I have an odd question for anyone willing to answer, while you are reading manga do you imagine the voice in your head speaking the dialogue in English or Japanese? I often have the problem after watching an anime that my inner voice is speaking in English and ruins my manga experience =[ Does this happen to anyone else?
Maybe not the language, but the kind of voice I imagine them having. That is why I make a point to watch the anime before reading the manga. I become thoroughly disappointed at some seiyuu selections if I read the manga first, then watch the anime. This happened to me for Fruits Basket, read the manga first, then watched the anime. Well, tried. I couldn't sit through five minutes of it, in either Japanese or English.
I agree with the first reply. I always watch the anime before reading the manga. As for the language of my inner manga voice, it always speaks in English. xD It would be weird if it could speak Japanese, to say the least. xD
You should really just comment on my profile if you want me to see your reply.
Imagine them speaking Japanese, of course as I can't really speak it I just imagine what kind of voice a character would have. Though it's kind of painful to listen to any adaptations since I've already decided what each character sounds like and when these don't fit my mental image it feels very wrong.
Well since I can't read Japanese, I read all of my manga in English and imagine all of the characters speaking in English. I normally just come up with a voice that I think fits them or if I've seen the anime version I normally picture that voice. My manga experience is never ruined just because I imagine them speaking English. English is my native language and since I can't speak or read Japanese it's pretty much impossible for me to imagine the characters talking in Japanese. It can be annoying sometimes when I watch an anime adaption of a manga I have read and the characters don't sound as I thought they would, but I get used to it.