Forum Settings
Forums
#1
Apr 28, 11:10 AM

Offline
Joined: Feb 2013
Posts: 2700
Everyone outside of Japan knows Ghost in the Shell as Ghost in the Shell. It's needlessly confusing to use the untranslated title. Despite being on this site for an age I have no idea where to go to request a title change, so I'll post it here.
 
#2
Apr 28, 11:14 AM

Offline
Joined: Oct 2014
Posts: 3450
I guess we need to summon some mods here
@arsonal @Leknaat @svaax @Naruleach
why did the title change?
 
#3
Apr 28, 11:15 AM

Offline
Joined: Sep 2016
Posts: 155
If I were to hazard a guess, I'd say it's to bring it in line with most of the listings on here, with the main title being in Japanese

So in other words, for consistency

300th pun
xchyssa said:
You got some nice viewpoint there, I always know I can't fool you with my sharpest tagging skills


Puns I've seen made of my name since I started this counter - 321

 
#4
May 1, 3:12 AM
Offline
Joined: Jan 2009
Posts: 46203
maybe they are doing this in preparation for that long promise title language switch button they promise years ago
 
#5
May 1, 5:36 AM
Destiny!

Offline
Joined: Jun 2015
Posts: 407
Finally MAL starts to change the names and I hope they will do it with other anime too



Kimochi Warui

 
#6
May 1, 5:55 AM

Online
Joined: Nov 2016
Posts: 13704
Next are

Wan Pīsu

Desu Nōto

Shutainzu Gēto

Or even better, let's start using Kanji.
Kokoro did nothing wrong.

 
#7
May 1, 5:21 PM

Offline
Joined: May 2015
Posts: 4037
Sharpoint said:
If I were to hazard a guess, I'd say it's to bring it in line with most of the listings on here, with the main title being in Japanese

So in other words, for consistency


Yeah, but it was "Ghost in the Shell" for so many years. Like why would they just suddenly start caring about it being consistent now?
 
#8
May 1, 7:28 PM

Offline
Joined: Sep 2016
Posts: 155
TsukuyomiREKT said:
Sharpoint said:
If I were to hazard a guess, I'd say it's to bring it in line with most of the listings on here, with the main title being in Japanese

So in other words, for consistency


Yeah, but it was "Ghost in the Shell" for so many years. Like why would they just suddenly start caring about it being consistent now?

I think they've been changing titles for a while know, I guess it was just this anime's turn
Modified by Sharpoint, May 1, 7:32 PM

300th pun
xchyssa said:
You got some nice viewpoint there, I always know I can't fool you with my sharpest tagging skills


Puns I've seen made of my name since I started this counter - 321

 
#9
May 1, 9:24 PM

Offline
Joined: Feb 2013
Posts: 2700
Sharpoint said:
TsukuyomiREKT said:


Yeah, but it was "Ghost in the Shell" for so many years. Like why would they just suddenly start caring about it being consistent now?

I think they've been changing titles for a while know, I guess it was just this anime's turn
You're telling me we're gradually descending into an inevitable hellscape where every title on MAL is in Japanese? This news is chilling.
 
May 4, 10:21 AM

Offline
Joined: Nov 2011
Posts: 4764
one could always make a compromise between the english and japanese name. call it
Ghost in the 機動隊
 
May 6, 6:23 AM

Offline
Joined: Oct 2009
Posts: 441
Terrible idea that will hurt discoverability massively on the site, people looking at their own lists won't even recognise it.

In the case of Ghost in the Shell the name is just better not even just more well known, it is thematically far more appropriate, they even talk about ghosts in shells (using the english word ghost) as a concept in the movies and the show all the time.

If there really is going to be a setting that we can use to choose between Japanese and English titles that's also a bad idea since lots of shows are much better known by their japanese titles and vice versa.
 
May 6, 6:28 AM

Offline
Joined: Aug 2016
Posts: 412
lol I looked at my list and saw this new title and had no idea wtf it was. change it back please weebs
 
May 6, 6:38 AM

Offline
Joined: Oct 2009
Posts: 441
KanonDE said:
Finally MAL starts to change the names and I hope they will do it with other anime too


Says the guy who only watched the movie and gave it a 2, what a surprise that this doesn't bother you.
 
May 6, 6:49 AM
Destiny!

Offline
Joined: Jun 2015
Posts: 407
TopgunUK said:
KanonDE said:
Finally MAL starts to change the names and I hope they will do it with other anime too


Says the guy who only watched the movie and gave it a 2, what a surprise that this doesn't bother you.


??????????????

