New
Jan 15, 2014 2:48 PM
#4251
Cupquake said: Ulquiorra1923 said: MajinSaga said: Funny & ironic thing is Japanese people watch dubs themselves. They wait three to six months for a movie that's released everywhere else to be dubbed in Japanese. Lord of the rings, Harry potter, Disney and Pixar movies, Avengers, Dark Knigt, etc. have all been dubbed in Japanese because the Japanese movie watchers don't wanna read and prefer to watch it in their own language. Frozen isn't even in Japan yet. Fucking lazy japs need to wath Disney movies in their ORIGINAL language. I don't even know why would they even watch Disney movies, it's a waste of time, and they need to dub them because the only ones who watch them are all under 10 years old and not many of them know English . Dude...subtitles....most people can read by 10. It's also a disney movie so the text won't be too complicated Yet they still American movies into Japanese. lord of the rings http://www.youtube.com/watch?v=Fb1ZODfKav8 wreck it ralph http://www.youtube.com/watch?v=lLdIH9HOYWQ toy story http://www.youtube.com/watch?v=WYquw2zk9Ao dark knight http://www.youtube.com/watch?v=eD_hgdMDokg avengers http://www.youtube.com/watch?v=f1RiwTl46ds Fucking lazy Japs, rebranding our awesome American culture! Learn to read and watch assholes! /sarcasm |
Dubs>subs. Breaking Bad>Anime Comic books>manga 99% of Anime is Garbage |
Jan 15, 2014 2:49 PM
#4252
Ulquiorra1923 said: I don't even know why would they even watch Disney movies, it's a waste of time, and they need to dub them because the only ones who watch them are all under 10 years old and not many of them know English . Wow. I still watch Disney Movies. And your argument was reasonably similar to those who say that anime is only for children |
Jan 15, 2014 2:50 PM
#4253
Cupquake said: Ulquiorra1923 said: MajinSaga said: Funny & ironic thing is Japanese people watch dubs themselves. They wait three to six months for a movie that's released everywhere else to be dubbed in Japanese. Lord of the rings, Harry potter, Disney and Pixar movies, Avengers, Dark Knigt, etc. have all been dubbed in Japanese because the Japanese movie watchers don't wanna read and prefer to watch it in their own language. Frozen isn't even in Japan yet. Fucking lazy japs need to wath Disney movies in their ORIGINAL language. I don't even know why would they even watch Disney movies, it's a waste of time, and they need to dub them because the only ones who watch them are all under 10 years old and not many of them know English . Dude...subtitles....most people can read by 10. It's also a disney movie so the text won't be too complicated I never said they didn't know to read, but I suppose kids when they want to see a movie they don't want to have to read. |
Jan 15, 2014 2:50 PM
#4254
Cupquake said: Japanese kids don't learn kanji until middle school so reading subs for Disney movies would be impossible for younger childrenUlquiorra1923 said: MajinSaga said: Funny & ironic thing is Japanese people watch dubs themselves. They wait three to six months for a movie that's released everywhere else to be dubbed in Japanese. Lord of the rings, Harry potter, Disney and Pixar movies, Avengers, Dark Knigt, etc. have all been dubbed in Japanese because the Japanese movie watchers don't wanna read and prefer to watch it in their own language. Frozen isn't even in Japan yet. Fucking lazy japs need to wath Disney movies in their ORIGINAL language. I don't even know why would they even watch Disney movies, it's a waste of time, and they need to dub them because the only ones who watch them are all under 10 years old and not many of them know English . Dude...subtitles....most people can read by 10. It's also a disney movie so the text won't be too complicated |
Jan 15, 2014 2:51 PM
#4255
AstronomyDomine said: Ulquiorra1923 said: I don't even know why would they even watch Disney movies, it's a waste of time, and they need to dub them because the only ones who watch them are all under 10 years old and not many of them know English . Wow. I still watch Disney Movies. And your argument was reasonably similar to those who say that anime is only for children Tell me one Disney movie that isn't for children. |
Jan 15, 2014 2:51 PM
