Report Sickpuppy's Profile

Statistics

Anime Stats
Days: 221.8
Mean Score: 6.29
  • Total Entries2,608
  • Rewatched122
  • Episodes13,654
Anime History Last Anime Updates
Vivy: Fluorite Eye's Song
Vivy: Fluorite Eye's Song
Jun 28, 10:11 PM
Watching 9/13 · Scored -
Josee to Tora to Sakana-tachi
Josee to Tora to Sakana-tachi
Jun 28, 10:08 PM
Plan to Watch · Scored -
Pokemon
Pokemon
Jun 28, 10:03 PM
Watching 87/276 · Scored -
Manga Stats
Days: 10.8
Mean Score: 8.42
  • Total Entries77
  • Reread0
  • Chapters1,896
  • Volumes160
Manga History Last Manga Updates
Urusei Yatsura
Urusei Yatsura
Apr 22, 2020 8:18 AM
Completed 366/366 · Scored 10
Takamiya Nasuno desu!
Takamiya Nasuno desu!
Jan 12, 2020 9:31 AM
Plan to Read · Scored -
Chitose Get You!!
Chitose Get You!!
Jan 12, 2020 9:11 AM
Plan to Read · Scored -

All Favorites Favorites

Anime (10)
Manga (10)
Character (10)

All Comments (605) Comments

Would you like to post a comment? Please login or sign up first!
epicpunnyname 9 hours ago
I'm too early into it to tell - but the dialogue is very... speedy. You can tell it was from the early days of dubbing back when they tried to find ways to do a 1to1 translation and make it fit the lip flaps (other than the names, which were changed) rather than the current system where they adapt the dialogue ever so slightly to fit the lip flaps.
epicpunnyname Jun 30, 5:36 AM
I don't think I've watched anything too obscure, but I'm trying to make my way through some of the older stuff like Speed Racer, the Dynamic Pro Toei Shows and Lupin III
Astoria2110 Jun 29, 7:01 PM
Solo uno más!
Astoria2110 Jun 29, 7:00 PM
Solo uno más!
Corleone Apr 6, 12:17 PM
It wasn’t my thing either to read manga online as I didn’t like to read them on a computer screen... then I bought a 8inch tablet. :) It really is useful as it has the same same and portability as book. The only other reason I can think of that would put you off is that you don’t want to read scanlations. I would understand that pretty well as they really can be a hit or miss. (bad scans directly from the magazine+bad grammars+wrongs font=nightmare fuel)

My memories are kinda fuzzy about Ashita no Joe... It has been years since I watched it but I remember that it clearly diverge from the manga at some point and add lot of fillers. They later did Ashita no Joe 2 which is much more faithful to the manga. Also, the manga art isn’t really impressive but still way better to look at than the anime rough drawings. In the end, I clearly the manga but I’m generally biased toward manga so it doesn’t mean much…

As to why I prefer manga over anime… The main reason is that I love to be in control of the pacing. I can read as slow or as fast as I want. If a scene emotionally connect with me, I tend to reread it a few times before continuing. If a scene is boring, I can read it faster. And if I start to daydream while reading, I won’t miss any content contrarily as if it was an anime. :}

And I saw on your profile that you can understand a little bit of french? Est-ce que tu as étudié cette langue par le passé?
Astoria2110 Mar 13, 8:41 AM
A nada de los 1000! >:3
NicoV5 Nov 1, 2021 9:16 PM
Que clase de fiesta pone Fairy tail amigo wtf, por cierto deje One piece al terminar la saga de ennies lobby xd (lo voy a retomar cuando tenga ganas de mirar anime como antes, ahora solo miro algunos en emision y ya)
NicoV5 Oct 31, 2021 9:17 PM
buena dropeando fairy tail al cap 2
NicoV5 Oct 16, 2021 7:42 PM
xd
Ashhk Oct 14, 2021 11:51 PM
Happy birthday! :)
Andrea_Gervaz Sep 20, 2021 11:45 AM
¡Ay, muchas gracias por tomarte el tiempo de leer todo lo que tengo por ahí y comentar! La verdad no había visto Stranger by the sea, pero en cuanto lo mencionaste y tuve tiempo me la vi (gracias por eso, jajaja). Ahora aviso de una vez que se viene MUCHO TEXTO, jajaja.

Bueno, siendo clara no soy muy experta para los boys love y/o shonen-ai (lo mismo para el yuri y/o shoujo-ai), es realmente hace poco que me propuse darles una oportunidad y la verdad es que no me he arrepentido. Me refrescaron mucho mi vista ya cansada de los típicos shoujos y me volvieron a dar ganas de leer y ver más del género de romance, pero aun así me he dado cuenta de que también existe una fórmula para “justificar” (en un sentido negativo, creo yo) el que exista un romance entre dos personas del mismo sexo que personalmente me desagradan un poco por mis ideas personales. Y lo cierto es que Stranger by the sea no se salva de eso.

