Forum SettingsEpisode Information
Forums
New
Yesterday, 7:28 PM
#1
Offline
Jan 2023
8
A friend keeps telling me I need to watch it and so I decided to finally give it a shot.
I usually watch sub unless the dub is very good. But which one is better?
Yesterday, 7:36 PM
#2
Offline
Nov 2024
1
personally I always try to watch the sub first since it's kinda it's original form and the way they express or deliver lines is entirely different then I go back and watch the dub afterwards. but I don't think either is superior it's honestly just preference
Yesterday, 7:39 PM
#3
Offline
Feb 2018
389
Original voices are always better because they are a part of the whole project, director, voice over director, animation, sound, even the author himself.
Dubs can claim all the respect to the work they want, but they will always change the tone.
Yesterday, 7:53 PM
#4
Offline
Apr 2019
228
First two comments are on point. I’d like to add everyone’s VA is great but Momo’s VA is just amazing in sub, no way you’re going to get that from dub
Yesterday, 7:58 PM
#5

Offline
Jan 2021
1654
Sub is always superior. End of the discussion.
Yesterday, 8:10 PM
#6
Offline
Nov 2016
3545
As someone who is watching the episodes in both languages to spot the differences and how well they are doing in their languages, I say watch it sub.

The dub isn't too bad, there are obviously far worse dubs out there, but I'm not particularly impressed with it either, so go with the subs, I'm far more impressed with it.
Yesterday, 8:12 PM
#7
Offline
May 2022
16
You can try watching a few scenes in both and compare them, see which one you like more. Also, in my opinion, no matter how good the japanese dub is, if you don't speak japanese, you might not even realise, since you don't speak the language, and sometimes actually hearing and understanding something immediately is going to enhance the experience as opposed to reading it and understanding it with slight delay. Also, in my opinion, this dub has a better translation.
Yesterday, 8:13 PM
#8
Offline
Nov 2023
964
If I was showing it to someone who couldn’t keep up with subs, dub is fine. No judgement, not everyone can follow so much action and read at the same time. And there’s also a dyslexic audience…
But as a fan of Japan and its culture and language, sub every time.
Yesterday, 8:39 PM
#9
Offline
Feb 2016
1
Both are amazing imo, I’ve even seen bits of the Spanish dub and it’s really good too
Yesterday, 8:50 PM
Offline
Sep 2024
2
Cielord said:
Sub is always superior. End of the discussion.

I personally think that Death Note's dub was by far better than the sub, but that's the only anime that I prefer dub for. Subs are mostly better but can be inferior, all depends on the voice actors
Yesterday, 9:15 PM

Offline
Jun 2024
1579
Since it's set in Japan, I’d usually go with the sub.
Yesterday, 9:17 PM

Offline
Feb 2016
433
Both are pretty good so far imo.

Cielord said:
Sub is always superior. End of the discussion

Now it's 100% ok to have a preference towards either audio or even like both. But always ? Ppfftt yeah no I thoroughly disagree with that. There are definitely some(keyword here) dubbed animes that are better than subs but all this shit is subjective at the end of the day.
Yesterday, 9:34 PM
Offline
Dec 2022
1845
Well, the sub is not bad but it doesn't just sound natural to my ear which says a lot since I watch dub 95% of the time (I am an exclusive DUB watcher btw). I have seen some episodes of Dandadan sub and it's not bad, good in fact. But since I always pick dub in the end if an anime has it, I have to say dub here.
Plus having AJ Beckles, Abby Trott, Lisa Reimold, and Aleks Le in the dub just makes it so much better. 👌🏾
Yesterday, 9:45 PM

Online
Jul 2015
12311
Sub is always superior.

Yesterday, 9:53 PM
Offline
Oct 2023
15
I almost always watch sub, but I tried the dub for this show and really liked it. Try both and just do whatever works for u
Yesterday, 9:56 PM

Offline
Aug 2014
764
Subs with jp dubs all the time. If eng dub was something like Dragon Ball Z Abridged, I wouldn't mind eng dubs at all.
Yesterday, 10:26 PM
Offline
Aug 2024
94
SUB 4ever, JAPANESE 4ever
Yesterday, 11:12 PM
Offline
May 2022
1
Sub is always better but the dub isn’t horrible.
Yesterday, 11:27 PM
Offline
Feb 2024
15
the dandadan dub is cringe. also loses all the personality of the inflection from the japanese voice actors. don't watch it.
11 hours ago
Offline
Feb 2024
1
Honestly it’s translation on the sub imo has been somewhat sub par compared to normal. Maybe it’s cause it’s Netflix, but I just feel like the translations are pretty far off.
11 hours ago
Offline
May 2022
65
Cielord said:
Sub is always superior. End of the discussion.