#4256
| Because English people don't know. |
| Hireshi.com - Join today! Working on streaming Japan/Korean drama & movies, as well as anime. (this will come when the main site is up) I take avatar/ signature & profile/intro picture requests. Message me with reference. Tutorial on how to resize GIF images in Photoshop CS3(avatars,signatures) |
Jan 15, 2014 2:52 PM
#4257
MajinSaga said: -snip- Heh, actually the japanese dub for the "you shall not pass" scene was not bad. :P |
| Powerful eyebrows. |
Jan 15, 2014 2:52 PM
#4258
MajinSaga said: Cupquake said: Ulquiorra1923 said: MajinSaga said: Funny & ironic thing is Japanese people watch dubs themselves. They wait three to six months for a movie that's released everywhere else to be dubbed in Japanese. Lord of the rings, Harry potter, Disney and Pixar movies, Avengers, Dark Knigt, etc. have all been dubbed in Japanese because the Japanese movie watchers don't wanna read and prefer to watch it in their own language. Frozen isn't even in Japan yet. Fucking lazy japs need to wath Disney movies in their ORIGINAL language. I don't even know why would they even watch Disney movies, it's a waste of time, and they need to dub them because the only ones who watch them are all under 10 years old and not many of them know English . Dude...subtitles....most people can read by 10. It's also a disney movie so the text won't be too complicated Yet they still American movies into Japanese. http://www.youtube.com/watch?v=Fb1ZODfKav8 http://www.youtube.com/watch?v=lLdIH9HOYWQ http://www.youtube.com/watch?v=WYquw2zk9Ao http://www.youtube.com/watch?v=eD_hgdMDokg lol that was hilarious and the funny thing is there was some actually good performances there |
| Just because you know how to use a torrent does not give you the god given right to pirate. My actual list: https://kitsu.io/users/mattbenz99/library check out my youtube channel for my review: https://www.youtube.com/user/mattbenz99 |
Jan 15, 2014 2:52 PM
#4259
JD2411 said: Japanese kids don't learn kanji until middle school so reading subs for Disney movies would be impossible for younger childrenwell I guess you learn something new every day. Is everything subbed in kanji? |
Jan 15, 2014 2:53 PM
#4260
| are there really sub elitists? |
Jan 15, 2014 2:53 PM
#4261
Cupquake said: Its hard to read Japanese without any knowledge of Kanji and if you substitute it with hiragana its difficult to distinguish words from each otherJD2411 said: Japanese kids don't learn kanji until middle school so reading subs for Disney movies would be impossible for younger children well I guess you learn something new every day. Is everything subbed in kanji? |
Jan 15, 2014 2:55 PM
#4262
Ulquiorra1923 said: The Lone Ranger, Pirates of the Caribbean, Prince of Persia: The Sands of TimeAstronomyDomine said: Ulquiorra1923 said: I don't even know why would they even watch Disney movies, it's a waste of time, and they need to dub them because the only ones who watch them are all under 10 years old and not many of them know English . Wow. I still watch Disney Movies. And your argument was reasonably similar to those who say that anime is only for children Tell me one Disney movie that isn't for children. |
Jan 15, 2014 2:55 PM
#4263
Toothless_Snake said: are there really sub elitists? ITT |
| Powerful eyebrows. |
Jan 15, 2014 2:55 PM
#4264
Cupquake said: JD2411 said: Japanese kids don't learn kanji until middle school so reading subs for Disney movies would be impossible for younger childrenwell I guess you learn something new every day. Is everything subbed in kanji? Actually when you watch anime for kids you'll see that any kanji that appears in the show which has not yet been learned for the target audience will be "translated" with hiragana. This is also true for VN if you play them in japanese, sometimes kanji have smaller latters on top of them which are the kanji written in hiragana, for the people who can't read it (yet). |
| I am falling, I am fading, I am drowning, help me to breathe. |
Jan 15, 2014 2:55 PM
#4265
