How to not feel highly uncomfortable when reading/listening someone say "animes" or using english titles?
New
Dec 31, 2024 2:04 PM
#1
I don't know why this happens... but it does. I was trying to read an ANN article yesterday, but couldn't because all of the anime titles were in English. To this day I ALWAYS use japanese titles, as well as know that the plural or terms like "anime", "otaku" and "eroge" are... anime, otaku and eroge. Whenever someone doesn't to that, it causes me distress. How can I prevent myself from being distressed? |
Dec 31, 2024 2:11 PM
#2
On the one hand I get your "pure" argument,on the other just checked your list and it's in english so like,you are defeating your own argument.What's more is that the majority of us here don't speak Japanese,if I see kanji all that goes trough my mind is "Well yeah this is in Japanese" but I can't read shit,so sticking with english on a predominantly english speaking site is perfectly fine.For example in balkan and russian forums most use english titles as well,it's not like something major changes if you call it "Sidonia No Kishi" or "Knights Of Sidonia" now does it ? |
Can I Still Go To Heaven If I Kill Myself? |
Dec 31, 2024 2:14 PM
#4
Titles are supposed to be efficient and memorable, unfortunately many Japanese titles aren't. |
DesuMaiden said: Nobody resembles me physically because I don't even physically exist. |
Dec 31, 2024 2:17 PM
#5
Meh on English titles. But "animes"... now this is a pretty telltale sign that the person is either a normie or a tourist. |
Hot Blood saves lives. |
Dec 31, 2024 2:21 PM
#6
Idk man i think thats just a you thing. When i hear someone say "animes" i think its kinda funny then move on with my life, as for english titles it really doesnt matter and its easier for most people so i dont think thats a problem. |
Dec 31, 2024 2:23 PM
#7
solution is simple, get your head out of your ass lol "animes" I can understand, but english titles? I can smell the elitism |
Dec 31, 2024 2:24 PM
#8
Dec 31, 2024 2:26 PM
#9
Reply to Morningstar991
On the one hand I get your "pure" argument,on the other just checked your list and it's in english so like,you are defeating your own argument.What's more is that the majority of us here don't speak Japanese,if I see kanji all that goes trough my mind is "Well yeah this is in Japanese" but I can't read shit,so sticking with english on a predominantly english speaking site is perfectly fine.For example in balkan and russian forums most use english titles as well,it's not like something major changes if you call it "Sidonia No Kishi" or "Knights Of Sidonia" now does it ?
Morningstar991 said: on the other just checked your list and it's in english ? It's not, though. ...................... |
Dec 31, 2024 2:27 PM
#10
Reply to griddyweeb
solution is simple, get your head out of your ass lol
"animes" I can understand, but english titles? I can smell the elitism
"animes" I can understand, but english titles? I can smell the elitism
@griddyweeb Wait, so using Japanese titles makes me a part of the elite? |
Dec 31, 2024 2:28 PM
#11
Manga and Anime are singular plurals....singular plurals......SINGULAR PLURALS! My journey of spreading this message will remain strong for as long as I live! |
I'm the sonny boy ( ̄y▽, ̄)╭ |
Dec 31, 2024 2:29 PM
#12
If you don't speak Japanese just use the English title. People don't do this for any other foreign film, and since you'll probably be enjoying every other bit of language in the work via translation it's daft to stop short of using a localised title. (Sometimes the English titles are still in Japanese anyway, but then again a lot of Japanese titles are in English to start with) |
"The suburbs dream of violence. Asleep in their drowsy villas, sheltered by benevolent shopping malls, they wait patiently for the nightmares that will wake them into a more passionate world." - JG Ballard, Kingdom Come (2006) |
Dec 31, 2024 2:32 PM
#13
I don't mind English names, but what I really don't like is when people make fun of people for using the Japanese names, as if the English names are the standard and you're going out of your way to be pretentious to use the original title. I think people should be free to use the title that they want to use as long as most people understand it. |
Dec 31, 2024 2:34 PM
#14
Reply to thewiru
Morningstar991 said:
on the other just checked your list and it's in english
on the other just checked your list and it's in english
?
