Forum SettingsEpisode Information
Forums
New
Feb 3, 2013 11:25 AM
#1
Offline
Nov 2012
189
If Vertical* gets enough interest from people, they'd consider translating the novel:


http://vertical-inc.tumblr.com/post/42116170457/any-chances-of-seeing-a-from-the-new-world-translation


*Vertical:

http://en.wikipedia.org/wiki/Vertical_Press


Pass it on!
kpk10Feb 3, 2013 1:37 PM
Pages (2) [1] 2 »
Feb 3, 2013 12:03 PM
#2

Offline
Oct 2012
11
Ah, thank you kpk10 for posting this topic! I meant to do it earlier, but didn't have the time.
At this point, we have nearly 100 Tumblr users in support, but we're still very far from enough to get the translation guaranteed. Please, anyone wanting a translation, send Vertical a message on any of their social media sites or like the Tumblr post, we need as much help as we can get for this translation. Thank you guys!
Feb 3, 2013 12:15 PM
#3

Offline
Aug 2011
2186
I would pay lots of dollars to read that. Wow.
Feb 3, 2013 12:28 PM
#4

Offline
Sep 2009
24
Vertical are fucking bros.
Feb 3, 2013 12:36 PM
#5

Offline
Dec 2011
8946
I'd buy it without hesitation if they brought it out. Already got the novels in Japanese even though they're too difficult for me to actually read at the moment.
There is no such thing as shit taste. Only idiots who think everyone should have the same taste as they do.
Feb 3, 2013 1:53 PM
#6
Offline
Jul 2018
561871
Now that is good news, thank you for posting this.
I'll definitely buy it!
Feb 3, 2013 2:27 PM
#7

Offline
Jul 2012
781
I just saw this and it's great news. I would love to see the LN novel translated.
EntravityFeb 23, 2013 12:06 AM
My Anime Blog: http://www.Entravity.com/
Episodic overviews of the latest anime.





Feb 3, 2013 2:46 PM
#8

Offline
Jan 2013
1378
That would be great. I`d love to be able to read the whole thing and own a physical copy.

@entravity It is not a light novel.

I want to like the post, but I can`t find the option to do so, when I usually can.
KawaiiWeeabooFeb 3, 2013 8:30 PM
Feb 10, 2013 11:56 PM
#9

Offline
Mar 2008
3105
I hope more people see this post! They say they don't support the EU, but I hope I could still order it online (in case it really does get translated)... ?
Feb 11, 2013 12:57 PM

Offline
Oct 2012
11
Ahh, it's already got 300 likes; I'm really happy to see so much support~ Thank you guys so much.
Also, yes, precious, you should still be able to order them online from a site they do sell to, but they won't sell copies at EU stores.
Feb 18, 2013 9:28 PM

Offline
Nov 2009
56
Hmm... gonna try reaching out to my fellow bloggers and viewers and see how that goes. Hopefully with some luck, might be able to potentially double/triple that number.
solidsnake994Feb 18, 2013 10:00 PM
Feb 22, 2013 10:01 PM

Offline
Sep 2012
552
Entravity said:
I just saw this and it's great news. I would love to see the LN translated.


It's not a LN.
"whats so special about bonzai trees?"
"They are the loli of the tree world."

Inganock of the Brightest Flame
Feb 23, 2013 12:05 AM

Offline
Jul 2012
781
IronLobster said:
Entravity said:
I just saw this and it's great news. I would love to see the LN translated.


It's not a LN.


Ah, yes, sorry about that. I got so used saying LN. It's not "light" at all :)
My Anime Blog: http://www.Entravity.com/
Episodic overviews of the latest anime.





Feb 23, 2013 12:14 AM

Offline
Jul 2010
254
Original novel is more than 1000 pages...
So translation must be a tough work.
Feb 23, 2013 12:28 AM
Offline
Feb 2013
623
kpk10 said:
If Vertical* gets enough interest from people, they'd consider translating the novel:


http://vertical-inc.tumblr.com/post/42116170457/any-chances-of-seeing-a-from-the-new-world-translation


*Vertical:

http://en.wikipedia.org/wiki/Vertical_Press


Pass it on!


