Forum SettingsEpisode Information
Forums
Poll: English Dub or Japanese Dub/English Sub


#1
Jan 19, 6:42 AM

Offline
Joined: Dec 2008
Posts: 18
For those of you who have enjoyed the anime, did you watch the sub or the dub? Which did you prefer, and why? Has anyone else originally tried the sub only to finish the anime on the dub? I'm interested in whether or not the people who enjoyed the show were predominantly those who watched the dub or not.
Elapsam semel occasionem
non ipse potest Iuppiter reprehendere
(Not even Jupiter can find a lost opportunity)
 
#2
Feb 12, 7:22 PM

Offline
Joined: Nov 2019
Posts: 29
I watched it Dubbed. The humor translates surprisingly well. Also, I found it easier to absorb the info by hearing it rather than reading the infodump which might help more people from feeling too lost during the beginning. Not saying one is better than the other but I am saying the Dub is not only serviceable but might be worth checking out if you dropped S;G early on in the Subbed version.
 
#3
Feb 12, 8:54 PM

Offline
Joined: Nov 2018
Posts: 718
The English dub is top-tier. Definitely worth watching in English as it makes it easier to understand and absorb the info dumps.
If she isn't blood related, she's ready to be dated
 
#4
Feb 13, 9:04 PM

Offline
Joined: Jul 2017
Posts: 362
English is not my first language, so I don't watch English dubs very often.

As for the Japanese version, two words: Mamoru Miyano.
Mi música chiptune (auténtica, no fakebit) / My chiptune music (real, no fakebit)
YouTube
Battle of the Bits
SoundCloud
 
#5
Feb 14, 4:40 AM
Offline
Joined: Nov 2019
Posts: 210
The English dub is pretty good for SG and it beats trying to keep up with the subs.

But you can't beat Japanese with Subs "Mamoru Miyano" VA performance is good and you loose a lot of inflections in the dub...
 
#6
Feb 14, 11:15 AM
Offline
Joined: Feb 2019
Posts: 2
I watched the dub first because it wast my 3rd or 4th anime and I wasn't comfortable reading subs yet, have not rewatched in sub so don't really have an opinion which is better. But the dub was pretty good.
 
#7
Feb 17, 2:24 PM
Pro Shonen Dork

Offline
Joined: Jan 2018
Posts: 785
S;G is the rare case of having a top tier sub and dub, I really can't choose.
What a beautiful Duwang
 
#8
Feb 19, 2:51 AM
Offline
Joined: Jan 2017
Posts: 19
There is no way the dub could be better than the sub, you have kana hanazawa and miyano mamoru in the original version, just how can the dub be on the same level, miyano's laugh , kana's cute voice doing ''tuturuuuu'' and all her lines cant be found in the dub, the emotions are much lower in the dub. I couldnt stand the dub for more than 1 episode cause the quality of the sub is just amazing. I felt like the personalities of the characters has changed. People are commiting a crime if they dont watch steins gate in japanese. You can watch the dub if you prefer it more, but you should at least give a chance to the sub version, it has one of the greatest voice acting in all anime.
 
#9
Feb 23, 6:30 AM
Offline
Joined: Aug 2017
Posts: 47
I'm watching the Spanish dub and it's better than i expected. The only line that i felt that was mishandled was the "sonuvabitch" line, but other than that, the voices fit well and the delivery is on point.
WILL YOU STOP WHINING!?
No I don't understand! You snap at people, you're scary, you tried to eat me, but you're also kind and you're filled with life!
You gave me a name when I was a number, you gave me that compass, you taught me what it means to be alive!
That's why I care about you Velvet! I'll protect you for my own sake. I don't care if you're malevolent, or if it was pointless! If it's a mistake to love you, then I"ll fight the whole world! A world without you, Velvet, is the one thing I couldn't bear!
Eat my arm, just leave me the other one! I need it to clobber the jerk who made my Velvet cry!
-Laphicet, Tales of Berseria

 
Top