Para poner un ejemplo de lo que me refiero, se me ocurre rápidamente que en muchos de los boys love y/o shonen-ai que he visto (que son pocos, tal vez, jajaja), ponen muchas veces como motivo del “origen” de la homosexualidad la ausencia del padre o de la figura masculina, mientras que colocan a la madre como las responsables de fomentar las “conductas femeninas”. Lo primero de la ausencia del padre se cumple en Stranger by the sea por parte de Mio, mientras que lo de las madres como “culpables” no queda tan explicito, por lo queda a interpretación de cada uno, pero me pareció que había resquicios de esa idea en un flashback de Shun.



Por otro lado, también tengo un pequeño problema en general en cómo los japoneses pintan el romance. Tienen muy arraigada esa idea de que una pareja significa de repente tener la oportunidad de usarlos como centro de rehabilitación o como psicólogos para extrapolar sus traumas o problemáticas más profundas. Esto es lo típico en todo el romance del anime, así que no se me hizo para nada extraño que pasara también en Stranger by the sea, pero no por eso me deja de incomodar un poco.
Todo lo anterior digamos que es mi juicio más subjetivo y mis “peros” de siempre cuando veo algo de romance y, en este caso, un boys love y/o shonen-ai. Son cositas que me frenan para ponerles una calificación más alta porque no terminan de convencerme esas concepciones del amor.

Ahora sí, ya hablando objetivamente de Stranger by the sea podría decir que hay una cosa que me gustó bastante: fue su sutileza al mostrar el desarrollo de la comunicación entre Mio y Shun por medio de los planos. La verdad es un recurso que es usado muchas veces en el anime, pero creo que en Stranger by the sea lo hicieron lo suficientemente evidente como para comentarlo. No sé si sea cosa de la autora del manga o de la persona que dirigió la película corta (que por cierto es la misma que dirigió Houseki no Kuni, un anime que me maravilló por algo muy parecido), pero lo agradezco mucho.

En un inicio, si vemos Mio y Shun se conectan por dos planos completamente diferentes. Mio está en la banca bajo la tenue luz de una farola mirando el océano y si moverse. Mientras tanto Shun, desde su lugar, lo ve a lo lejos bajo una nítida luz del local en el que trabaja. Ambos están fuera del plano del otro; uno ni siquiera es consciente de que lo observan, mientras que el otro no parece del todo dispuesto a acortar la distancia que los separa. Dos desconocidos se encuentran.



Luego otro momento clave: Shun se anima y le da algo de comida a Mio. Shun esta bajo la luz de la farola; Mio está en la sombra (creo que puede ser una metáfora de como Mio estaba pasando por un momento muy obscuro en su vida y encontró en mitad de toda esa negrura una “farola” que le empezó a indicar por donde era el camino para seguir). La conversación se desarrolla con Mio dándole la mitad de la espalda a Shun; no se ven los ojos directamente. No hay realmente una comunicación efectiva, pues aún hay una distancia muy evidente (uno esta en la luz, otro en la obscuridad).



Pasamos a otro momento: Shun le pide permiso a Mio para sentarse en la banca. Es el ocaso (la noche está por caer, pero la luz aún es visible) y Shun intenta hablar con Mio, pero él en su duelo reacciona de forma negativa. No se vieron a los ojos; no hubo una comunicación efectiva.



Luego otra escena: Mio va a ver a Shun y se “despide” y pide perdón por lo que pasó la otra noche. Es de día, se ven a los ojos y hay una comunicación efectiva, pero en el plano general se ve una columna que los separa; es un muro “invisible” que aún no pueden superar.



Algo similar pasa en el recuentro varios años después de Mio y Shun. Nuevamente es de día, se ven a los ojos y hay una comunicación real; Mio dice lo que siente sin pelos en la lengua, pero en esta ocasión es Shun quien esta reticente a esa liberación emocional. Una columna nuevamente divide el plano general en dos partes; aún hay algo que los separa.



Luego se ponen a hablar en la banca de aquella ocasión. La luz les da de frente y aparentemente se miran los ojos, pero en más de una ocasión Shun desvía la mirada y lo que pareciera ser una conversación auténtica se ve permeada por la negativa y recelo de Shun sobre lo que siente Mio. No confía y aunque están todos los elementos para que exista una buena comunicación, Shun lo reniega y rechaza.



Shun crea una distancia, como se puede ver en el siguiente plano clave. Hay una cortina, ya no es un muro, pero sigue existiendo una separación y Mio solo tiene la posibilidad de ver a Shun a través de una pequeña rendija, mientras que él, que aparte de todo, le da la espalda. Eso me parece que representa lo poco que se conocen en realidad.



Los siguientes tres planos generales que muestro para mi representan más o menos lo mismo. Cómo la distancia se hace más grande: no se ven a los ojos, hay luz y sombras, se va está por hacer de noche, hay una cortina que los separa, luego una plataforma y finalmente regresan las columnas, ahora representando dos muros por atravesar. La relación de Mio y Shun está por perderse para siempre.



Pero… lo arreglan en las siguientes escenas, empezando con su encuentro: No se miran a los ojos, es de noche, hay muchas cosas por decir, pero parece ser que ahí no es el lugar para hablar sobre sus sentimientos.



