Forum Settings
Forums
New
Pages (17) « First ... « 6 7 [8] 9 10 » ... Last »
Feb 8, 2009 3:15 PM

Offline
May 2008
1281
kraz8 said:
Generally I prefer subs, because most dubs have hired the worst voice actors in the world who are flat and with no emotion.


With me is the opposite, actors most often exaggerate with the voices and it sounds like all the characters are yelling all the time..
Only noticeable dubs are FMA, DBZ and Cowboy Bebop IMO
Feb 8, 2009 4:39 PM

Offline
Feb 2009
570
Nijo said:
kraz8 said:
Generally I prefer subs, because most dubs have hired the worst voice actors in the world who are flat and with no emotion.


With me is the opposite, actors most often exaggerate with the voices and it sounds like all the characters are yelling all the time..
Only noticeable dubs are FMA, DBZ and Cowboy Bebop IMO


Anime, in general, has a lot of yelling in the japanese versions. Very apparent in action animes, but I'd be hard pressed to find one episode of any anime I've seen that didn't have any yelling.

The english dubs try to copy, but without the proper emotion, making them seem flat to me. I agree wholeheartedly with Bebop being an example of a good dub.
Is there another word for synonym?
Feb 8, 2009 5:53 PM

Offline
May 2008
1281
I was expecting that someone will say that xD

It's true that they yell a lot... But in dubs all their voices are stereotyped and overly acted so the drop they realism...
May 14, 2009 11:08 PM
Offline
Jan 2008
538
Eluden said:
Just wondering what you think as to if I should watch certain anime in the original Japanese or dubbed...

Castle In the Sky
Grave of the Firefly's
Howl's Moving Castle



Sorry to bump this topic up, but in response to the OP, all three of these movies are fine to watch in English, although Grave is the weakest of the three, dub-wise.

The problem with Grave isn't that it's a bad dub at all (in fact it's mostly well done), but some of the crowd walla scenes aren't as strong as they should sound and the VA behind Setsuko sounds too strained to be believeable.

Castle in the Sky's dub has received its share of detractors, but it also has its fans, including myself. While there are parts of the Japanese version I like better, the dub has just as many parts I like better (the new score, for instance, is amazing, and the supporting cast is top-notch). The script occasionally goes overboard in inserting extra dialogue, but does not change the actual plot, and while the two leads are at the short end of the stick, their acting is still solid. Naturally, though, the whole show belongs to Dola and Muska--these guys are awesome in the dub and in many ways, rival their Japanese counterparts. So for me, this movie has its pros and cons in either language.

Howl's Moving Castle doesn't have much differences from either language track, although I do think it's a bit overrated (next to Spirited Away). That is to say, the dub is well done, but I don't think the other Ghibli dubs should be put down just because this one is very good. I did notice, however, that in the Japanese version, Sophie is played by the same actress, while two different actresses voice her in English. Not that it makes any adversarial impact, but I did find it somewhat odd that Sophie speaks with a British accent when she's young, and doesn't when she's older. Billy Crystal also gets to adlib a bit as Calcifer. (I know this is a sticking point for Ghibli purists, but I really don't mind it at all; the sky pirates in Laputa were absolutely funny and I felt their added in banter expanded on their roles in places, and Jiji in Kiki's Delivery Service is, well, Phil Hartman. What's not to love?)

As for the argument that Anime is always better in Japanese, I've found that "point" to be a harsh extreme that I don't find true at all. While it IS true that there are some dubs which aren't so great, I feel it is unfair to dismiss dubbing altogether as a crime and to elevate the seiyuu like they're omniscent. There are dubs that I've loved listening to which have been unfairly attacked based on viewers having that high standard, which is why I never try to compare the dub to the Japanese; I try to listen to it on its own merits.

Likewise, there could be bad acting in the original Japanese, too; I've seen a few shows that were unevenly acted in English, but weren't any better in the native track. So for me it goes both ways.

