN version. We have no idea if Tappei did change the ending of the third arc and the epilogue chapter or not. A few weeks ago you were so sure that Tappei won't change the ending when I mentioned about the removal of a certain scene in episode 20-21 lol. But the ending was already sealed with a few facts remember? the letter is still blank for some obvious reason and that Subaru's checkpoint had moved to the point where it's too late to safe Rem? As much as I wanted the ending of arc 3 to be changed, we have to face it. It ain't gonna happen HAHAHAAHAHA. Oh God... I'm so enjoying this after crying so much. DarkingDawning said: Thanks for the good work! Even though @DarklordVor did some spoilers on this chapter last week, there's nothing better than reading the whole thing with this fan-translation! But it's good to know he wasn't lying about the spoilers :p at first I thought it was weird that he said Regulus was there just by accident. But this translation also said the same thing, so now I believe it lol. DarklordVor said: CodeKeima said: I still didn't read anywhere why Ley was accompanied by Regulus. Because to ensure his safety? Would make more sense that Roy and Louis were with him... Regulus told Rem that unfortunately he has different intention with that "guy over there" referring to Ley after he declared that he wanted to kill the people who killed his Hakugei. He proceed to say that he's here by coincidence. So they were just actually happen to be together at the same time on the same place... scarily. Umm.... hmm.... ahh.... the fact that you didn't believe me over 20 weeks we've known each other makes me feel.... what is this feeling? Ah I see... DarkingDawning, I love Emilia. (wait what?) I'm impressed you dug up something from a week ago. Meanwhile I don't really bother looking at some of the old posts lol. |
Sep 14, 2016 5:31 AM
#14
Sep 14, 2016 6:37 AM
#15
Can you give a few informations about yourself? Age? How long have you known Japanese? Where do you live? Why are you doing this? etc etc. I'm really curious and think it's quite great that you're contributing something of this nature. |
Sep 14, 2016 6:50 AM
#16
DarklordVor said: A few weeks ago you were so sure that Tappei won't change the ending when I mentioned about the removal of a certain scene in episode 20-21 lol. But the ending was already sealed with a few facts remember? the letter is still blank for some obvious reason and that Subaru's checkpoint had moved to the point where it's too late to safe Rem? As much as I wanted the ending of arc 3 to be changed, we have to face it. It ain't gonna happen HAHAHAAHAHA. Oh God... I'm so enjoying this after crying so much. I said that the total end of the arc will most likely be the same but not that every single scene will remain the same as in the WN, that's what I'm talking about now. Who says that the entire epilogue chapter will still be at this position chronologically and that it will still be the exact same? It could be implemented into the main chapters which makes omitting this scene impossible. Other scenes could be rewritten so that they aren't as long. Arc 3 has been rewritten and refined a lot so who stops Tappei from revamping the composition of the ending while keeping the same endresult? Part of the entire transfer into the LN is to make it more soothing to read and easier to adapt it into an anime. All of this here is based on the assumption that Tappei won't change a single thing about any scene in the upcoming chapters which is, let's be honest very unlikely. Let's face the facts that no one can make any predictions about what will be in the last episode and what not until you have the LN in your hands and read it which won't happen prior to the last episode. |
FappaSep 14, 2016 6:55 AM
Sep 14, 2016 6:55 AM
#17
Thanks a lot for the translations. Hopefully it doesn't get DMCA'd. |
Sep 14, 2016 7:25 AM
#18
You already have my thanks for translating at reddit but nice that you're posting it here as well^^ The last part was really emotional, to be continued in part III... Lol seems like every sin archbishop has his "my...trembles" line. If this will be explained in the future? Tappei nearly writes nothing without hidden agendas. |
Sep 16, 2016 3:10 AM
#20