En el hotel no hay planos generales, pero si claves de que ahí ocurrió una comunicación verdadera. Se miran a los ojos y por fin Shun expresa su sentir; aun así, no llega a contar todo (por eso creo tampoco llegan a tener relaciones sexuales) y por eso más adelante regresarán los “problemas”.

En el siguiente instante el “problema” llegó. Nuevamente vemos la falta de contacto visual y hay un ocaso; la noche, como representación de la obscuridad para Mio, está por venir. Luego aparentemente lo solucionan, pero llega una pequeña trava cuando Shun se dispuso a besar a su ex prometida. Es de día, pero se Mio le da la espalda.



Finalmente llegamos a culmen del vaivén entre esos dos. Mio está enojado por lo que pasó con la ex prometida de Shun, pero Shun no parece ya querer dejar la cosas si resolver y a medias, pues cómo ya se ha visto esto a la larga da cabida a problemas futuros. Por ello va con Mio y hablan, mirándose directamente a los ojos. Es de noche, pero la luz de la luna los baña; hay una comunicación efectiva y por primera vez en el film todas la barreras físicas y mentales entre ambos caen. Pasa lo que debía pasar: consuman su relación como un símbolo de que por fin se amaran de forma completamente libre… o tal vez no. Aún queda un obstáculo por superar y eso se evidencia antes que Shun hable al ver cómo y dónde se desarrolla su conversación. Nuevamente Mio le da la espalda a Shun, no se miran a los ojos y aunque la noche ha reivindicando su significado por lo que acaban de experimentar, aun así, es la noche, el momento en donde la oscuridad se filtra aún y cuando no lo quieras. Shun entonces habla y le dice a Mio que se irá.



Y casi al final, donde se decidirá el futuro de su relación, es cuando ocurren tres planos claves: el agrandamiento de la distancia (Shun se irá, dejando a Mio atrás), la propuesta de Shun (cuando Shun toma la decisión que eliminará esa distancia al proponerle a Mio que lo acompañe) y la expresión máxima de la felicidad (cuando Mio, agarrando a Shun con la misma mano donde tiene las pulseras que representan el vínculo con su madre —su único vínculo humano genuino hasta ese momento—, arrastra a Shun hacia el mismo mar que ante veía con expectación esperando que pasara algo y donde finalmente pasó lo que le hizo más feliz en la vida hasta ese momento).



Le película termina con un momento en donde varios planos generales te muestran el cómo ahora se ven a los ojos, siendo en todo momento del día. La comunicación es efectiva y ya no hay muros. Están una relación aparentemente estable al fin.



Toda esta parte me gusta y me pareció interesante de analizar, más sin embargo lo que hicieron bien no compensa algo que, para mi gustó y humilde opinión, es mucho más importante en este tipo de historia que se basan en la expresión emocional de sus personajes. Eso en lo que falla garrafalmente Stranger by the sea es en su ritmo de eventos.

Los primeros quince minutos son el ejemplo más claro de esto: se entiende lo que pasa más o menos, pero no llegué a empatizar en ningún instante con los protagonistas. Fue como si me mostraran una serie de eventos sin ton ni son, que supuestamente se unían de alguna forma, pero que al mismo tiempo se sentían complemente inconexos. No había felling entre ellos, no me interesaba por qué Shun estaba ahí ni que le pasaba a Mio porque lo hicieron ver como irrelevante. Toda esa parte fue muy apresurada y creo entender el porqué (es finalmente una película corta y probablemente no había suficiente presupuesto como para extenderse más), pero aun así eso afectó el producto en general.

A grandes rasgos también puedo decir que me recordó un poco a Asagao to Kase-san (un yuri y/o shoujo-ai) por la duración y el desarrollo de sus personajes, solo que en este, al ya estar planteada la relación desde un inicio, se centraron en momentos más específicos, dándoles a cada uno más tiempo para asentarse en el espectador y así para poder empatizar con su situación.

Y después de todo este rollo, de una vez te doy las gracias por leerlo y por pedir mi opinión sobre esta mini película. ¡Fue muy divertido! c:
Austrow Aug 29, 2021 7:41 PM
Si no es bait, realmente me pareció una mala serie XD
Austrow Aug 29, 2021 7:18 PM
Horimiya 3/10
pukara92 Aug 8, 2021 5:08 PM
Hola. No te preocupes no estoy muerto. Queria responderte hace mucho tiempo pero siempre lo dejé pasar XD. Y si, la verdad es que Coyote Ragtime Show no es una serie muy conocida entre los que ven animes. Yo la ví por casualidad. Una vez me sobraba el dinero y queria comprarme un anime desconocido. La portada de los DVDs de Coyote tenian buena pinta asi que lo escogí a la suerte; y no me arepentí de haberlo hecho. Una serie muy sobrevalorada de la que hubiera querido que saliera mas contenido. La vi hace muchisimo tiempo asi que no recuerdo todos los detalles, pero gracias a ti la volvere a ver para recordar buenos tiempos. =) Hablamos cuando gustes de dibujitos. ¡Saludos!
TheGalaxyLlamas Jul 17, 2021 9:36 AM
I don't think it's physically possible to watch every anime in existence. Just watch what's good/what you like otherwise you'll be slogging through a whole lot of garbage.