-Jon T.
May 15, 2009 1:00 AM

Offline
Dec 2007
929
of course as japanese first it's kind of wierd hear anime on english second i can hear my fav seiyuu sound in many pattern~
May 15, 2009 2:06 AM

Offline
Mar 2009
947
Honestly, I really dont care. Actually I's prefer if it was a dub, that way I can get up and get a drink w/o having to pause it <_<
May 15, 2009 8:36 AM
Offline
May 2009
82
I personally like watching anime in Japanese. For some reason, I have gotten to the point where I don't even want to hear how it sounds in English. For example, when I'm watching any anime DVD and I hear English voices because I forgot to change the settings to English subtitled Japanese language, I immediately change it. It's weird, it's like I can't stand hearing it in English.
May 15, 2009 3:33 PM

Offline
Mar 2009
120
Japanese is for me always better. And subs are not problem for me because I have used to read subs because there are not much dubbing here (only kids shows) . I have watched all Hollywood movies/shows subbed from that age when I learned to read so no problem for me.
May 15, 2009 3:45 PM

Offline
May 2009
501
They did great on Baccano!'s dub.
May 15, 2009 4:19 PM
Offline
Apr 2009
296
I prefer it in Japanese. I learn the Japanese that I know today just from watching anime :D
May 15, 2009 4:25 PM

Offline
Dec 2008
1539
Miyazaki films tend to have very good English dubs.


On the other hand 4kids dubs are a prime example how some anime should stay in Japanese. (Looking at you Yugioh)

A dub doesn't really stop me from watching a show, usually I either grow to like the dub voice, or just bear with it until the end of it.

One of the series I much preferred sub over dub (despite only seeing clips of it) was Bible Black, while in another case I prefer the Hellsing dub over it's sub.
May 15, 2009 6:14 PM

Offline
Jul 2008
1023
Really have not seen a case yet where the foreign version did better than the japanese
May 15, 2009 6:21 PM

Offline
Feb 2008
219
I just started watching Fruits Basket and it's in English, I can't stand it...I would much rather watch this stuff in Japanese. It just sounds a lot better and seems less cheesy...I guess that's how I'd put it...
May 15, 2009 6:38 PM

Offline
Feb 2009
53
Whichever has the better performances by the voice actors overall is better. I'm not going to sit here and pretend that I care about the directors precious original Japanese performances if I think the actors on the dub are more compelling (yes this is extremely rare). It has become an overly complicated debate, just watch whichever you enjoy more.
BiglegBagginsMay 15, 2009 6:44 PM
May 15, 2009 7:52 PM

Offline
May 2008
31862
Almost always?

Old avatar and sig retired for now.
May 15, 2009 7:56 PM

Offline
Mar 2009
2603
original japanese and original seiyuu
May 15, 2009 8:22 PM

Offline
Aug 2007
3796
Yes, much of times dubbing ruins the anime.
May 15, 2009 8:40 PM

Offline
Feb 2009
806
Not me. For one thing, sometimes subtitles give me a headache, particularly if I'm watching the anime on my computer. It's an issue with my eyes.

Sometimes I do prefer the subbed version, but really, one or the other is not really a big issue these days. I go about 50-50 on sub vs dub. Maybe it's because I grew up on anime when dubbing was -truly- bad. For those of you who have not heard the Hong Kong based English dub of Macross: Do You Remember Love, consider yourselves lucky...

May 15, 2009 10:04 PM

Offline
May 2009
16
To find nice dubbed anime is difficult. I don't know why it happens, but too often when I watch dubbed anime, it's seems to me that voice actors didn't ever heard the voices of seyu.
I know, that to find the voice similar to japanese one is too hard, but...

Dio Eraclea's (Last Exile)) english voice really shocked me o_0' ... ... ...

I prefer watching in original, seyu's voices and subs.
But, unfortunately, not everyone of my friends like to watch anime and to read subs all the time. So I'm looking forward for anime with good dubbing too.
May 15, 2009 10:06 PM
Offline
Jun 2008
266
Perposterone said:
Really have not seen a case yet where the foreign version did better than the japanese


I have: The Mysterious Cities of Gold. It may be old, but since it was written in america and produced in Japan, the american voice actors got a really good feeling of the characters.
May 16, 2009 1:02 AM

Offline
Apr 2009
145
Anime in its orginal voice actors are better than dubs (at least for me that is)
I've always noticed that when an anime is dubbed over the orginal voices, the way you view the chracter changes. In my case Lelouch from code geass. I listened to the orginal and the dubbed version. The dubbed version for me ruined the image of lelouch. Probably cause he sounded more of a girl in dubbed Rofl
NeedzMoarKyouMay 16, 2009 1:07 AM


May 16, 2009 1:40 AM
Offline
Apr 2009
296
I watched Kiki's Delivery service in English dubs, and I can say it's nice though I don't know if the Japanese is better.
May 16, 2009 5:40 AM

Offline
May 2009
29
I'm generally against dubbing, as I think there's always something lost in translation. I do not consider Japanese voice talent to be superior to others, and any dub might have better acting than the original, but still it never feels right unless it's in Japanese.
May 16, 2009 6:36 AM

Offline
Apr 2009
72
Perposterone said:
Really have not seen a case yet where the foreign version did better than the japanese


Have you seen Dragonball Z in japanese?

