Statistics
All Manga Stats Manga Stats
Days: 43.6
Mean Score:
8.19
- Reading31
- Completed416
- On-Hold39
- Dropped12
- Plan to Read51
- Total Entries549
- Reread0
- Chapters4,836
- Volumes775
All Comments (1527) Comments
Yakın zamanda bir youtube kanalı ve bir discord sunucusu açtık. Vtuberlar hakkında konuştuğum videoyu izliyip hoşuna giderse abone olursan ve Discord sunucumuza gelip selam verirsen çok memnun olurum ^^.
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScZt1Ta9TUQXZfCHw63YuxZMczjBBl1RKj5JTyC3911bG6fqA/viewform
Geçen takip listeme bakarsan senin nickine benzer birini gördüm beni takip ediyordu ben etmiyordum. Baktım sen olabilirsin de olmayabilirsin de dedim. Sensen takip edecektim. :D
OHA. Ben daha bir kere bile bitirememişken 5 kere izlemek nedir. :((((
Twitter derken hesap var mı anlamında diyorum. Ben genelde muhabbetleri orada da yapıyorum. Hatta tek yaptığım yer orası. Facebooktan biraz uzaklaşmış gibiyim haftada birkaç kere ya giriyorum ya girmiyorum fbye o derece. XD Ama Twitter daha cazip geliyor bana.
Ciddi olayları izlemek istediğin zaman çok fazla bölüm yapmıyor zaten. En çok komedi bölümleri var. Episodik bölümler olduğu için rahat rahat ister baştan başlar ister istediğin yerden izlersin sıkıntı olmaz o seride. :D
Gene arada bir şeyler götürüyorsun ya. İzlemek iyidir kafanı dağıtır. :D Tumblr varsa sende twitter da vardır o zaman? XD Evet Gintama animesi bitmiş. Bu sezon hakkında çok şeyler duydum çok gaza geldim ama hala yavaş izlemekte ve tadını yavaş yavaş almakta kararlıyım. Ayrıca mangası devam ediyor ya devamı 5 sene sonra gelir. XD
Genelde eski klasikleride pek izlemiyorum... hatta uzun zamandır birşey izlemiyordum ama son günlerde bir kaç birşeye başladım... Birde işte malum Berserk'in yeni animesi geliyor onun heycanı ve şevki var birazda :D hehe Benim listede genelde klasikler var çünkü kasıp buldum hep çocukluğumda izlediğim animeleri bir bir, saolsun bir vatandaşın yaptığı listeden. :) Ondan klasik animeler var hep listemde yani eski animeler. Son zamanlarda yoksa en son bir Shingeki no Kyojin'in 1. sezonu bitirdim onun dışında bitirdiğim birşey yok...
geç cevap için kusura bakma, uzun zamandır uğrayamadım buralara... :(
Mangalarımı ingilizce alıyorum, evet. :) Hadi ya... valla anlam kaybı oluyormu, olmuyormu emin değilim çünkü japoncasını bilmiyorum :D ama Berserk mangalarım ( hepsi amerikan edisyonudur) gayet hoşlar, keyifle okuyorum yani. :)
Hadi ya... tecrübesiz çoluk çocuğa çevirtiyorlar tabi ucuza geliyor diye... Anna Rice'ı okurmuyum emin değilim ya... Vampirlere eski ilgim yok yani... Ha Dracula babanın yeri ayrıdır o başka :D
Ben yeni Macross Delta'ya başladım ama bu 1. bölüm tanıtım içinmiş, devamı ilk baharda gelicekmiş :/ hainlik bu ya... resmen ucundan koklatıp okadar zaman bekletmek... cidden faul bir haraket oldu bu yapımcı amcalardan...
Kaderşin Fate / Stay Night'a şimdiye başlamıştır sanırım.... çok geç oldu bu cevap valla kusura bakma tekrar :( Fate / Stay Night ilk serisi :) 24 bölüm olan.
Bu arada, Andraid tablette manga okumak sararsa Comic Walker uygulamasını da tavsiye ederim. Kadokawa'nın. İşte onda aradığın bazı şeyleri de bulma ihtimalin var ;)
Rose of Versailles benim de redaksiyonuna başladığım bir animeydi. 10. bölümde takıldım kaldı öyle, bir ara dönmeyi düşünüyorum ama iki yılı geçti, epey soğudum. Yine de anime çok hoşuma gitmişti, mangasını almayı bile hâlâ düşünüyorum (tabi önce bi birkaç bölüm okuyup bakmam lazım). HF'nin projeler sayfasından da indirip bi bakayım dedimdi animeye ama sadece torrent linki vardı, tek seeder'a epey müddet bağlanamayınca vazgeçtim... Neyse, foruma üye olmak için başvurdum zaten, orda birilerine sorarım olmadı.