That's very good news, if they actually translate it.

Though I don't understand why they say: " Oh and one more thing. US, UK and Canada only. We don’t sell novels to the EU."

The UK *IS* part of the EU. If it's sold there, it can be acquired throughout the EU. Even if not directly, than via amazon, or some something.
Feb 23, 2013 1:53 AM

Offline
Nov 2011
508
Yay!
"Why do I always realize it... when I've already lost it..." -Guts, Berserk
"Some things are beautiful because they cannot be obtained." -Gilgamesh, Fate/stay night
"We are constantly living in a peaceful world that somebody else won for us. Even if it were only a day of peace, I will be grateful for its value." - Minashiro Tsubaki, FAFNER
"Screw you, future me!" -Makise Kurisu, Steins;Gate
"We used to show off by waging wars and whatnot." -Watashi, Jinrui wa Suitai Shimashita
"Call me Moses. I'm going to part the sea of students before your eyes." -Moses?, Valvrave
"Time is guilty." -Andō & Tomoyo, INOU-Battle
Feb 23, 2013 1:57 AM

Offline
Sep 2012
19234
Underage sex scenes, here I come!

I will probably be too lazy to read it :/

But I'm glad that it will become available!
Feb 23, 2013 2:05 AM

Offline
Nov 2011
4952
Red_Keys said:
Underage sex scenes, here I come!

I will probably be too lazy to read it :/

But I'm glad that it will become available!

Skip to the sex scenes.
The Art of Eight
Mar 1, 2013 10:44 PM

Offline
Oct 2012
11
If it's any consolation, the manga is in fact getting a translation, to be released early fall.
http://tmblr.co/ZDHwcvfJds5e
Mar 1, 2013 11:26 PM

Offline
Feb 2013
716
MountainMew said:
If it's any consolation, the manga is in fact getting a translation, to be released early fall.
http://tmblr.co/ZDHwcvfJds5e

Sadly the manga is well... let's just say a lot different.
Part of Refrain Subs for Little Busters!: Refrain
Recently Played/Read VNS (Most Recent to Oldest):
- Da Capo
- Grisaia no Kajitsu
- ef - a fairy tale of the two
- G-senjou no Maou
- Sharin no Kuni, Himawari no Shoujo & Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo (Fan Disk)
- Rewrite
- Hoshizora no Memoria -Wish upon a shooting star-
- Clannad
- Little Busters EX!
Mar 2, 2013 12:55 AM
Site Admin
Offline
Aug 2012
8473
Thanks for sharing! I hope more people will see this and like it as well. I'm sure there are more than 600 people who are watching the anime that would like to read the novel as well ^^ or maybe I'm wrong...not sure how many people actually read novels that long. STILL, there is at least some hope for the novel to get translated!
Mar 2, 2013 2:55 AM
Offline
Sep 2011
215
Speaking of the manga where is Vol. 3?
Mar 2, 2013 2:57 AM

Offline
Sep 2012
10121
deave112 said:
Speaking of the manga where is Vol. 3?
Not out yet.
So MAL finally starts locking news threads that are only a few weeks old?

I wonder where was the announcement of this change? Or we are seeing yet another case of changes made that impacted users but not communicated to them?

I wonder how long people would put up with this.

As much as I have a bunch of information to share about anime announced recently I cannot share it in news board, and the anime series is too disorganized and chaotic to share information except with people already interested in the particular series.
Mar 2, 2013 3:07 AM
Offline
Sep 2011
215
symbv said:
deave112 said:
Speaking of the manga where is Vol. 3?
Not out yet.