Why should it matter what I watched and how I rated it if I wish that MAL changes to the japanese name for other anime too lol

But seeing as how this anime here seems to be your fave one, I guess you're just bitter that someone didn't like it



Kimochi Warui

 
May 6, 7:06 AM

Offline
Joined: Oct 2009
Posts: 441
KanonDE said:
TopgunUK said:


Says the guy who only watched the movie and gave it a 2, what a surprise that this doesn't bother you.


??????????????

Why should it matter what I watched and how I rated it if I wish that MAL changes to the japanese name for other anime too lol

But seeing as how this anime here seems to be your fave one, I guess you're just bitter that someone didn't like it


Actually no I'm really not interested in your personal tastes, just thought that since you clearly don't care about this anime you wouldn't care about a decision like this that hurts it.

If you really just think it should all be consistent I disagree, but we'll still be left with tons of english titles arbitrarily since plenty of Anime have english titles in Japan too.

In this particular case we're talking about the title the author actually wanted for the work, the publisher made him go with Mobile Armored Riot Police in Japan which doesn't even fittingly describe the job of section 9 and is never referenced in the work itself.

Ghosts as a concept are referenced all throughout using the english word.

Not using Ghost in the Shell for this work is taking consistency too far, and we're really just one step away from doing what FMmatron joked about.

Batoru rowaiaru anyone?
 
May 6, 7:07 AM
┬┴┬┴┤ ͜ʖ ͡°) ├┬┴

Offline
Joined: Nov 2014
Posts: 6823
Because it wasn't weeb enuff for MAL's staff
 
May 7, 3:45 AM
something here

Offline
Joined: Aug 2014
Posts: 10801
what a dumbass change

cant wait for Hagane no Renkinjutsushi, top rated MAL anime
 
May 7, 4:41 AM

Offline
Joined: Mar 2012
Posts: 414
TopgunUK said:
Terrible idea that will hurt discoverability massively on the site, people looking at their own lists won't even recognise it.

In the case of Ghost in the Shell the name is just better not even just more well known, it is thematically far more appropriate, they even talk about ghosts in shells (using the english word ghost) as a concept in the movies and the show all the time.

If there really is going to be a setting that we can use to choose between Japanese and English titles that's also a bad idea since lots of shows are much better known by their japanese titles and vice versa.



^This
What a terrible idea, I don't understand...
 
May 8, 7:19 PM

Offline
Joined: Jan 2015
Posts: 411
The name change is stupid. Even the japanese posters have Ghost in The Shell in them. Its the name of the movie, in the original posters. The japanese manga name is "攻殻機動隊 THE GHOST IN THE SHELL". It is known as Ghost In The Shell. That's how stupid the change is.
 
May 8, 7:40 PM

Offline
Joined: Jun 2015
Posts: 3
I can chime in here. The Japanese actually mainly refer to the anime as "Ghost in the Shell", with "Koukaku Kidoutai" as the subtitle. So we should absolutely leave the main title as "Ghost in the Shell".

As simple proof, here is the Japanese Wikipedia article on the anime: https://ja.wikipedia.org/wiki/GHOST_IN_THE_SHELL_/_%E6%94%BB%E6%AE%BB%E6%A9%9F%E5%8B%95%E9%9A%8A

Note how they primarily refer to it as "Ghost in the Shell" (or ゴースト・イン・ザ・シェル) within the article. Mods (if anyone can ping them, that'd be great), I think I've made a completely bullet-proof case, so you should definitely change the main title back to "Ghost in the Shell".

To be clear, I'm an absolute proponent of how titles have been handled on this site (Japanese names, Hepburn romanization, using the English words when they should be). But in this case, you guys have got it wrong. The official Japanese title IS "Ghost in the Shell".
Modified by chausies, May 17, 2:35 PM
 
May 9, 7:57 PM

Offline
Joined: Nov 2013
Posts: 290
I can't believe they changed the name, seems nonsensical.
First Berserk now this. Smh
 
May 10, 7:09 PM

Offline
Joined: Dec 2016
Posts: 2557
Can't wait for the day when it's the turn of one of MAL's sacred cow: FMA:B.

Oh boi that's gonna be juicy
 
May 12, 2:51 AM
Offline
Joined: Feb 2014
Posts: 3238
As if it wasn't bad enough they weebed the titles of Spice and Wolf and Paranoia Agent. Who even calls them by their Japanese names? I didn't know MAL's primary demographic was weebs who refuse to use any English titles. The vast majority of people on this site are non-Japanese, who prefer to use a mix of Japanese and English titles, depending upon which is more popular, sounds appropriate, and/or convenient. Forcing Japanese titles on them in the name of "consistency" doesn't make much sense, especially since like others have said, it will affect the discoverability of anime.
 