Hey everyone, Thanks for all your encouragement, I really appreciate it! The first part of next chapter is still on its way for September 17th! I think this time I will split the chapter into smaller chunks and release them as I finish each one, that way the wait time isn't as long as a few days at a time. CodeKeima said: You already have my thanks for translating at reddit but nice that you're posting it here as well^^ The last part was really emotional, to be continued in part III... Lol seems like every sin archbishop has his "my...trembles" line. If this will be explained in the future? Tappei nearly writes nothing without hidden agendas. The "trembles" wasn't emphasized in Japanese as much as the way I translated it. Since it was hard to tell exactly what it would sound like if Japanese had capital letters, I erred on the side of more crazy=more fun, as long as I don't change the original intended meaning. Right now I'm trying to make Interlude III live up to the emotional ending of Interlude II, but it's not easy. In that chapter the other aspects of the plot can be potentially distracting if I don't use every chance I get to emphasize Subaru's emotions for Rem. Z4k said: Thanks a lot for the translations. Hopefully it doesn't get DMCA'd. Unlike the LN, the WN is freely available to the public so I think it's alright to translate to make it readable to those who don't understand Japanese. I will post a link to the Author's WN chapter whenever I post a translation. On_the_Lam said: Can you give a few informations about yourself? Age? How long have you known Japanese? Where do you live? Why are you doing this? etc etc. I'm really curious and think it's quite great that you're contributing something of this nature. I'm 24, living in Vancouver Canada, I love Re:Zero too much to let it stop for 2 or 3 years. Since I already plan to read all the Web Novels, why not translate it so everyone else can read it too? Also it's quite a very different experience to translate a novel rather than just reading it. It feels "deeper", you aren't just perceiving the story, you are actually "living" it or "becoming" it before you can write it down again in a different language, if that makes any sense. |
Sep 16, 2016 3:57 AM
#21
TranslatnChicken said: Since I already plan to read all the Web Novels, why not translate it so everyone else can read it too? Also it's quite a very different experience to translate a novel rather than just reading it. It feels "deeper", you aren't just perceiving the story, you are actually "living" it or "becoming" it before you can write it down again in a different language, if that makes any sense. Thank you so much for this :)! Oh I know how this feels. I'm only about 14 months in to learning Japanese so I'm only at a amateurish level. I take longer to read certain phrases and while I slowly find out their meaning the impact of the scene stucks was more with me. It's like tons of little cliffhanger that you place upon yourself. Anyway, thanks again for doing this. |
Sep 16, 2016 6:12 AM
#22
Fappa said: Jagd84 said: Illyricus said: NitroKageAki said: I would love to see that, but considering the episode just have the standard lenght, I have my doubts :(Thank you for the translation. Personally I hope WF will end the show with epilogue above because this maybe the first time we see actual official design for Ley and Regulus Yep. The point where Ep 24 ended was a bit too early for this having a good chance of being included. If we get a Season 2 I can see the anime starting off with this through. All of this is with the assumption that this scene still exists in the LN version. We have no idea if Tappei did change the ending of the third arc and the epilogue chapter or not. There is little reason to believe that Tappei would change something like that. |
Sep 17, 2016 2:09 PM
#23
The first section of Interlude III is out! ***Warning, Major Spoilers before Episode 25*** https://translationchicken.com/2016/09/17/rezero-arc-3-interlude-iii-to-each-their-oaths16/ This first section of the chapter was a little difficult to translate, because very subtle wording can change the entire meaning and emotional impact of the whole scene. For example, “With Rem behind his back, Subaru turned to face the young woman”, I hope it feels like Rem still has Subaru’s back, even while asleep. If I translated it like “With Rem behind him, Subaru stood face to face with the young woman” it sounds like Subaru left Rem behind >_<‘ Once again I hope you enjoyed it. I decided to split this chapter by the Author’s section dividers ※, which becomes 6 parts. This way I can release a bit more frequently as soon as I finish translating a section. The next part, 2/6 will be ready in a few hours! |