Orsonius said: A) I could do that because I am German. B) It wasn't made in German it just PLAYS in Germany. It's still japanese animation and thus was made with japanese dub in mind. 1- Well, watching it in german must be interesting and very fitting. Has it been dubbed there? 2 - I don't think the place it was made change much the overall atmosphere as it is in Germany and not in Japan. Actually i agreed with some of your points and respected the other i disagreed. I just wanted to highlight this peculiar thought |
Jan 15, 2014 2:55 PM
#4266
Jan 15, 2014 2:56 PM
#4267
| i just want to join in here but im still getting ignored. How are both the standards not damn good i fell that they are however |
Jan 15, 2014 2:57 PM
#4268
JD2411 said: Cupquake said: Its hard to read Japanese without any knowledge of Kanji and if you substitute it with hiragana its difficult to distinguish words from each otherJD2411 said: Japanese kids don't learn kanji until middle school so reading subs for Disney movies would be impossible for younger children well I guess you learn something new every day. Is everything subbed in kanji? What you wrote is not true. You learn kanji from grade 1 in Japanese schools. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Ky%C5%8Diku_kanji |
| Proud founder of the 20+ virgins club. Please visit my manga blog for manga updates and more! Mup da doo didda po mo muhfuggen bix nood ^ Need someone who can translate this. Pm me pls. |
Jan 15, 2014 2:57 PM
#4269
DrGeroCreation said: Ulquiorra1923 said: The Lone Ranger, Pirates of the Caribbean, Prince of Persia: The Sands of TimeAstronomyDomine said: Ulquiorra1923 said: I don't even know why would they even watch Disney movies, it's a waste of time, and they need to dub them because the only ones who watch them are all under 10 years old and not many of them know English . Wow. I still watch Disney Movies. And your argument was reasonably similar to those who say that anime is only for children Tell me one Disney movie that isn't for children. Lol. My bad then, when I think about Disney I usually think about Cinderella, Snow White and that stuff. I haven't seen a movie in a couple of years but I've heard of the Pirates of the Caribbean and I've played the video game of Prince of Persia a long time ago. |
Jan 15, 2014 2:57 PM
#4270
Orsonius said: That doesn't happen in all forms of Japanese media thoughActually when you watch anime for kids you'll see that any kanji that appears in the show which has not yet been learned for the target audience will be "translated" with hiragana. This is also true for VN if you play them in japanese, sometimes kanji have smaller latters on top of them which are the kanji written in hiragana, for the people who can't read it (yet). There's also younger children who haven't even learned hiragana and katakana as well And the age old excuse 'I can't keep up with subs' |
Jan 15, 2014 2:57 PM
#4271
| im actually open with both to be honest like who cares if it's made for that language i highly doubt it is if there is another version of it but if there is a better version of that show in dub compared to sub and the other way around as well who cares choose what's best and watch it |
Jan 15, 2014 2:58 PM
#4272
Toothless_Snake said: i just want to join in here but im still getting ignored. How are both the standards not damn good i fell that they are however I'm the same as you. I like both, but I enjoy dubs overall much more. I'm not going to sacrifice my enjoyment and entertainment because some internet weeaboos say so. The only times I really can say I prefer subs over dubs is in really old anime (70's-80's) or over the top stuff like gurren lagann, project a-ko, or jojo's bizarre adventure. If it weren't for dubs I would have never known about anime. And I'm sure that applies to 99% of dub haters. |
Dubs>subs. Breaking Bad>Anime Comic books>manga 99% of Anime is Garbage |
Jan 15, 2014 2:58 PM
#4273
Ulquiorra1923 said: Tell me one Disney movie that isn't for children. None. It's just that the way you put it suggested that Disney movies are ONLY for them, and it's inaccurate. Beauty and Beast is a way more appealing to adults than to children, for example. |
Jan 15, 2014 2:58 PM
#4274