May 14, 5:12 PM

Offline
Joined: Feb 2013
Posts: 2700
So... @arsonal @Leknaat @svaax @Naruleach

Given that there hasn't been a change in more than two weeks, I guess we're stuck with this?

We are damned.


See
chausies said:
I can chime in here. The Japanese actually mainly refer to the anime as "Ghost in the Shell", with "Koukaku Kidoutai" as the subtitle. So we should absolutely leave the main title as "Ghost in the Shell".

As simple proof, here is the Japanese Wikipedia article on the anime: https://ja.wikipedia.org/wiki/GHOST_IN_THE_SHELL_/_%E6%94%BB%E6%AE%BB%E6%A9%9F%E5%8B%95%E9%9A%8A

Note how they primarily refer to it as "Ghost in the Shell" (or ゴースト・イン・ザ・シェル). Mods (if anyone can ping them, that'd be great), I think I've made a completely bullet-proof case, so you should definitely change the main title back to "Ghost in the Shell".
for the most obvious reason why this was a mistake.
Modified by Daddy-O, May 14, 5:16 PM
 
May 17, 2:24 PM
Slumber

Offline
Joined: Oct 2014
Posts: 1567
Arbitrarily changing something on a moderators whim shouldn't be allowed, something so arbitrary should be a user feature to display whatever title they want as the main title if anything. What's the basis?

It also seems as @chausies suggests, Koukaku Kidoutai is the subtitle in the first place, lol.



Life happens wherever you are,
whether you make it or not.
 
May 18, 2:56 PM

Offline
Joined: Aug 2010
Posts: 51
Oh Lord, even GiTS got the "consistency" treatment now?? We are doomed...
 
May 19, 2:42 PM

Offline
Joined: Oct 2014
Posts: 11381
Now I’m gonna second guess myself every time I see the title of one of my favorite movies because I don’t recognize the damn Japanese name. Thanks, MAL.
 
May 19, 5:16 PM

Online
Joined: Aug 2016
Posts: 325

Crying over literally nothing.
 
May 24, 6:08 PM
Offline
Joined: Mar 2015
Posts: 55
First Berserk, Then Eureka 7 and GITS. What the fuck is up with all that weebshit? Either give us the toggle option, or stop changing the damn names into gibberish. Not everyone is a diehard weebu who understand japanese. And consistency is a stupid ass argument. Who asked for consistency in the first place? Leave the titles that are widely known in the English form, in English. Is that so fucking hard?
 
Jun 4, 3:12 PM
Offline
Joined: Sep 2018
Posts: 1
KanonDE said:
Finally MAL starts to change the names and I hope they will do it with other anime too

I think this is a terrible idea because people who are new to the site will have a harder time finding anime they've seen before creating the account or even people who have an account won't know what to click on for the name of the anime
 
Jun 6, 12:42 PM
Offline
Joined: Sep 2012
Posts: 76
Crappy title changes on MAL, what's new? I still don't get "Captain HERLOCK" , I'm not surprised anymore...
 
Jun 12, 1:55 PM
Offline
Joined: Sep 2017
Posts: 49
Ghost in the shell>any other name. MAL needs to take notes
 
Jul 20, 9:53 PM

Offline
Joined: Sep 2012
Posts: 1779
Sharpoint said:
If I were to hazard a guess, I'd say it's to bring it in line with most of the listings on here, with the main title being in Japanese

So in other words, for consistency


Should we make Fullmetal Alchemist "Hagane no Renkinjutsushi", then? (Please no)
Life has meaning.
Until real evidence comes out against him, I Stand with Vic.
 
Jul 22, 9:10 AM

Offline
Joined: Jun 2013
Posts: 412
It's okay to change. Just add the English title using on configurations, as Anilist did. 99% of users will choose title in English.
 
Jul 22, 9:49 AM

Offline
Joined: Sep 2016
Posts: 155
rodolfoemiliano said:
It's okay to change. Just add the English title using on configurations, as Anilist did. 99% of users will choose title in English.


Providing I interpreted this right
An option would be great, to choose between the two

300th pun
xchyssa said:
You got some nice viewpoint there, I always know I can't fool you with my sharpest tagging skills


Puns I've seen made of my name since I started this counter - 321

 
Jul 23, 5:38 AM

Offline
Joined: Jun 2013
Posts: 412
@Sharpoint Exactly. But this site hardly changes. It seems they are afraid to innovate.
 
Aug 4, 4:53 PM

Offline
Joined: Dec 2015
Posts: 617
So they still haven’t fixed that nonsense huh
 
Aug 4, 5:01 PM

Offline
Joined: Feb 2013
Posts: 2700
KingRequiem said:
So they still haven’t fixed that nonsense huh
Looks like we're trapped in weab dystopia forevermore.
 
Top

Preview MangaManga Store