日本に住んでるアニメや漫画、同人誌やPCゲームをやってるオタクです。
コスプレとかにも興味がありイベントなど見に行ったりします。
ただ私は英語とかは喋れないので。。。交流は日本語が喋れる人限定になりそうです。
それでも良い方は仲良くしてください!
仲良くなったら日本とか案内できたらいいなぁーっと思ってます。
日本語のブログですが私が書いてます。
http://ameblo.jp/tyuruya/
好きなキャラ名ぱっと出てくるモノ。
エヴァンジェリン
芳野さくら
カミュ
金色の闇
黒猫
C.C
リースリット・ノエル
リシア・ド・ノーヴァス・ユーリィ
イリヤスフィール・フォン・アインツベルン. スペル
アヴリル
あーたん
姫百合 珊瑚
足利 茶々丸
不死川 心
九鬼 紋白
華琳様
水都 光姫
佐東 はじめ
千里 朱音
乾 紗凪
リシアンサス
プリムラ
朝倉 音夢
幸村 杏
紅月 カレン
遠坂凛
恋
流瑠
雛里
音々音
蒲公英
地和
七乃
蓮華
まゆっち
宇佐美沙織
ホロ
モモ・ベリア・デビルーク
結城美柑
種島ぽぷら
天江 衣
入巣蒔菜
四方堂 ナリカ
アザミ・クリケット
レーティア・アドルフ
キャロル・キング
シルファ
まーりゃん先輩
パチュリー・ノーレッジ
うどんげ
諏訪子
伽耶様
中津 静流
村正
フェイリス
オーリガ
クルル
あずにゃん
白鬼院凜々蝶
All Comments (120) Comments
未来へと繋がる文明開化の緒が秘められています。
同人界の促進・ボーカロイドの発展・MMDの商業利用などの日本人がいうサブカル面を初め、
AR技術の実用化・最先端の情報メディア媒介などとしても大いに有用性を発揮しています。
ただ、傍から見ると日本人はいつまでも「サブ」カルという自虐的概念に捕われ続けているようで、
その有用性を未だにフル活用できていないんだと思います。
MALを初め様々な外国の自主経営を見ても分かる通り、
アニメ業界は10年以上前から世界展開の素養を秘めていましたが、
それを上手く活かすどころか国内ですら業界を束縛し続け、
今では歴史深いIGProductionが潰れそうな勢いにまで没落しています。
僕がニコニコ動画を見ているのは、
元々は日本語を覚えるための素晴らしい教材として、
そして勿論サブカルネタを自分なりに堪能するためでもありますが
ネトゲ廃人のように時間つぶしに明け暮れるためではなく、
ニコニコ動画には様々な可能性が眠っていると感じるからです。
僕個人としては、主に英語の教育目的に上手く活かせる方面で色々と検討しています。
MMDに至っては、今ではGCやWiiと同等なCG動画が製作可能になっている上、
杯の審査員としてファミリマートなどの企業を初め、
なんと今回は初めて国が動き出し、観光庁のお偉いさんまでもが参加なさるそうです。
よかったらこれらでも見てください。
(勿論願わくばプレミアム会員の超高画質大画面で)
予選で一番票を得た作品: 25秒
【第10回MMD杯予選】大乱闘スマッシュブラザーズTH【東方MMD】
公式開幕動画: 7分 (観光庁についてもここに記されています)
【第10回MMD杯】MikuMikuDanceCup Ⅹ 【本選開幕告知】
観光庁が参加された経緯としては、
第9回MMD杯にて「トウナステーション」というモデルが公開され、
その作品が示す観光心に関心を抱いたのがきっかけとなり、
観光庁が自らMMD杯運営委員会に申し出たそうです。
本日21時より本選開始です。
宜しければ視聴者としてご参加願います。
これは失礼、よくわかりました。
お騒がせして申し訳在りませんでした。
ついでに、明日から第10回MMD杯ですね!
MMDも思えば遠くまで来たものだ・・・
今では年間トップ3を争う楽しみですよ。
「ここの」については何も言っていません。
「勉強熱心」という単語の用法を聞きたいと思います。
言語学的説明がわかりにくいのは重々承知です。
とりあえず、「日本語の勉強熱心でいいですね」について、言及お願い致します。
これ、特に「日本語の勉強熱心」の部分は全く問題ないのですね?
念のため、クラブでのコメントを添付しておきます
ここの人は日本語の勉強熱心でいいですねぇー
「勉強熱心」という単語の用法ですが、「人の勉強熱心」ではなく、「科目の勉強熱心」としても成立するとは思いませんでした。「人は科目を熱心に勉強する」が先に思い浮かぶので、「人は科目の勉強熱心」が正しい構文だとは思いませんでした。
もしこの「勉強熱心」の使い方が正しいのであれば、2つの異例として成り立っています。
まず、熱心は副詞・形容詞なので、名詞にするには普通「さ」を加えて「熱心さ」にする必要があると思います。「ここの人は日本語の勉強熱心でいいですね」は「ここの人はケーキの甘いでいいですね」と同じ文法に則ってできていますが、後者は日本語としておかしいです。(後者は「ケーキの甘さ」に変更して文脈さえ想像すれば自然な日本語になります。)
もう一つは上記の延長線ですが、この所有格「の」の使い方は「勉強熱心」が名詞だという前提でしか成り立ちません。つまり勉強熱心を熱心同様の形容詞・副詞として見なす場合、この所有格「の」の使い方は異例となります。
私も言語をこういうメタ言語的な解釈をつけて説明するのはあまり好きではないのですが(つまり言語は本質的に「考えるな感じろ」的な物だということはわかっているのですが)、こういう疑問を表現するにはこれしか無いのでご了承ください。これは正しい日本語なのでしょうか?もしそうであれば、他に例はないでしょうか?宜しくお願い致します。
僕もライブに普通行かないですが、日本から好きなバンドやシンガー来るとき行くのは僕の使命です!w
僕には男性の声優は(杉田以外)神谷浩史と中村悠一。女性はもちろん林原めぐみ!そして…まあ、好きな声優さんは多すぎて、ここで終わるw
そいえば、去年は桃井はるこはモスクワに来てライブをしました。僕は感動しました!素晴らしいライブだったですよ。いろいろなカバーソングを聴いてすごく嬉しかった。「god knows」、「give a reason」など…オリジナルソングもすごかった。もう一度きてくれたらよかったなー
僕はガイナックス、京アニがすごく好きですけど、他のスタジオのアニメも面白いならいい。
銀魂とか、ワンピースとか、フェイトゼロとか…
えーと、声優は?僕は杉田智和ファンですけど。
izumiayaさんはどんなアニメスタジオが一番好きですか?そして、好きな作品?
メッセージボックスはリミットがありますので、これからここで話すのがいいと思います。
あ、時差は全然問題ないと思います!ネットだからね。
えーと、正直、最初は何を言うかなぁとちょっと迷っていますw
会話を成立のは難しい、やっぱり。
しつこいかも知りませんが、何か質問をしてください!
僕はまだ日本語が下手なので、もし間違いが多ければすみません。日本語達人になるのに毎日一所懸命頑張っています!
ほんとによくできたものだ heaven's feelも見たいな