It is rather surprising that there was no review yet about what is considered a monument of Japanese animation in the eighties : millions of kids in Europe and South America have watched Captain Future (AKA Capitaine Flam) with passion. The theme (specific for each country) was even on the charts and I do remember hearing it in disco as well!
But let's get back to the review. The Story is based on a SF space opera work written by Edmond Hamilton in the 40s and 50s and published in SF pulp magazine. It depicts, in a distant future, the adventure of a young scientist and adventurer Captain Future and his companions whom always assist the earth government regarding impossible missions or strange phenomenons occurring on other planets.
Based on written work and the optimistic elan of the 40s, the story is the strong asset of this anime. Each story is independent and span over 3 or 4 episodes thus giving time for development and suspense. The main character will be confronted with great and original foes and will have to solve enigmas based sometimes on scientific, pseudoscientific theories or concept : dimension travel, space travel, the infinitesimal world, immortality... Love is not forgotten as our hero will have to rescue the charming Johanne.
By today's standard, art and animation are the downsides of this anime produced at the end of the seventies. Dull animation, sometimes flashy or awkward color palette. For me it is not a problem but I understand it could be difficult for younger generation. But don't let this drawback prevent you from watching this compelling anime although!
If you like Jazz music with soul/funk rhythm no doubt that will appreciate the score from Yūji Ōno (Lupin III, Edgar Detective Cambrioleur). Jazz is rather rare nowadays in anime.
Most characters are well conceived and they have their own originality and specific powers (I was amazed by the Professor living brain!). It is easy to identify with them and feel some empathy towards their ordeals.
The French dubbing had involved professional Theater actors voices (especially Philippe Ougouz) and are consequently very enjoyable. The German Dubbing seems well made as well. I do not know about the Italian and Spanish dubbing maybe some of you can tell us. Curiously (If I am correct) only 8 episodes were dubbed in English...
Overall, if you are able to overcome the aged art, you will discover a jewel of space opera SF and compelling epic adventures.
Oct 3, 2009
What did you think of this review?
Nice
0
Love it
0
Funny
0
Show all