Now that sucks.
May 16, 2009 7:29 AM

Offline
Feb 2009
806
Jarez0 said:
Perposterone said:
Really have not seen a case yet where the foreign version did better than the japanese


Have you seen Dragonball Z in japanese?

Now that sucks.


Yeah, I get that Goku retains the innocence that he had as a kid, but that doesn't mean he has to still SOUND the same...

May 16, 2009 7:53 AM
Offline
Dec 2008
42
I'd say that unless it gets a lot of attention from the American market, the dubs aren't going to be that good. Sometimes their still not good.
I have rebooted this account, which has been abandoned for quite some time, on January 14 2012. Please note that my opinions may differ from what my scores or previous forum posts may imply.
May 16, 2009 6:39 PM

Offline
Jan 2009
382
Mostly yes
but I did enjoy some dubs from ADV
Like azumanga daioh,kanon 2006 and air for example
and I also liked school rumble dub
May 16, 2009 7:40 PM

Offline
Feb 2008
902
In my opinion, it's not 100% better in Japanese. I've seen some really good dubs, so maybe... 80% of the time, I dunno.
May 16, 2009 7:46 PM

Offline
Feb 2009
226
aside from girls bravo (dbz but if I didn't read it up there I wouldn't have remembered)
dubbs give me the urge to rip my hair out
~May you continue being the Messiah....
May 16, 2009 7:47 PM
Offline
May 2009
24
The only good dubbed animes I've seen are Samurai Champloo, CowBoy Bebop, Neon Genesis Evangelion, Metropolis, Ghost in the Shell, the Miyazaki flims, and Dragon Ball Z (which is better than the Japanese version).
May 22, 2009 6:24 AM

Offline
Apr 2009
145
Jarez0 said:
Perposterone said:
Really have not seen a case yet where the foreign version did better than the japanese


Have you seen Dragonball Z in japanese?

Now that sucks.


lol i couldnt agree more LMAO. My friend went like "wtf? he's an adult with huge muscles but he sounds like a dam 6 year old playing halo 3"


May 22, 2009 6:28 AM
Offline
Jul 2018
561864
Well.. I guess the originals are always the best.
I can't stand it when I listen to dubs.
And Japanese animes, they have their own culture and styple in producing it.
When you like the culture and the style, you will say that it is better.
But no doubt the plots and storylines of almost most of the animes are really in-depth and interesting if compared to others.
May 22, 2009 10:13 AM

Offline
Aug 2008
194
Watching anime in japanese is the best way to watch them! The japanese seiyuus have the best voices nd are the best! >.< sso cool! If there weren't the japanese seiyuus, the bishounens (and bishoujos, I don't know because I don't know when a bishoujo is making you do the face "+O+" and when not :D) they won't be as "KYYAAA-ish" as they are :lol:

May 22, 2009 10:14 AM

Offline
Mar 2009
565
-Akate- said:
Watching anime in japanese is the best way to watch them! The japanese seiyuus have the best voices nd are the best! >.< sso cool! If there weren't the japanese seiyuus, the bishounens (and bishoujos, I don't know because I don't know when a bishoujo is making you do the face "+O+" and when not :D) they won't be as "KYYAAA-ish" as they are :lol:

ggghggh
May 22, 2009 10:30 AM

Offline
Aug 2008
194
audiodoll said:

ggghggh


Hm? What does this mean? Is it good or bad? :p

May 22, 2009 12:44 PM

Offline
Apr 2009
216
no
May 22, 2009 12:54 PM

Offline
May 2009
72
You should definetly watch it in Japanes cause that is the original form and I believe also the best!
祇園精舎の鐘の声、諸行無常の響きあり。娑羅双樹の花の色、盛者必衰の理をあらわす。
おごれる人も久しからず、唯春の夜の夢のごとし。たけき者も遂にはほろびぬ、偏に風の前の塵に同じ。
The sound of the Gion Shōja bells echoes the impermanence of all things; the color of the sāla flowers reveals the truth that the prosperous must decline. The proud do not endure, they are like a dream on a spring night; the mighty fall at last, they are as dust before the wind.
May 22, 2009 12:55 PM

Offline
Apr 2009
241
I personally prefer subs.
May 23, 2009 8:47 PM

Offline
May 2009
548
Dubs are always good for a laugh though.


Latest Review
Kino's Journey
May 23, 2009 8:53 PM

Offline
Aug 2008
16084
Some anime with BETTER English dialog than Japanese counterparts:

Cowboy Bebop
El-Hazard
Samurai Champloo
Read or Die
GoldenBoy (in fact, it's imperative that you watch this one in English)

Tenchi Muyo - this one can go either way.

