Forum Settings
Forums
New
What did you think of this chapter?
5Loved it!
50.0%
9
4Liked it!
44.4%
8
3It was OK
0.0%
0
2Disliked it
0.0%
0
1Hated it
5.6%
1
Average 4.3
18 votes
DO NOT discuss the source material beyond this chapter. If you want to discuss future events, please use separate threads.
DO NOT ask where to read/download this chapter or give links to copyrighted, non-fair use material.
DO NOT troll/bait/harass/abuse other users for liking or disliking the series/characters.
DO read the Manga Discussion Rules and Site & Forum Guidelines.
May 17, 2023 4:28 PM
#1
Offline
May 2021
77
Interesting, good chapter!

Jun 2, 2023 10:10 AM
#2

Offline
Nov 2013
7471
Funny how they ignored seatbelts (for obvious reason) :D and thought getting tied with a rope to the chair was genius. 
Jun 9, 2023 9:08 AM
#3
Offline
Jan 2013
18
Anyone know what it is that Shino was saying as a password? Translator note I saw was "this is a cryptic line from nihon shoki", and they used the romaji but i couldn't translate it easily.
Jul 18, 2023 7:34 AM
#4

Offline
Jul 2022
12
pond-scum said:
Anyone know what it is that Shino was saying as a password? Translator note I saw was "this is a cryptic line from nihon shoki", and they used the romaji but i couldn't translate it easily.
That's because even Japanese people don't seem to fully know themselves. Apparently it's a child nursery rhyme but there are many theories as to what it actually means. Looking at Yahoo! Japan it looks like there are a few comments claiming it is derived from the Persian language, but even that is conjecture.

The original text is found towards the end of chapter 26 in the Nihon Shoki ー one of the oldest books in classical Japanese history ー and is rendered as " 摩比邏矩都能倶例豆例於能幣陀乎邏賦倶能理歌理鵝美和陀騰能理歌美
烏能陛陀烏邏賦倶能理歌理鵝甲子騰和與騰美烏能陛陀烏邏賦倶能理歌理鵝 " of which only "甲子" is a definitive kanji. The rest are Manyougana (万葉仮名 ) kanji which is the precursor to the kana scripts (used to represent the Japanese language phonetically). The only notable structure appears to be this "をのへだをらふくのりかりが/Wonoheda worafuku norkarigai " which is repeated 3 times throughout the poem and is also one of the lines Shino uses in the password.
EatATalkyMouseJul 18, 2023 7:41 AM
Jul 18, 2023 7:58 AM
#5
Offline
Jan 2013
18
thanks for sharing that! i wonder if maybe it was just used to add an air of ambiguity/mystery and not anything too directly symbolic... but either way, interesting for it to be included as password.
Jul 18, 2023 8:14 AM
#6

Offline
Jul 2022
12
np glad to have helped! Yeah I think so too, it seems pretty obscure and mysterious and I don't see anything too symbolic about it. Maybe something to do with the end of Japanese civilization while using a password originating from one of the earliest records of it?
Jun 18, 2024 7:30 PM
#7
Offline
Jul 2018
561867
That sure was a big ahh hiruko. Jeez. Can they even defeat that thing?

More topics from this board

Poll: » Tengoku Daimakyou Chapter 76 Discussion

3UGL3N4 - Sep 24

1 by otakuweek »»
Sep 26, 6:24 AM

Poll: » Tengoku Daimakyou Chapter 75 Discussion

3UGL3N4 - Aug 25

3 by GambaBoi22 »»
Sep 20, 7:45 AM

Poll: » Tengoku Daimakyou Chapter 53 Discussion

Sigmar-Unberogen - Jun 2, 2023

4 by Iamthewalrus8002 »»
Sep 11, 2:45 PM

Poll: » Tengoku Daimakyou Chapter 71 Discussion

3UGL3N4 - Mar 24

4 by Dawnrazor01 »»
Aug 19, 12:28 PM

Poll: » Tengoku Daimakyou Chapter 74 Discussion

3UGL3N4 - Jul 24

1 by otakuweek »»
Jul 29, 6:14 PM
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login