Forum Settings
Forums
New
What did you think of this chapter?
DO NOT discuss the source material beyond this chapter. If you want to discuss future events, please use separate threads.
DO NOT ask where to read/download this chapter or give links to copyrighted, non-fair use material.
DO NOT troll/bait/harass/abuse other users for liking or disliking the series/characters.
DO read the Manga Discussion Rules and Site & Forum Guidelines.
Jan 7, 2016 10:00 PM
#1

Offline
Feb 2012
4191
THIS IS A MANGA ONLY DISCUSSION POST. DO NOT DISCUSS ANYTHING BEYOND THIS CHAPTER.
----------------------------------------
This chapter shows what I mentioned in a previous chapter about how nice it is for an interpreter to know what they're talking about. A direct translation of the acronym would have done nothing to explain the concept behind it.

This marks what may very well be the last English chapter for the foreseeable future. The writer of this manga, Anatasia Moreno, died from cancer on July 12th, 2015. This chapter was released in English on July 9th, 2015. She already worked out the whole story with the illustrator so the manga continues, but no one has translated it into English since her passing.The illustrator promised that the manga will continue in English but nothing has happened.
Jan 8, 2016 7:56 AM
#2

Offline
Jan 2014
1280
Phaetons_Folly said:
This marks what may very well be the last English chapter for the foreseeable future. The writer of this manga, Anatasia Moreno, died from cancer on July 12th, 2015. This chapter was released in English on July 9th, 2015. She already worked out the whole story with the illustrator so the manga continues, but no one has translated it into English since her passing.The illustrator promised that the manga will continue in English but nothing has happened.

Dan Kanemitsu will be taking over translation. However, he's pretty busy as a doujinshi creator and translator.
Feb 1, 2016 6:43 AM
#3
Offline
Feb 2016
1
The site seems down now. I was thinkign about going to the Japanese version (only ever managed to find it from the English version) and translating it for myself (good practice).
Anyone happen to know the Japanese versions' website (assuming its up)?
Feb 1, 2016 3:48 PM
#4

Offline
Jan 2014
1280
@zwordsman: The Japanese site is http://sai-zen-sen.jp/special/4pages-comics/marine-yumi/ and it's currently up to ch. 143 and has English chs. 1-32.
Jul 12, 2016 6:43 PM
#5
Offline
Jul 2016
1
Its now July 12th 2016. A whole year has passed since Anastasia Moreno passed away. The english website is STILL down and has been for a long time. What gives?
Jul 21, 2020 1:01 AM
#6

Offline
Feb 2018
27102
What the heck translation mission.

More topics from this board

Poll: » Marine Corps Yumi Chapter 92 Discussion

Miporin - May 7, 2020

2 by Flak »»
Nov 8, 2022 6:17 PM

Poll: » Marine Corps Yumi Chapter 84 Discussion

Miporin - Feb 10, 2019

1 by Syureria »»
Jul 21, 2020 1:04 AM

Poll: » Marine Corps Yumi Chapter 83 Discussion

Miporin - Feb 10, 2019

1 by Syureria »»
Jul 21, 2020 1:04 AM

Poll: » Marine Corps Yumi Chapter 82 Discussion

Miporin - Feb 10, 2019

1 by Syureria »»
Jul 21, 2020 1:03 AM

Poll: » Marine Corps Yumi Chapter 81 Discussion

Miporin - Feb 10, 2019

1 by Syureria »»
Jul 21, 2020 1:03 AM
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login