Ahh I see I see, and yeah, I did just notice coincidentally that you dropped the series... reminds me of a possible Rurouni Kenshin. (being droppable after the Shishio arc and all)
Hey man, again I see your name! Started D.Gray-Man, interesting series so far, though it does seem to follow a standard formula that isn't overly original. I noticed "dancingbojangles" as well, did he take over for you or something?
"Le score horriblement bas qu'a mis Sweety à Noein"
Oh c'est correct un 7/10 chez elle, les autres animes auxquels elle a mis un 7 sont plutôt ceux que j'ai pas mal apprécié !
Après pour Noein, elle m'a justifié le 7 en disant qu'elle trouvait la fin plutôt moyenne à son goût, mais si le reste est bon je vais regarder la série quand même !
"Par contre aimer la physique ça peut aider"
Pas de soucis c'est l'une des rare matières scientifiques qui me reste dans mon cursus xD
Enfin avec ce que tu me dis de la série ça me donne envie de commencer la série plus tôt que je ne l'avais prévu, je vais essayer de me trouver le 1er épisode pour voir =)
Le crossdressing... ça me fait peur moi, quand je vois plein de fanart de Kyon (suzumiya) en fille ou de Lelouch en fille, ça me fait froid dans le dos ! (peut-être parce que je suis une fille ? XD) Enfin c'est vrai que si c'est lui qui est déguisé, respect pour le décolleté. J'veux dire, c'est un peu dur de camoufler une poitrine d'homme non ?
Oh tu peux répondre n'importe où, j'arriverai à suivre :p
Avec ce que Sweety-chan me dit et ce que tu as traduit j'ai aussi tendance à dire que Regene est un homme.
Pour ce qui est de Tieria, il est bien possible que ce soit lui habillé en femme, après je ne sais pas si c'est en rapport mais dans la saison 1 quand il a été choqué d'avoir du utiliser le Nadleeh, il utilise différentes formes pour parler de lui comme "boku wa , watashi wa"...mais bon je suppose qu'on verra ça dans l'épisode 8 *j'espère ! *
Ahh, had no idea. I just saw your name as a translator in the ending credits of Jigoku Shoujo.
Very cool though, I'm always impressed with anime translation, and wonder how hard and how much work/time it is for you guys. I guess I also wonder how exactly you even get into such a thing. I guess your living in Japan helped with the language!
All Comments (23) Comments
Tieraaaaa !
Sinon pour Noein, j'ai monté la note c'est vrai que c'était méchant 7. Même si bon, j'avais aimé bof la fin. :p
Oh c'est correct un 7/10 chez elle, les autres animes auxquels elle a mis un 7 sont plutôt ceux que j'ai pas mal apprécié !
Après pour Noein, elle m'a justifié le 7 en disant qu'elle trouvait la fin plutôt moyenne à son goût, mais si le reste est bon je vais regarder la série quand même !
"Par contre aimer la physique ça peut aider"
Pas de soucis c'est l'une des rare matières scientifiques qui me reste dans mon cursus xD
Enfin avec ce que tu me dis de la série ça me donne envie de commencer la série plus tôt que je ne l'avais prévu, je vais essayer de me trouver le 1er épisode pour voir =)
Ca va faire plaisir à Sweety-chan en passant haha ^_^
Aaaaaaah je t'envie tu as déjà vu l'épisode 8 T_T
J'espère que c'est toujours aussi bien que les précédents *___*
Ou alors...dans G00 la technologie est tellement avancée que...
Et si ça se trouve...
Avec ce que Sweety-chan me dit et ce que tu as traduit j'ai aussi tendance à dire que Regene est un homme.
Pour ce qui est de Tieria, il est bien possible que ce soit lui habillé en femme, après je ne sais pas si c'est en rapport mais dans la saison 1 quand il a été choqué d'avoir du utiliser le Nadleeh, il utilise différentes formes pour parler de lui comme "boku wa , watashi wa"...mais bon je suppose qu'on verra ça dans l'épisode 8 *j'espère ! *
And, that is certainly a lot of work, I'm amazed at how quickly episodes are normally distributed, you guys must be pulling some long hours each day.
Anyway, thanks for enlightening me on the topic, I'd always wanted some firsthand insight on it.
Very cool though, I'm always impressed with anime translation, and wonder how hard and how much work/time it is for you guys. I guess I also wonder how exactly you even get into such a thing. I guess your living in Japan helped with the language!
Anyway, are you still translating at all?