It's not, though.
......................
@thewiru Well none of them are in Kanji which is the "pure" way,but even romanized there are few who are like Bokurano,Fate/Kaleid but shouldn't AOT be Shingeki No Kyoujin and Kaiji-Gyakkyou Burai Kaiji ? Idk if the site does it differently but there seems to be some disparison |
Can I Still Go To Heaven If I Kill Myself? |
Dec 31, 2024 2:34 PM
#15
Dec 31, 2024 2:35 PM
#16
Reply to 09philj
If you don't speak Japanese just use the English title. People don't do this for any other foreign film, and since you'll probably be enjoying every other bit of language in the work via translation it's daft to stop short of using a localised title. (Sometimes the English titles are still in Japanese anyway, but then again a lot of Japanese titles are in English to start with)
@09philj My parents refuse to call Casa de Papel "Money Heist". It's definitely not just an anime thing. People who really care about the media they consume want to respect what it's called in the original language. Same with character names. It feels wrong to call characters by localized names. |
Dec 31, 2024 2:35 PM
#17
Reply to 09philj
If you don't speak Japanese just use the English title. People don't do this for any other foreign film, and since you'll probably be enjoying every other bit of language in the work via translation it's daft to stop short of using a localised title. (Sometimes the English titles are still in Japanese anyway, but then again a lot of Japanese titles are in English to start with)
09philj said: People don't do this for any other foreign film ? Yes they do, I call American films by their English titles. |
Dec 31, 2024 2:35 PM
#18
Get a job, find a hobby, go outside. Then you'll find a more effective use of your energy and limited lifespan. |
Dec 31, 2024 2:39 PM
#19
Reply to Morningstar991
@thewiru Well none of them are in Kanji which is the "pure" way,but even romanized there are few who are like Bokurano,Fate/Kaleid but shouldn't AOT be Shingeki No Kyoujin and Kaiji-Gyakkyou Burai Kaiji ? Idk if the site does it differently but there seems to be some disparison
Morningstar991 said: Well none of them are in Kanji which is the "pure" way That would be impossible, since a lot of anime titles are either purely in hiragana, katakana, or straight up romaji. Morningstar991 said: but shouldn't AOT be Shingeki No Kyoujin and Kaiji-Gyakkyou Burai Kaiji ? They are? Shingeki no Kyojin Gyakkyou Burai Kaiji: Ultimate Survivor |
Dec 31, 2024 2:41 PM
#20
@thewiru Okay this is my bad here,I thought there was a japanese option,either in kanji or romanized,apparently not,the rest of my argument still stands but soz about this |
Can I Still Go To Heaven If I Kill Myself? |
Dec 31, 2024 2:42 PM
#21
I think people using "animes" is less being malicious and more not really having an understanding of the Japanese language since its a loanword of a loanword. Its similar to how some casual LEGO enjoyers will say "Legos" as the plural instead of the more technically correct "Lego", since most words in English have a distinction between the singular and plural form. Japanese is one of those languages that don't have distinction in most cases so its a generally easy mistake to make if you haven't spoken the language before. Heck I have even seen this error made in some early dubs for media like in Metal Gear Solid where Otacon, a character who is an anime otaku adds the s suffix on anime when referring to multiple Japanese shows. It's a very easy mistake to make and its honestly just whatever since even if it sounds silly you can still understand the general idea. On the topic of English titles, I just tend to see it as more a level of convenience than anything. A lot of people who may not know Japanese will struggle with shows that have long titles, and they will not understand the context. There are even some shows that have their English titles in the Japanese logo, such as the English "Fullmetal Alchemist" title being under the Japanese "Hagane no Renkinjutsushi" kanji logo. I think most people outside of Japan wont know what "Shingeki no Kyojin" is but anyone would recognize "Attack on Titan". The average person who speaks English just doesn't know the Japanese titles and thats ok and should be taken into account when discussing amongst English speakers. I personally tend to use English titles when speaking as it makes it more clear to all fans who speak English as to what I am talking about rather than only hardcore fans |
This post is brought to you by your local transfem gamer goblin. Will not tolerate bigotry and will fight against "anti-woke" sentiment to make the anime community a safer place. |
Dec 31, 2024 2:43 PM
#22
Reply to thewiru
Morningstar991 said:
Well none of them are in Kanji which is the "pure" way
Well none of them are in Kanji which is the "pure" way
That would be impossible, since a lot of anime titles are either purely in hiragana, katakana, or straight up romaji.