Aldığın mangayı tarayıp berbat etmeyi kesinlikle istemezsin. Ben mangayı başlangıçta o kadar sevdim ve hiçbir yerde raw olarak bulunmamasına o kadar canım sıkıldı ki her cildini ikişer ikişer sipariş etmeye başladım @_@ Birer nüshayı ileride tekrar okurum diye kitaplığıma koyuyordum (çünkü zaten dergisini alıyorum, dergiden okumuş oluyordum tankobon çıkana kadar), birer nüshayı da özenle parçalayıp mükemmele en yakın şekilde taranabilecek hâle getiriyordum (deliyim, ne olmuş?) Derken 13 sayı harika giden manga 14'üncü sayıda "bir dahaki sayıda bitiyor" notuyla ve tuhaf gelişmelerle çıktı, 15'te de apar topar bağlandı. Benden başka kimse okumuyormuş anlaşılan :P O da biraz şevkimi kırdı ama zaten acayip üşeniyordum, ekstra bahane oldu biraz. Bi ara illa ki başına oturacam tekrar ama kim bilir ne ara... Onun haricinde de okuduğum dergide başlayan bi manga oldu, "ilginç bi şeymiş, belki yarın öbür gün çeviririm" diye onu da dergiden taradım bir müddet; ne kadar özensem derginin sırtı çat diye kırılıveriyordu, ben de bir iki denemeden sonra peşin peşin derginin sırtını kırıp öyle taramaya başladım. Ona rağmen iki sayfanın arasına gelen kısımları net tarayamıyorsun, iki arada bir derede oluyor falan... Zaten o manga da beklediğim kadar eğlenceli çıkmadı, beş altı sayı taradıktan sonra bıraktım. Olur da çevireceğim tutarsa derginin dandik de olsa taramaları bulunabiliyor nyaa'dan, indirir onlardan giderim.
Daha basit bi şey okumam lazım deme hiç, basit okumakla dil gelişmiyor, kasan şeyler okumak lazım. Gerçi "geliştirsem ne olacak" sorusu da önemli tabii. Ne bileyim, daha rahat okursun :P Şahsen durmaya hiç niyetim yok, gittiği yere kadar gitmekte kararlıyım. Japonya'ya gitsem bile en fazla iki ay durur gelirim, öyle Japon hayranı da değilim Japonya'da yaşamaya falan da niyetli değilim. Ama Japoncadan roman çevirecek kadar Japonca öğrenmeden kesinlikle durmam. O kadar öğrendikten sonra da zaten duramam :D
Gerisini özelden yazarım. Bozuk değilse :D Login hâlâ bozuk bu arada, beni bir hatırlıyor bir hatırlamıyor ¬_¬ Ama bari "seni logged in tutmakta sorun yaşadık, ne tuhaf şeysin sen öyle, çık bi daha gir!" yapmıyor artık, o da bi şeydir :P
Anime-manga -> Japonca -> anime-manga döngüsü bende de benzer şekilde XD Öyle ara ara izliyordum ama hiç güncel bir şeye bakmıyordum. Derken kursun başlangıç seviyesinden orta seviyeye geçiş için yeterli sayıyı bulamayıp üç ay beklemek zorunda kaldık üç arkadaş, dedik bari anime çevirmeye falan kasalım da Japoncayla bağımız kopmasın; eskilerde üçümüzün de ilgimizi çeken çevrilmemiş bir şey bulamayınca güncellere baktık; bir bölüm Shinsekai yori'yi komple dinleyip kelime kelime deşifre ederek, tartışa konuşa bir haftada çevirdik ^^; sonra baktık DP'de İngilizceden 2 saatte çeviren adam var, "izleyen bundan izler, bizi kim beklesin" deyip bıraktık; ama o tek bölümü paylaşacak mecra arayışı içinde AMT'ye girmiştim bi kere, gerisi geldi :D
Ben pek çeviri yapmıyorum, ilk zamanlarımda bir iki projenin çeviri kontrolünü/birleştirmesini üstlenmiştim; baktım makul oluyor, arkadaşlar da uygun gördü, kendi isteğim üzerine "redaktör" sıfatı verdiler bana :D Çoğunlukla İngilizceden çevrilmiş bölümleri Japonca ses üzerinden kontrol ediyorum, elim değmişken imla ve anlatım hatalarını da düzeltiyorum, ifadeleri doğallaştırmaya çalışıyorum falan... İngilizceden epey uzak bir görevim var yani XD Nadiren çeviri yaptığım da oluyor. Şimdiye kadar üzerime bir manga ve iki animenin çevirisini aldım, hepsini Japoncadan çeviriyorum. Üçü de epey kolay metinler/diyaloglar içerdiğinden sıkıntı olmuyor, sıkıntı olan yerde de sözlükler (hem jisho.org hem de kotobank, dictionary.goo.ne.jp gibi Japonca sözlükler) yardımcı oluyor. İngilizce kaynak ise zaten yok çevirdiklerimde (bu sezon çevirdiğim Okusama ga Seitokaichou!'da gerçi var, ama çok geç geliyor, o gelene kadar ben çoktan çeviriyi bitirmiş oluyorum :P). Mangayı hattâ kendim tarayıp çeviriyorum :D Ama özellikle taramaya fazla üşendiğimden iki yıldır askıda ^^;