Raw of chapter 11 is out, so where's the other chapters of vol 3?
Mar 2, 2013 3:26 AM

Offline
Sep 2012
10121
deave112 said:
symbv said:
deave112 said:
Speaking of the manga where is Vol. 3?
Not out yet.
Raw of chapter 11 is out, so where's the other chapters of vol 3?
Chapter 11 is the scan from the magazine. What I meant to say is that there is NO vol.3 published yet even in original Japanese.
symbvMar 2, 2013 3:36 AM
So MAL finally starts locking news threads that are only a few weeks old?

I wonder where was the announcement of this change? Or we are seeing yet another case of changes made that impacted users but not communicated to them?

I wonder how long people would put up with this.

As much as I have a bunch of information to share about anime announced recently I cannot share it in news board, and the anime series is too disorganized and chaotic to share information except with people already interested in the particular series.
Mar 2, 2013 3:52 AM
Offline
Sep 2011
215
symbv said:
deave112 said:
symbv said:
deave112 said:
Speaking of the manga where is Vol. 3?
Not out yet.
Raw of chapter 11 is out, so where's the other chapters of vol 3?
Chapter 11 is the scan from the magazine. What I meant to say is that there is NO vol.3 published yet even in original Japanese.


Do you know when it will come out?
Mar 2, 2013 4:02 AM

Offline
Sep 2012
10121
deave112 said:
Do you know when it will come out?
No announcement yet.
So MAL finally starts locking news threads that are only a few weeks old?

I wonder where was the announcement of this change? Or we are seeing yet another case of changes made that impacted users but not communicated to them?

I wonder how long people would put up with this.

As much as I have a bunch of information to share about anime announced recently I cannot share it in news board, and the anime series is too disorganized and chaotic to share information except with people already interested in the particular series.
Mar 2, 2013 4:43 AM
Offline
Sep 2011
215
symbv said:
deave112 said:
Do you know when it will come out?
No announcement yet.


Even though chapter 11 is obviously already done, meaning chapters 8 and 9 are also ready?

Weird.
Mar 2, 2013 4:44 AM

Offline
Sep 2012
10121
deave112 said:
Even though chapter 11 is obviously already done, meaning chapters 8 and 9 are also ready?
Someone needed to scan it from magazine I guess. It has nothing to do with whether vol.3 is out or not.
So MAL finally starts locking news threads that are only a few weeks old?

I wonder where was the announcement of this change? Or we are seeing yet another case of changes made that impacted users but not communicated to them?

I wonder how long people would put up with this.

As much as I have a bunch of information to share about anime announced recently I cannot share it in news board, and the anime series is too disorganized and chaotic to share information except with people already interested in the particular series.
Mar 2, 2013 5:27 AM

Offline
Apr 2009
223
Been a month and they've only got 602 out of the 4.5k they said they'd need... We need to spread this around more.
Mar 2, 2013 5:42 AM

Offline
Oct 2012
11
shcboomer said:
MountainMew said:
If it's any consolation, the manga is in fact getting a translation, to be released early fall.
http://tmblr.co/ZDHwcvfJds5e

Sadly the manga is well... let's just say a lot different.


I'm aware, I've read bits of it and I'm pretty displeased with it. But hey, whatever sells I guess.

Hopefully it gets the novel more support, but I doubt it considering how different the two are. If anything, I imagine some kind of backlash from novel fans/English speakers wanting to read the novel who already dislike the manga enough as is.
Mar 2, 2013 6:12 AM
Offline
Sep 2011
215
Saki is incredibly annoying in the manga.

And Shun is like a completely different character.

He's basically Satoru, the action guy. Unlike in the novel and anime where Satoru is the action guy that does everything and we never get to actually see Shun's powers in action.
Mar 2, 2013 3:44 PM

Offline
Nov 2008
2930
Hmm, while the manga may differ a lot in content from the original novel and anime, if people really want to support the franchise and up the hopes of Vertical releasing the novel, buying the manga is the only way to show it I guess.
Mar 3, 2013 10:15 AM

Offline
Oct 2012
11
desolato said:
Hmm, while the manga may differ a lot in content from the original novel and anime, if people really want to support the franchise and up the hopes of Vertical releasing the novel, buying the manga is the only way to show it I guess.