Morningstar991 said:
but shouldn't AOT be Shingeki No Kyoujin and Kaiji-Gyakkyou Burai Kaiji ?
but shouldn't AOT be Shingeki No Kyoujin and Kaiji-Gyakkyou Burai Kaiji ?
They are?
Shingeki no Kyojin
Gyakkyou Burai Kaiji: Ultimate Survivor
@thewiru They don't show up like that in a list tho |
Can I Still Go To Heaven If I Kill Myself? |
Dec 31, 2024 2:44 PM
#23
Dec 31, 2024 2:45 PM
#24
I cringe when people have no idea of what Kimetsu no Yaiba is but they know what Demon Slayer is. |
BANZAI NIPPON. Nippon is the Land of freedom. Nippon is the Land of Peace. Nippon is the Land of Justice and Prosperity. In Nippon, we trust. We love Nippon, we love Anime. Anime love us, Nippon love us. 日本 |
Dec 31, 2024 2:48 PM
#25
Reply to Morningstar991
@thewiru They don't show up like that in a list tho
@Morningstar991 ???????????????????????????????????????????????????????? |
Dec 31, 2024 2:49 PM
#26
This is primarily why I use the word "animays" instead of "animes", because while I respect the correct grammar, I still wanna make fun of pretentious elitist anime fans like you. |
Dec 31, 2024 2:51 PM
#27
Sounds like you actually have no real-life problems or struggles, which results in you having no mental fortitude and being bothered by benign things you described in your post. Try facing adversity and struggling to do something in real life and over time you'll stop caring about petty and insignificant things like someone saying "animes" instead of "anime". |
Dec 31, 2024 2:52 PM
#28
Reply to thewiru
@thewiru Idk mate,the option to view everyone's list as they want it to is in tact also,kinda weird |
Can I Still Go To Heaven If I Kill Myself? |
Dec 31, 2024 2:53 PM
#29
I don't read articles on anime anymore. It would be too annoying to deal with having to look up all the stupid English titles, when I know the Japanese ones. |
Dec 31, 2024 2:54 PM
#30
"How to not feel highly uncomfortable when reading/listening someone say 'animes' or using english titles?" Be a mentally stable, well-adjusted individual whose main personality trait isn't just "weeb". |
Dec 31, 2024 2:54 PM
#31
Dec 31, 2024 3:00 PM
#32
Reply to LSSJ_Gaming
I think people using "animes" is less being malicious and more not really having an understanding of the Japanese language since its a loanword of a loanword. Its similar to how some casual LEGO enjoyers will say "Legos" as the plural instead of the more technically correct "Lego", since most words in English have a distinction between the singular and plural form. Japanese is one of those languages that don't have distinction in most cases so its a generally easy mistake to make if you haven't spoken the language before. Heck I have even seen this error made in some early dubs for media like in Metal Gear Solid where Otacon, a character who is an anime otaku adds the s suffix on anime when referring to multiple Japanese shows. It's a very easy mistake to make and its honestly just whatever since even if it sounds silly you can still understand the general idea.