DrGeroCreation said: Ulquiorra1923 said: The Lone Ranger, Pirates of the Caribbean, Prince of Persia: The Sands of TimeTell me one Disney movie that isn't for children. Disney makes family oriented movies. I can't even remember the last time or if ever I watched a genuine Disney movie which was targeted only at adults. While there are plenty of anime which are targeted only at adults. Also all of the movies you pointed at are Live action. In the west it is very hard to find a cartoon targeted at adults. And even harder to find a cartoon that is not only targeted at adults and isn't primary episodic or comedy shit. |
| I am falling, I am fading, I am drowning, help me to breathe. |
Jan 15, 2014 2:58 PM
#4275
| I don't dislike dubs. I hate it. |
| Newbie Blogger: http://animetaru.wordpress.com/ You know it's funny how freedom can make us feel contained Yeah When the muscles in our legs aren't used to all the walking... |
Jan 15, 2014 2:58 PM
#4276
Shiratori99 said: What you wrote is not true. You learn kanji from grade 1 in Japanese schools. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Ky%C5%8Diku_kanji It doesn't really matter when you start to learn it though Is the average Japanese kid able to read Kanji around the time they would want to watch a disney movie? If they are able to, it means that they don't need the dub. |
Jan 15, 2014 2:59 PM
#4277
| my favorite anime is in both version just check at my favorites list and ratings im open to both versions |
Jan 15, 2014 2:59 PM
#4278
Ulquiorra1923 said: DrGeroCreation said: Ulquiorra1923 said: The Lone Ranger, Pirates of the Caribbean, Prince of Persia: The Sands of TimeAstronomyDomine said: Ulquiorra1923 said: I don't even know why would they even watch Disney movies, it's a waste of time, and they need to dub them because the only ones who watch them are all under 10 years old and not many of them know English . Wow. I still watch Disney Movies. And your argument was reasonably similar to those who say that anime is only for children Tell me one Disney movie that isn't for children. Lol. My bad then, when I think about Disney I usually think about Cinderella, Snow White and that stuff. I haven't seen a movie in a couple of years but I've heard of the Pirates of the Caribbean and I've played the video game of Prince of Persia a long time ago. yes just like when people think of anime they think of pokemon |
| Just because you know how to use a torrent does not give you the god given right to pirate. My actual list: https://kitsu.io/users/mattbenz99/library check out my youtube channel for my review: https://www.youtube.com/user/mattbenz99 |
Jan 15, 2014 3:00 PM
#4279
Shiratori99 said: The kanji learnt early on is very simple and doesn't cover every kanji in modern useJD2411 said: Cupquake said: Its hard to read Japanese without any knowledge of Kanji and if you substitute it with hiragana its difficult to distinguish words from each otherJD2411 said: Japanese kids don't learn kanji until middle school so reading subs for Disney movies would be impossible for younger children well I guess you learn something new every day. Is everything subbed in kanji? What you wrote is not true. You learn kanji from grade 1 in Japanese schools. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Ky%C5%8Diku_kanji By middle school they would be able to read all kanji, that's what I meant I'm just bad at wording my thoughts |
Jan 15, 2014 3:00 PM
#4280
Orsonius said: It doesn't matter if they are live action or not they are still Disney movies. Watch the DC animated movies.DrGeroCreation said: Ulquiorra1923 said: The Lone Ranger, Pirates of the Caribbean, Prince of Persia: The Sands of TimeTell me one Disney movie that isn't for children. Disney makes family oriented movies. I can't even remember the last time or if ever I watched a genuine Disney movie which was targeted only at adults. While there are plenty of anime which are targeted only at adults. Also all of the movies you pointed at are Live action. In the west it is very hard to find a cartoon targeted at adults. And even harder to find a cartoon that is not only targeted at adults and isn't primary episodic or comedy shit. |
Jan 15, 2014 3:01 PM
#4281
