Well, I just enjoy the sound of the voice of the seiyuu who played Chisato in Lycoris Recoil regardless of the content and substance thereof of what she's actually saying.
But yes, I know what you mean. I love series with extensive and detailed dialogue on pretty much any topic or range of topics, but the pacing of the dialogue can be a little too hurried at times. It may even be the case if I were watching something in my own native language of English and the pacing of spoken dialogue was the same, but when you add in the foreign language element which necessitates the reading of subtitles, then it's just another extra minor layer on top of that. In 99.9% of works that wouldn't be a problem (have no problem reading subs, have been watching everything created in a foreign language in subs for many years now since I prefer to watch everything in its native language, and it's to a point where I often enable subtitles of whatever I'm watching even when they're speaking English), but if it ever was an issue, this would be the 0.1% standout example of something that would be it.
But honestly, it was worst and more of an issue in the first episode when the burden of establishing the world the most thoroughly yet compacted in a format of around 20 minutes was the most heavy. A lot of exposition required for the worldbuilding (or not "required", but it was with the way they wrote and chose to tell the story). The second episode was a little more relaxed with a few more breathers in that respect. And the third episode which just aired was the best yet. If the pacing balanced with the amount of dialogue included was more in line with the third episode for the rest of the season/series, then it would be perfectly fine and even out quite nicely. You'd just have a heavily front-loaded first episode or two and then it will even out and can coast on exploring some of those concepts and circumstances mentioned in the premiere episode.
So yeah, while I see what you're saying and did notice it, it doesn't come across to me as that big of a deal or any form of dealbreaker. At worst I just would rewind or revisit a scene after the fact (even after the episode completely ends - even the next day, next week, or whenever if need, because why not?) to go back if I felt there was any missed spoken information or conveyance of some detail or nuance of a scene. |