Not really, there's always The Crimson Labyrinth if you are uninterested in the manga but still want to support Shin Sekai Yori novel licensing. Or don't buy either and just support it by spreading the word/bugging Vertical about it.
Buy the manga if you're interested, but don't feel like you have to just to increase the chances of the novel licensing, it really won't help that much anyway.
Mar 6, 2013 5:26 AM
Offline
May 2010
2
I've just made a tumblr account so I can like this.... I really hope they'll go through with the English translation. Seems like the novel is far superior to the other adaptations.
Mar 6, 2013 6:47 AM

Offline
Nov 2008
2930
MountainMew said:
desolato said:
Hmm, while the manga may differ a lot in content from the original novel and anime, if people really want to support the franchise and up the hopes of Vertical releasing the novel, buying the manga is the only way to show it I guess.


Not really, there's always The Crimson Labyrinth if you are uninterested in the manga but still want to support Shin Sekai Yori novel licensing. Or don't buy either and just support it by spreading the word/bugging Vertical about it.
Buy the manga if you're interested, but don't feel like you have to just to increase the chances of the novel licensing, it really won't help that much anyway.

Sure, it might not directly help getting the novel licensed, but seeing how hard it is for them to break even and how easy to make losses on series they license yet still risk publishing, (Twin Spica!), it would be a nice gesture towards to company. Every sale counts! And to support a franchise (Shin Sekai) you like or love, I suppose. But that's something 'many' fans don't realize, unfortunately enough.
Mar 13, 2013 8:07 AM

Offline
Nov 2008
51
I liked the Tumblr post a while ago. I truly hope this will get a translation.
Mar 16, 2013 6:08 PM

Offline
Nov 2011
130747
First two chapters have been translated!

Can read it right here.
Mar 17, 2013 7:05 AM

Offline
Apr 2010
14
I found this site: http://shinsekai.cadet-nine.org He/She has already translated 6 chapters

I would much rather read an offical translation. It is too sad that I can't really support this thing because I live in the EU.... :( If I could I would pay more than 25$ for the novel. Where I live a random mediocre novel costs over 30$.
Mar 27, 2013 12:41 AM

Offline
Jan 2010
26
I would definitely shell out 25$ to bring this masterpiece over.
Mar 27, 2013 1:25 AM
Laughing Man

Offline
Jun 2012
7034
Oh, I'd love that! Do it, do it!

MountainMew said:
If it's any consolation, the manga is in fact getting a translation, to be released early fall.
http://tmblr.co/ZDHwcvfJds5e

The manga is garbage.

I'm level on MAL-Badges. View my badges.
Mar 27, 2013 2:27 AM

Offline
Mar 2013
52
BatoKusanagi said:
Oh, I'd love that! Do it, do it!

MountainMew said:
If it's any consolation, the manga is in fact getting a translation, to be released early fall.
http://tmblr.co/ZDHwcvfJds5e

The manga is garbage.


+1 to that.

manga basically = fap material

but hey...SSY = SSY better supporting than not supporting.

anyways...who doesn't like fap material ;)


dwanex said:
I found this site: http://shinsekai.cadet-nine.org He/She has already translated 6 chapters

I would much rather read an offical translation. It is too sad that I can't really support this thing because I live in the EU.... :( If I could I would pay more than 25$ for the novel. Where I live a random mediocre novel costs over 30$.