TranslatnChickenSep 17, 2016 2:19 PM
Sep 17, 2016 3:56 PM
#24
I think this show turn from Re zero to Rem zero Everything is about Rem even the eploiuge that I was wishing for Subaru and Emilia moment for a long time it will be for Rem and the side story when Subaru marry Rem,the news of crunchyroll is just for rem , the best girl is for Rem , the whole discussion in many forums is about Rem, the question for the author was just about Rem and best ship is subaru and Rem ...100% of people shipping it (even if this ship doesn't really make sense because Rem's first appearance was just Ram's twin sibling while Emilia was love from the first sight and from the first episode!!!) while main ship (Subaru and Emilia ) has so many haters and 0.01% this ship is going to happen while Rem and subaru is 99.99% after revealing the kids designs in side story is going to happen and also after reavealing that subaru love both rem and emilia (its so fucking clear that Rem is going to win if he mentioned that he love both). I'm really disappointed from Teppi's way of writing the story... if he wants Subaru and Rem that much let her at least appear from the start as unique character and not as twin sister who like to teas Subaru and revealing the love interest for a long time while Emilia was first . I'm fucking done with this bulshit I mean really. |
Sep 17, 2016 4:15 PM
#25
Thank you so much. I will read for sure all of that after watching episode 25. |
Sep 17, 2016 7:41 PM
#26
Kirito_Alsufi said: I think this show turn from Re zero to Rem zero Everything is about Rem even the eploiuge that I was wishing for Subaru and Emilia moment for a long time it will be for Rem and the side story when Subaru marry Rem,the news of crunchyroll is just for rem , the best girl is for Rem , the whole discussion in many forums is about Rem, the question for the author was just about Rem and best ship is subaru and Rem ...100% of people shipping it (even if this ship doesn't really make sense because Rem's first appearance was just Ram's twin sibling while Emilia was love from the first sight and from the first episode!!!) while main ship (Subaru and Emilia ) has so many haters and 0.01% this ship is going to happen while Rem and subaru is 99.99% after revealing the kids designs in side story is going to happen and also after reavealing that subaru love both rem and emilia (its so fucking clear that Rem is going to win if he mentioned that he love both). I'm really disappointed from Teppi's way of writing the story... if he wants Subaru and Rem that much let her at least appear from the start as unique character and not as twin sister who like to teas Subaru and revealing the love interest for a long time while Emilia was first . I'm fucking done with this bulshit I mean really. Dude, calm the hell down. Subaru and Emilia had a big moment before this scene. This only small part of the overall story anyway. Tappei simply giving Rem her dues here because of what happened. She has become another important figure in his life and should be accepted, that is all. Emilia has nothing to do with that and doesn't effect their relationship or Subaru's feelings for her. The epliogue isn't solely about Rem either, just one part of it. You're seeing it because thr TC is a big fan of her character. |
Iron_MawSep 17, 2016 8:11 PM
Sep 18, 2016 9:43 AM
#27
I guess will continue from here. Thank you translator-sama |
Sep 18, 2016 10:04 AM
#28
Arc 3 Interlude III Part 2/6 is finally done! For a not very long segment, this gave me a lot of headaches! 4:30am it felt like all the translated passages didn't work at all. Then waking up 8:30am this morning it looked fine. Damn you brain! Here it is: https://translationchicken.com/2016/09/18/rezero-arc-3-interlude-iii-to-each-their-oaths26/ I managed to get through the whole segment without using "He/Him/His" to refer to Ferris. Whew. It feels more natural this way I think, keeping Ferris' gender ambiguous during the narration. If I use "he" it sounds like there is hair on his arm... Part 3/6 should be available late tonight |
TranslatnChickenSep 18, 2016 10:17 AM
Sep 18, 2016 12:10 PM
#29
Sep 18, 2016 12:47 PM
#30
Thank you for this, I really appreciate what you're doing- |
Sep 18, 2016 12:52 PM
#31
Thank you for this dude! |
Sep 18, 2016 12:54 PM
#32
Great stuff mate! Though it seems that you need to translate the first epilogue too, given that WF chose to cut right before THAT scene... |
![]() |
Sep 18, 2016 1:23 PM
#34