On the topic of English titles, I just tend to see it as more a level of convenience than anything. A lot of people who may not know Japanese will struggle with shows that have long titles, and they will not understand the context. There are even some shows that have their English titles in the Japanese logo, such as the English "Fullmetal Alchemist" title being under the Japanese "Hagane no Renkinjutsushi" kanji logo. I think most people outside of Japan wont know what "Shingeki no Kyojin" is but anyone would recognize "Attack on Titan". The average person who speaks English just doesn't know the Japanese titles and thats ok and should be taken into account when discussing amongst English speakers. I personally tend to use English titles when speaking as it makes it more clear to all fans who speak English as to what I am talking about rather than only hardcore fans
On the topic of English titles, I just tend to see it as more a level of convenience than anything. A lot of people who may not know Japanese will struggle with shows that have long titles, and they will not understand the context. There are even some shows that have their English titles in the Japanese logo, such as the English "Fullmetal Alchemist" title being under the Japanese "Hagane no Renkinjutsushi" kanji logo. I think most people outside of Japan wont know what "Shingeki no Kyojin" is but anyone would recognize "Attack on Titan". The average person who speaks English just doesn't know the Japanese titles and thats ok and should be taken into account when discussing amongst English speakers. I personally tend to use English titles when speaking as it makes it more clear to all fans who speak English as to what I am talking about rather than only hardcore fans
@LSSJ_Gaming I don't get it, though. Yes, Japanese names are long, that's why Japanese people shorten them, similar to how they say "pasokon" instead of "paasonaru konpyutaa". I just say "HagaRen" and "SnK". Even during my highschool years I was already saying "MonMusu" and "KanColle" pretty casually. |
Dec 31, 2024 3:01 PM
#33
Reply to Orororurando
"How to not feel highly uncomfortable when reading/listening someone say 'animes' or using english titles?"
Be a mentally stable, well-adjusted individual whose main personality trait isn't just "weeb".
Be a mentally stable, well-adjusted individual whose main personality trait isn't just "weeb".
@Orororurando OK, how do I do that? .......................... |
Dec 31, 2024 3:01 PM
#34
Reply to BigBoyAdvance
Sounds like you actually have no real-life problems or struggles, which results in you having no mental fortitude and being bothered by benign things you described in your post. Try facing adversity and struggling to do something in real life and over time you'll stop caring about petty and insignificant things like someone saying "animes" instead of "anime".
BigBoyAdvance said: Sounds like you actually have no real-life problems or struggles I do. I live in Brazil. ...................... |
Dec 31, 2024 3:02 PM
#35
Dec 31, 2024 3:03 PM
#36
Dec 31, 2024 3:04 PM
#37
Dec 31, 2024 3:06 PM
#38
it sounds to me like you're a japanophile that gets half-erect whenever he gets an opportunity to remind others that he knows a few basic japanese words and grammatical concepts a 2 year old japanese child knows more japanese than you. imagine being proud of how much japanese you know despite knowing less than literal toddlers lol |
Dec 31, 2024 3:07 PM
#39
Dec 31, 2024 3:10 PM
#40
Reply to Vasdeferens
it sounds to me like you're a japanophile that gets half-erect whenever he gets an opportunity to remind others that he knows a few basic japanese words and grammatical concepts
a 2 year old japanese child knows more japanese than you. imagine being proud of how much japanese you know despite knowing less than literal toddlers lol
a 2 year old japanese child knows more japanese than you. imagine being proud of how much japanese you know despite knowing less than literal toddlers lol
Vasdeferens said: a 2 year old japanese child knows more japanese than you. imagine being proud of how much japanese you know despite knowing less than literal toddlers lol ? Yeah, I know, I made a thread about it a few days ago: Is it even worth trying to learn Japanese if you're only going to do it at a "baby-level"? |
Dec 31, 2024 3:11 PM
#41
Dec 31, 2024 3:11 PM
#42
Everyday it's a new troll post with this guy bitching about irrelevant stuff. Imagining him as a real person is hilarious. |
Dec 31, 2024 3:13 PM
#43
Reply to Richard_drizzle
Everyday it's a new troll post with this guy bitching about irrelevant stuff. Imagining him as a real person is hilarious.