Depending on the reliabilty of the translator they may be able to translate it more correctly than the official translation. Many official translations tend to be average for all i know...
TheLoneBansheeMar 27, 2013 2:33 AM
Jul 17, 2013 6:11 PM

Offline
Nov 2010
141
www.baka-tsuki.org is the Mecca of novel translation, but SSY only has the drafts of the first two chapters T.T
Jul 24, 2013 4:40 AM

Offline
Jun 2011
19
I'm not sure if this is correctly translated and what not but there are a few chapters available to read online or download as a pdf from here:

http://shinsekai.cadet-nine.org/download/
Jul 27, 2013 2:05 AM
Offline
Jul 2010
14
I sure hope the novel gets translated, because it is a story worth telling. Don’t you think they could make money out of it? I guess it doesn’t happen without support from powerful publishing company, but it seems to me like it has the potential to be an immense success with the Young Adult crowd. Make it another Twilight if needed - I don’t care - the only thing I would ask them is to get it translated by someone who actually has a good written prose.
Jul 27, 2013 9:39 AM

Offline
Jul 2012
48259
Jul 31, 2013 12:47 PM

Offline
Feb 2013
10123
how far is the translation?
My favorite quotes from animes:

Those who seek miracles will never experience one. The hand of salvation only extends to people
who try to make miracles happen. - Ef a tale of melodies.
I destroy worlds. I create worlds. - Code geass
We are humans. - Shinsekai yori
100 push-ups, 100 sit-ups, 100 squats, and a 10km run EVERY SINGLE DAY!!! - One punch man
May 19, 2014 4:44 AM

Offline
Aug 2010
73
kuuderehime said:
I'm not sure if this is correctly translated and what not but there are a few chapters available to read online or download as a pdf from here:

http://shinsekai.cadet-nine.org/download/


It's not /really/ correctly translated as the translator uses the made up garbage that UTW came up with like Queerat and... Cantus for Jyuryouku. BUT if you want to find replace on what's there, it shouldn't be too bad.

Seems the Tumblr thing is down, I wonder if they go enough votes... however I dunno if I trust Vertical.. Akki might become Atsuki ;3 (For those familiar with Matsuka's of 'To Terra's name becoming Makka due to translation fail, a long series of translation fail over the movie, the anime AND the manga I should add so that's like 3 times the fail. I have a feeling they just pulled the name from the movie and didn't bother to do a 'correct' translation of the names.)
May 19, 2014 4:49 AM

Offline
Dec 2011
8946
Maverynthia said:

Seems the Tumblr thing is down, I wonder if they go enough votes...


They didn't - even though it got far more than anything they've ever had before or since. Their attitude seemed to be that the number of votes on tumbler = the number of copies they would sell, though, which seems ridiculous to me.
There is no such thing as shit taste. Only idiots who think everyone should have the same taste as they do.
Sep 8, 2016 5:28 AM
Offline
Sep 2016
2
Maverynthia said:

It's not /really/ correctly translated as the translator uses the made up garbage that UTW came up with like Queerat and... Cantus for Jyuryouku. BUT if you want to find replace on what's there, it shouldn't be too bad.


Actually Cadet-nine explain why he/she chose to use it.
Anyway~~ the Shinsekai Yori translation is done.
It finished in 25th March 2016. And Cadet-nine did a awesome work.

Shinsekai Yori English Translation: http://shinsekai.cadet-nine.org/
Pages (2) [1] 2 »

More topics from this board

Poll: » Shinsekai yori Episode 21 Discussion ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )

Stark700 - Feb 22, 2013

314 by FruitPunSamurai »»
Sep 24, 7:43 PM

Poll: » Shinsekai yori Episode 25 Discussion ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )

Stark700 - Mar 22, 2013

1337 by YamaNoKami »»
Sep 8, 4:00 AM

Poll: » Shinsekai yori Episode 7 Discussion ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )

Stark700 - Nov 9, 2012

313 by shxtter »»
Aug 18, 5:07 PM

» Differences in novel-manga-anime

BestBoiEren - Oct 24, 2016

1 by lordJahoo »»
Jun 12, 8:04 AM

» Some Questions For Those Who Read the Novel (Warning: Major Spoilers For the Anime and Probably the Novel Too)

caninesrock - Feb 27, 2017

1 by lordJahoo »»
Jun 12, 7:39 AM
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login