MajinSaga said: Toothless_Snake said: i just want to join in here but im still getting ignored. How are both the standards not damn good i fell that they are however I'm the same as you. I like both, but enjoy dubs overall much more. I agree. A good dubbed anime can be a lot better because you can focus more on the anime itself. Though if the dub is done poorly it makes it harder to focus. I guess what I'm trying to say is I like dubs better than subs if the dubs are done well. |
Jan 15, 2014 3:01 PM
#4282
AstronomyDomine said: Orsonius said: A) I could do that because I am German. B) It wasn't made in German it just PLAYS in Germany. It's still japanese animation and thus was made with japanese dub in mind. 1- Well, watching it in german must be interesting and very fitting. Has it been dubbed there? 2 - I don't think the place it was made change much the overall atmosphere as it is in Germany and not in Japan. Actually i agreed with some of your points and respected the other i disagreed. I just wanted to highlight this peculiar thought 1) I actually don't know. I hate german as a language. I only know so many anime with a german dub (and most of them are worse than their american/british counterpart). So I can't tell. 2) As with my Baccano example. The dub was fitting and thus I enjoyed it. But some other shows even if the dub is good, just don't work with it. Especially not if you watch so many anime in sub that you are too used to japanese. Lastely I usually only watch seasonal anime which are by default sub. |
| I am falling, I am fading, I am drowning, help me to breathe. |
Jan 15, 2014 3:02 PM
#4283
| if a dub is worse watch the sub which will be better it's not that hard to watch a better version |
Jan 15, 2014 3:02 PM
#4284
| Black Lagoon works damn well with the dub and so does Code Geass and Brotherhood |
Jan 15, 2014 3:03 PM
#4285
JD2411 said: That doesn't happen in all forms of Japanese media though There's also younger children who haven't even learned hiragana and katakana as well And the age old excuse 'I can't keep up with subs' Well there are also younger children in the west who can't read. Like every one of us at some point in time. And there was one anime I can't watch because I actually can't keep up with the subs that is Tatami Galaxy... |
| I am falling, I am fading, I am drowning, help me to breathe. |
Jan 15, 2014 3:04 PM
#4287
Toothless_Snake said: Code Geass Lelouch's voice sounded so much better dubbed..the sub made his voice sound weirdly deep. |
Jan 15, 2014 3:04 PM
#4288
| Everyone hates American VA's because they have a shit budget for a niche medium that is not well received in the West. Also foreign idioms and other cultural idiosyncrasies are difficult to translate and often sound awkward when voiced in English. In this case it isn't necessarily a bad dubbing but a language barrier. Even subs can sound awkward at times, but yea i don't want them to hear the awkwardness. Native language + subs > dubs for any foreign medium *shrugs* |
Jan 15, 2014 3:05 PM
#4289
| hell Samurai champloo sounded damn good in dub and so did Ghost In The Shell. I tried giving Monster a dub chance but it just did not fit Tenma it was poorly done so i watched the Sub for it and enjoyed it both is good glad there are two versions in case one version might suck for a certain show to enjoy the other version that makes it better. |
Jan 15, 2014 3:06 PM
#4290
JD2411 said: Shiratori99 said: The kanji learnt early on is very simple and doesn't cover every kanji in modern useJD2411 said: Cupquake said: Its hard to read Japanese without any knowledge of Kanji and if you substitute it with hiragana its difficult to distinguish words from each otherJD2411 said: Japanese kids don't learn kanji until middle school so reading subs for Disney movies would be impossible for younger children well I guess you learn something new every day. Is everything subbed in kanji? What you wrote is not true. You learn kanji from grade 1 in Japanese schools. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Ky%C5%8Diku_kanji By middle school they would be able to read all kanji, that's what I meant I'm just bad at wording my thoughts Well I don't want to sound like a smartass but that's still not correct. They learn a little over 1000 kanji in 6 years of elementary school and there are over 2500 kanji in regular use today. So even in middle school a regular student isn't fully literate yet. That's why there's the furigana (the small hiragan on top of the kanji). Theoretically you can sub movies in cinema, but most people just don't want to read. Even adults. |