does anybody know how much the anime adaption covers the manga? since there's only 9 volume (inofrmation from wiki and what's the difference between arcs and volumes. why i asked is beacause, that some says that the web manga have up to 6 arcs, and my questions is: does arcs not usually contains several volumes? |
Sep 18, 2016 1:47 PM
#35
HelloPhetty said: does anybody know how much the anime adaption covers the manga? since there's only 9 volume (inofrmation from wiki and what's the difference between arcs and volumes. why i asked is beacause, that some says that the web manga have up to 6 arcs, and my questions is: does arcs not usually contains several volumes? It's actually Web Novel. The series started as Web Novel and then Light Novel. The Web Novel is currently at Arc 6 and the LN and anime stopped at Arc 3. The main difference is arcs mean the a chunk of ongoing story for WN (like Arc 1 is when Subaru first appearance in Lugunica facing off Elsa (episode 1-3), Arc 2 is the Mansion Arc (episode 4-11) and Arc 3 is Lugunica loyal selection with Petelgeuse's Arc's last boss (episode 12-25)) while volume just means the volume of the LN with volume 1 covers Arc 1, volume 2 and 3 covers Arc 2, and volume 4-9 covers Arc 3. |
Sep 18, 2016 2:38 PM
#37
Sep 18, 2016 2:43 PM
#38
Thank you very much for this translation! But since the anime ended a bit sooner then it was expected, can we get a chapter that is missing between the final moment of the anime and where you started translating?? Best regards! |
Sep 18, 2016 3:14 PM
#39
Sep 18, 2016 3:33 PM
#40
Sep 18, 2016 3:49 PM
#41
So, everyone is bitching about a missing scene, is it translated ? If yes , then where do i start reading? |
Sep 18, 2016 3:55 PM
#42
Segneal said: Go to the first link in the first post and start reading, man White Fox skipped out on some serious stuff!So, everyone is bitching about a missing scene, is it translated ? If yes , then where do i start reading? |
Sep 18, 2016 4:14 PM
#43
NitroKageAki said: HelloPhetty said: does anybody know how much the anime adaption covers the manga? since there's only 9 volume (inofrmation from wiki and what's the difference between arcs and volumes. why i asked is beacause, that some says that the web manga have up to 6 arcs, and my questions is: does arcs not usually contains several volumes? It's actually Web Novel. The series started as Web Novel and then Light Novel. The Web Novel is currently at Arc 6 and the LN and anime stopped at Arc 3. The main difference is arcs mean the a chunk of ongoing story for WN (like Arc 1 is when Subaru first appearance in Lugunica facing off Elsa (episode 1-3), Arc 2 is the Mansion Arc (episode 4-11) and Arc 3 is Lugunica loyal selection with Petelgeuse's Arc's last boss (episode 12-25)) while volume just means the volume of the LN with volume 1 covers Arc 1, volume 2 and 3 covers Arc 2, and volume 4-9 covers Arc 3. i see, thank you!! :D |
Sep 18, 2016 5:12 PM
#45
It's here where i thank you ? :-) So i thank you a lot ! ^^ |
Sep 18, 2016 5:56 PM
#46
Thanks for translating! If you ever want someone to go through the writing and maybe make the words flow better with more extensive use of punctuation and what-not, let me know. o-o |
Sep 18, 2016 6:35 PM
#47
Likewise, just having watched ep25, is there anywhere to read the missing connection between this ending and continuing onto the WN chapers? I don't like this feeling of sudden jump between anime and manga without essentially synchronising at some point. Would be very grateful for the connecting chapter! :D |
Sep 18, 2016 11:59 PM
#48
Thanks! I'm sure a ton of people are going to flock to this since the anime was so popular. Are you planning on translation Epilogue I, given the circumstances? |
Sep 19, 2016 4:28 AM
#49
Great work, good job done, thanks! This thread should be definitely stickied. |
More topics from this board
» Yuri with blood, tits, and no apologies – would you even read this?Danielking7891 - Aug 29 |
12 |
by Fluffygreygrass
»»
6 hours ago |
|
» Share Your YouTube Channel/Videos! ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )nin-tendo - Dec 16, 2022 |
579 |
by Retro8bit
»»
Yesterday, 5:25 PM |
|
» Four Ages!Robert_SS_Gordon - Feb 21 |
41 |
by Robert_SS_Gordon
»»
Aug 29, 4:54 PM |
|
» 【 ART THREAD 】Let's share our art! ❤︎ ( 1 2 3 4 )mewmewforever - Aug 30, 2024 |
176 |
by Retro8bit
»»
Aug 29, 1:38 PM |
|
» Myanimelist Bunkasai looking for writers and other talent (drawing, Photoshop, Youtube)Shishio-kun - Aug 28 |
0 |
by Shishio-kun
»»
Aug 28, 9:40 PM |