Least biased sub watcher:
10 hours ago

Offline
Jul 2023
116
I think the jokes land better in the dub, but they censored some stuff out in the recent episode that wasn’t cut out in the sub, so the sub is definitely a nobrainer on this one. Not to mention the sub is just as good voice acting wise. (Coming from someone who prefers dub)
10 hours ago

Offline
Jul 2023
116
But alas…no matter what you’ll have bias viewers who started watching in sub and vouche for sub or started watching in dub and vouche for dub. At this point in the game, you’re going to have to decide for yourself how you want to watch.

Everyone else’s opinions aren’t the 100% truth cause it’s a subjective experience for everyone. This is why it’s just easier to watch both. I don’t want to miss anything so why not?
9 hours ago

Online
Sep 2016
10331
Japanese VAs are superior.
No, this isn't my signature~desu.
8 hours ago
Offline
Apr 2023
48
For me primarily I’ll just watch the sub nowadays I don’t know how the dub is. So I can only recommend watching this sub
7 hours ago

Offline
Sep 2014
9558
I accidentally downloaded the dubbed version and it was so bad I had to drop the whole anime altogether.
6 hours ago
Offline
Mar 2023
1
i usually watch anime in sub but when I'm short on time and have to watch them in 2X speed then i watch them in dub so i don't have to pay attention to sub anymore but when i watched dandadan in dub it was sooooooooo fukin bad that i have to drop this piece of shit
6 hours ago
Offline
Apr 2023
15
Long answer for this one, if you don’t want to read short answer is sub generally, but here it really makes sense to go sub.

Certain jokes don’t land the same, the main one that comes to mind is in episode 4 when they fight turbo granny, and momo says a bunch of loaner words (外来語) which are essentially just english. Turbo Granny being hundreds of years old means she doesn’t understand those words, the subtitles said something like “modern language” or but the actual word she used was English (英語). I remember seeing the dub scene, which goes the “slang” route, which has a different connotation. While i think this is a relatively minor example, it’s flourishes like that which ultimately get lost in translation. The way both of them soeak and identify as “I” as interesting as well “うち” meaning house, and “自分” meaning myself. Uchi typically is used by women (mainly kansai) but it’s more casual, and the literal meaning also connects to her pride in her house, the accent she gives it makes it more assertive. Jibun by contrast is very introspective and reflects an obvious self-consciousness. They also pick different grammar structures and levels of formality that show aspects of their character.

A lot of the great aspects benefit from some knowledge of Japanese, but even aside from that, translations can be more literal in subtitles, compared to trying to match mouth flaps.

End of Dandadan answer and more about dub/sub generally.

Sub is generally just better because of the more competitive market, and the infrastructure to foster good voice actors in Japan.

The voice actors in the US typically go to video games or US animation where there is more work, and i’d assume more money than with dubbing foreign animation.

I don’t know the numbers specifically to back that up, but anime around 2010 and before was generally just an advertisement for the manga. The only things that used to get second seasons were typically action Jump shows, and other action shounen. Anime brings in younger audiences, so the series that make the most money and most marketable towards the demographic watching anime used to be the ones getting longer anime adaptations.
6 hours ago
Offline
Dec 2023
39
It's all about the voice acting. There are certain dubs that I enjoy and there are sub that I enjoy, I don't think any are superior to the other. I'm watching the dub on Dandadan because it is enjoyable. Give both a try and see which you prefer.
6 hours ago
Offline
Jun 2021
101
Sub is the default choice. But dub is great as well. So go for whatever you prefer.
5 hours ago
Offline
Sep 2020
2
I personally always watch sub, until someone tells me, usually after I watch it 🥲, that the dub is really good too, sometimes hilarious. Like Love Is War, absolutely hilarious narrator. 😭😭👏🏼
4 hours ago

Offline
May 2022
889
I watch the sub first and if I really like the show I’ll do my rewatch with the dub.
2 hours ago
Offline
May 2021
5
CHT13 said:
I watch the sub first and if I really like the show I’ll do my rewatch with the dub.

Same here, I can see myself watching the dub after this season is finished so I can focus 100% on the animation.

More topics from this board

» I know I am late but…

LittlexLittle - Dec 2

31 by mugenn__ »»
2 hours ago

Poll: » Dandadan Episode 9 Discussion ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )

IzanaSolos - Nov 28

318 by Viriathus »»
3 hours ago

» Whats even actual tho

kingsley_017 - Yesterday

24 by LordKenji3011 »»
5 hours ago

Poll: » who mogs whom

kingsley_017 - Dec 1

26 by kingsley_017 »»
6 hours ago

Poll: » Dandadan Episode 2 Discussion ( 1 2 3 4 5 ... Last Page )

IzanaSolos - Sep 13

324 by t1motaii »»
9 hours ago
It’s time to ditch the text file.
Keep track of your anime easily by creating your own list.
Sign Up Login