| Proud founder of the 20+ virgins club. Please visit my manga blog for manga updates and more! Mup da doo didda po mo muhfuggen bix nood ^ Need someone who can translate this. Pm me pls. |
Jan 15, 2014 3:06 PM
#4291
Zeally said: Everyone hates American VA's because they have a shit budget for a niche medium that is not well received in the West. Also foreign idioms and other cultural idiosyncrasies are difficult to translate and often sound awkward when voiced in English. In this case it isn't necessarily a bad dubbing but a language barrier. Even subs can sound awkward at times, but yea i don't want them to hear the awkwardness. Native language + subs > dubs for any foreign medium *shrugs* without dubs anime will never stop being a niche medium. |
| Just because you know how to use a torrent does not give you the god given right to pirate. My actual list: https://kitsu.io/users/mattbenz99/library check out my youtube channel for my review: https://www.youtube.com/user/mattbenz99 |
Jan 15, 2014 3:07 PM
#4292
Orsonius said: 1) I actually don't know. I hate german as a language. I only know so many anime with a german dub (and most of them are worse than their american/british counterpart). So I can't tell. 2) As with my Baccano example. The dub was fitting and thus I enjoyed it. But some other shows even if the dub is good, just don't work with it. Especially not if you watch so many anime in sub that you are too used to japanese. Lastely I usually only watch seasonal anime which are by default sub. 1- Really? I don't know much about German but the little i've heard of it so far, i liked. Very strong, but beautiful. Regarding dubs; i imagine their absence of acceptable quality, because most Brazilian dubs are laughable too 2 - I also prefer the original audio, but i can easily enjoy good dubs as well. I just don't understand the unexplainable hate some people have against it. Not your case. And yeah, most anime i watch lack any sort of dub too |
Jan 15, 2014 3:08 PM
#4293
Zeally said: Native language + subs > dubs for any foreign medium *shrugs* I actually find this especially true. As mentioned in an earlier post. I am german and we basically dub everything because apparently our population can't learn english or learn to read subtitles. So I am fucking used to listen to german dubs for everything. I actually have no idea what Leonardo di Caprio sounds like because of that! Can you believe that?! So ever since my english got good enough to understand it fluently I stopped watching german dubs and only watch source. This is super important for jokes to understand or wordplays. The whole southpark Fishsticks joke doesn't work in german I can tell you that much... |
| I am falling, I am fading, I am drowning, help me to breathe. |
Jan 15, 2014 3:09 PM
#4294
| Liking subs more than dubs is okay but people who say stuff like all dubs suck or are garbage are just ignorant and close minded. |
Jan 15, 2014 3:11 PM
#4295
Orsonius said: 1) I actually don't know. I hate german as a language. I only know so many anime with a german dub (and most of them are worse than their american/british counterpart). So I can't tell. 2) As with my Baccano example. The dub was fitting and thus I enjoyed it. But some other shows even if the dub is good, just don't work with it. Especially not if you watch so many anime in sub that you are too used to japanese. Lastely I usually only watch seasonal anime which are by default sub. Actually I like German dubs much better than English ones. English just sounds so unfitting. Especially if they use English slang, then I just go facepalm. Japanese dubs are much better though. |
| Proud founder of the 20+ virgins club. Please visit my manga blog for manga updates and more! Mup da doo didda po mo muhfuggen bix nood ^ Need someone who can translate this. Pm me pls. |
Jan 15, 2014 3:11 PM
#4296
Jan 15, 2014 3:13 PM
#4297
Ulquiorra1923 said: I didn't direct that at you. I was talking about in general.DrGeroCreation said: Liking subs more than dubs is okay but people who say stuff like all dubs suck or are garbage are just ignorant and close minded. If you say so. Actually I don't mind being called that . |