@Richard_drizzle It's not a troll post, all my posts are about stuff I do care about and want to talk about with other people. |
Dec 31, 2024 3:14 PM
#44
Dec 31, 2024 3:20 PM
#45
Wha?? Do people really get uncomfortable from "Fullmetal Alchemist"? Living in an English-speaking community, I'd feel more awkward if I hear someone say "Hagane no Renkinjutsushi" or "Shingeki no Kyojin." Unless they're Japanese. I'd be even more embarrassed if that person gets nitpicky about this. Please just call it like a regular English-speaking person. Everyone here just calls it "All Quiet on the Western Front," instead of insisting on "Im Westen nichts Neues." |
Dec 31, 2024 3:30 PM
#46
Reply to perseii
Wha?? Do people really get uncomfortable from "Fullmetal Alchemist"?
Living in an English-speaking community, I'd feel more awkward if I hear someone say "Hagane no Renkinjutsushi" or "Shingeki no Kyojin." Unless they're Japanese.
I'd be even more embarrassed if that person gets nitpicky about this.
Please just call it like a regular English-speaking person. Everyone here just calls it "All Quiet on the Western Front," instead of insisting on "Im Westen nichts Neues."
Living in an English-speaking community, I'd feel more awkward if I hear someone say "Hagane no Renkinjutsushi" or "Shingeki no Kyojin." Unless they're Japanese.
I'd be even more embarrassed if that person gets nitpicky about this.
Please just call it like a regular English-speaking person. Everyone here just calls it "All Quiet on the Western Front," instead of insisting on "Im Westen nichts Neues."
perseii said: or "Shingeki no Kyojin." Unless they're Japanese. IDK, I've been calling it Shingeki no Kyojin since 2013, and so were people in the places I used to hang out with. |
Dec 31, 2024 3:32 PM
#47
Reply to LenRea
@thewiru it basically means either you're a mega-moron who doesn't know google exists or you're trolling me. Last time I'm bumping your thread.
LenRea said: Last time I'm bumping your thread. So do you wanna continue talking to me via DMs? Why would I be pretentious, though? |
Dec 31, 2024 3:41 PM
#48
It's a psychological stuff or more like, it's your own problem, you just need to get used to it~ |
(っ◔◡◔)っ 𝓘 𝔀𝓲𝓼𝓱 𝔂𝓸𝓾 𝓪𝓵𝓵 𝓱𝓪𝓿𝓮 𝓪 𝔀𝓸𝓷𝓭𝓮𝓻𝓯𝓾𝓵 𝓭𝓪𝔂 ♥ |
Dec 31, 2024 3:45 PM
#49
Dec 31, 2024 3:50 PM
#50
Reply to thewiru
perseii said:
or "Shingeki no Kyojin." Unless they're Japanese.
or "Shingeki no Kyojin." Unless they're Japanese.
IDK, I've been calling it Shingeki no Kyojin since 2013, and so were people in the places I used to hang out with.
@thewiru Where I live, I've just never, ever heard it called something other than "Attack on Titan" in a spoken English sentence. Let alone hear someone take issue with the English title. But I do often forget that English-speakers don't necessarily live in English-speaking regions. Maybe in some areas Japanese titles sound no more "foreign" than English titles, so Japanese titles are widely accepted. Regardless, I have no idea how to get more comfortable with English titles, other than just getting used to it. |
More topics from this board
» What are the pre-requisites to liking old anime?thewiru - Yesterday |
37 |
by thewiru
»»
1 second ago |
|
» Anime girls with the best butt ( 1 2 )HentaiSzimi - Nov 25, 2023 |
59 |
by Ryuu_Mayo
»»
7 seconds ago |
|
» Fappable butts p2HentaiSzimi - Nov 10, 2024 |
13 |
by Ryuu_Mayo
»»
26 seconds ago |
|
» Your Top 5 or 10 favorite anime character (1980-1984)Kisaragi_Toka - 18 minutes ago |
2 |
by Zarutaku
»»
3 minutes ago |
|
» Are you a fan of the Puella Magi Madoka Magica series?DesuMaiden - Yesterday |
29 |
by AdityaRizkiS
»»
3 minutes ago |