Also, I'd rather watch Sailor Moon in English -- for shits and giggles. XD

Jarez0 said:
Perposterone said:
Really have not seen a case yet where the foreign version did better than the japanese


Have you seen Dragonball Z in japanese?

Now that sucks.


LOL, good thing someone quoted that one. If it weren't for the English voice acting -- we wouldn't have:



Besides -- the ORIGINAL Japanese had Goku's power level at "over 8000" -- which is not more epic than Over 9000.

Xinil said:
I wouldn't go so far as to say Anime is always better in Japanese. It's probably better about 90% of the time though.


Finally. That's the bottom line.
KyuuALMay 23, 2009 9:01 PM
Click on this. I dare you. | MAL Fantasy Football League | Currently Watching List

RWBY Club. RWBY is anime. Deal with it.

May 24, 2009 1:45 AM

Offline
Oct 2008
101
Depends really.
May 30, 2009 7:26 AM

Offline
Jan 2009
86
Anime is better in Japanese since they made it
hah.
May 30, 2009 8:47 AM
Offline
May 2009
33
i 100% prefer my anime to be in japanese i can't stand most american animes><
May 30, 2009 11:32 AM
Offline
Feb 2009
2483
EVRYthing
May 30, 2009 11:42 AM
Offline
Oct 2008
644
I'm not sure if I've commented in this thread but I personally don't think anime is always better in Japanese, contrary to popular belief, there are lackluster Japanese performances in anime and there are some dubs that could be considered as good as or even better then the Japanese performance.
May 30, 2009 11:46 AM

Offline
Feb 2009
806
Capellabun said:
I'm not sure if I've commented in this thread but I personally don't think anime is always better in Japanese, contrary to popular belief, there are lackluster Japanese performances in anime and there are some dubs that could be considered as good as or even better then the Japanese performance.


I think that because of the language barrier, it's harder to discern between a good and bad performance in the original Japanese. Not impossible, but harder.

Anyway, I would also mention Fullmetal Alchemist as having a great dub. I don't know if it's better than the Japanese, but it's damn close.

May 30, 2009 11:51 AM

Offline
Apr 2009
67
I started out watching dub because I was lazy but after being forced to watch subs to finish a series I found that it gives the show more of an impact. Subs all the way, no doubt about it. XD
May 30, 2009 11:54 AM

Offline
Apr 2009
67
ArnoldK said:
Capellabun said:
I'm not sure if I've commented in this thread but I personally don't think anime is always better in Japanese, contrary to popular belief, there are lackluster Japanese performances in anime and there are some dubs that could be considered as good as or even better then the Japanese performance.


I think that because of the language barrier, it's harder to discern between a good and bad performance in the original Japanese. Not impossible, but harder.

Anyway, I would also mention Fullmetal Alchemist as having a great dub. I don't know if it's better than the Japanese, but it's damn close.

I started watching FMA in dub and found it to be one of my favorites. I think if you start in dubs its harder to switch over for that anime. However, I think you are better off just watching subs to start with so you don't have to search for the dub version.
May 31, 2009 3:05 PM

Offline
May 2009
121
Subs.

Dub voice actors never get the character right.

Older dubs were fucking atrocious, newer ones a little less so but until they can do it perfectly and 100% professionally (ie; make a career out of only voice acting like the japanese voice actors do) then they should keep their day job.

I always watch anime subbed. Original language for everything I watch, anime or otherwise.
May 31, 2009 4:35 PM

Offline
Aug 2008
130
I always prefer original Japanese dubs, I think that Japanese dubs are fantastic, and very well made.
I watched a few English dubbed animes and I was really disappointed, the voices were horrible,and they weren't very convincing.
Pages (17) « First ... « 6 7 [8] 9 10 » ... Last »

More topics from this board

» Evidences that anime was already mainstream pre 2020s.

jacobPOL - 2 hours ago

13 by thewiru »»
3 minutes ago

» Waifu War V5 (Anniversary-Edition!) (Round 1) ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )

Minkalex - Sep 28

391 by UberBat »»
25 minutes ago

» Do you think your favourite character(s) is a reflection of yourself?

tanjiromybaby - 1 hour ago

5 by Duado »»
34 minutes ago

» Is it bad to raw-dog seasonals? ( 1 2 )

thewiru - Yesterday

65 by JaniSIr »»
37 minutes ago

» Are there anime NOT for beginners?

thewiru - 3 hours ago

20 by rohan121 »»
42 minutes ago
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login