Jan 15, 2014 3:25 PM
#4298
Shiratori99 said: Orsonius said: 1) I actually don't know. I hate german as a language. I only know so many anime with a german dub (and most of them are worse than their american/british counterpart). So I can't tell. 2) As with my Baccano example. The dub was fitting and thus I enjoyed it. But some other shows even if the dub is good, just don't work with it. Especially not if you watch so many anime in sub that you are too used to japanese. Lastely I usually only watch seasonal anime which are by default sub. Actually I like German dubs much better than English ones. English just sounds so unfitting. Especially if they use English slang, then I just go facepalm. Japanese dubs are much better though. how do you know japanese dubs dont use japanese slang? |
| Just because you know how to use a torrent does not give you the god given right to pirate. My actual list: https://kitsu.io/users/mattbenz99/library check out my youtube channel for my review: https://www.youtube.com/user/mattbenz99 |
Jan 15, 2014 3:31 PM
#4299
mattbenz99 said: Shiratori99 said: Orsonius said: 1) I actually don't know. I hate german as a language. I only know so many anime with a german dub (and most of them are worse than their american/british counterpart). So I can't tell. 2) As with my Baccano example. The dub was fitting and thus I enjoyed it. But some other shows even if the dub is good, just don't work with it. Especially not if you watch so many anime in sub that you are too used to japanese. Lastely I usually only watch seasonal anime which are by default sub. Actually I like German dubs much better than English ones. English just sounds so unfitting. Especially if they use English slang, then I just go facepalm. Japanese dubs are much better though. how do you know japanese dubs dont use japanese slang? They do, but that actually fits the characters. Anime characters spewing americanisms on the other hand is just a no-no. |
| Proud founder of the 20+ virgins club. Please visit my manga blog for manga updates and more! Mup da doo didda po mo muhfuggen bix nood ^ Need someone who can translate this. Pm me pls. |
Jan 15, 2014 3:33 PM
#4300
Shiratori99 said: mattbenz99 said: Shiratori99 said: Orsonius said: 1) I actually don't know. I hate german as a language. I only know so many anime with a german dub (and most of them are worse than their american/british counterpart). So I can't tell. 2) As with my Baccano example. The dub was fitting and thus I enjoyed it. But some other shows even if the dub is good, just don't work with it. Especially not if you watch so many anime in sub that you are too used to japanese. Lastely I usually only watch seasonal anime which are by default sub. Actually I like German dubs much better than English ones. English just sounds so unfitting. Especially if they use English slang, then I just go facepalm. Japanese dubs are much better though. how do you know japanese dubs dont use japanese slang? They do, but that actually fits the characters. Anime characters spewing americanisms on the other hand is just a no-no. to be fair most of modern day english is slang |
| Just because you know how to use a torrent does not give you the god given right to pirate. My actual list: https://kitsu.io/users/mattbenz99/library check out my youtube channel for my review: https://www.youtube.com/user/mattbenz99 |
More topics from this board
» How the f*ck do Users tolerate digital shit with jitters, Judders, and Stutters without getting a headache? ( 1 2 )ColourWheel - Yesterday |
97 |
by Reign_of_Floof
»»
4 minutes ago |
|
» If all anime (and some manga) characters were IRL, which would you Want To Meet, and which would you Feel Threatened/Scared By?IpreferEcchi - Dec 14 |
11 |
by Ih4t34nime
»»
6 minutes ago |
|
» Anyone else noticed this? There's so much AI sourced animation and imagery in anime nowKinoHurter - 7 hours ago |
10 |
by Diogo_Gomes_1995
»»
25 minutes ago |
|
» Are you watching anime for fun or other reasons?IpreferEcchi - 11 hours ago |
26 |
by Joubin
»»
30 minutes ago |
|
» Need help for presentation/videoLadyMal - 8 hours ago |
4 |
by LadyMal
»»
42 minutes ago |