Her gün birkaç sayfa hafif roman okuyorsan aşağı yukarı aynı seviyedeyiz demektir, bence İngilizce altyazıya takılmadan dinleyerek anlamaya çalışsan çoğunu anlarsın. Anlamadığın kelimeleri kulaktan çıkarmaya çalışmak da çok iyi antrenman oluyor üstelik, sözlükte ara ara çıkmıyor falan, yerine başka başka şeyler çıkıyor, durduk yerde epey bir şey öğreniyor insan. Manga uyarlamalarında raw mangayı indirirsen orda da bulma ihtimalin oluyor bazı şeyleri (OgS! epey sadık bir uyarlama mesela, diyaloglarda çok az ekleme var). Kaldı ki xxxHolic çevirin ta ne zamandan kalma, onda bile birçok yerde İngilizce çeviriyi tamamen es geçip Japoncadan çevirdiğin ifadeler vardı (evet, anlaşılıyor :)). Onlar gündelik kelimeler/kalıplar bile olsa uzunca bir süredir aşinalığın var sonuçta, arada da epey bir Japonca öğrendiğini hesaba katarsak, animelerin çoğunda yabancılık çekeceğin ifade az çıkar. Mangalarda anlatıcı devreye girdiğinde biraz daha zorlaşıyor iş, o ayrı ^^;
Yalnız Mahjong falan hakikaten iyi kasmışsın ha :o Keşke her çevirmen o kadar özense yaptığı işe... Bu konulardaki dertlerimi özel mesaj ile (umarım vardır öyle bi aparat burda) yazarım. Olmadı Heterophobia'ya da üye oluruz napalım :P Orda olduğunu biliyordum zaten (ayıptır söylemesi, xxxHolic'i gördükten sonra stalking güçlerimi kullanarak profilinden epey bir veri edinmiştim hakkında :D) ama orda bana hitap eden pek az şey var diye üye olmayı düşünmemiştim ^^;
Japon amazon'unda iki hesabım var benim, biri Japonya adresli, diğeri gerçek adresim. Online okuma için Japonya'da olanı, matbu kitap ve dergi almak için gerçeğini kullanıyorum :D Matbu almanın seni de ilgilendirecek bir avantajını söyleyeyim bu arada: Nadir oluyor ama büyükçe bir seti kullanılmış olarak Japonya dışına da gönderen birine denk gelebiliyorsun. Bu şekilde aldığım bir tek set var ama bütün diğer mangalarım bi yana o bi yana desem yeri :D Sayonara Zetsubou Sensei'nin komple 30 cilt + "fan book"tan oluşan setini kargo dahil 10.500 yene aldım. Ve satıcının sadece "iyi" dediği sette birkaç cildin şömizinde kıvrılma/aşınma haricinde hiçbir sorun yok. Ama bunları bulmakta bir sıkıntı var: Kimin Japonya dışına gönderip kimin göndermediği belli değil, sepete ekleyip "estimate your shipping"e tıklayınca orda kargo ücreti görünüyorsa geliyordur, görünmüyorsa çıkarıp sıradaki kullanıcıdan gideceksin. O da biraz bezdirebiliyor.
Doğrusu, bana tek cihaz kullanırken hem okuyup hem sözlüğe bakması daha zor geliyor :S Kitaptan okuyorum, telefondan sözlüğe bakıyorum; özellikle otobüste minibüste o daha elverişli geliyor bana. Ama dijital okumayı seviyorsan, Android veya iOS cihazın varsa şuna bi bak: https://www.mangabox.me/ Dijital dergi. İçindeki mangaların çoğunun her hafta yeni bölümü geliyor ve bunlar bir derginin sayıları gibi tasnif ediliyor. Üç dört haftada bir yeni tefrika başlıyor, 11 hafta öncesine kadar da uygulama üzerinden okunabiliyor (web sitesinde sadece ilk ve son sayılar oluyor). Buradaki mangalar tamamen ücretsiz. Kötü tarafı, daha önceki sayıları para vererek bile okuma şansın yok :S Ama bir müddet kullandıktan sonra öyle sarıyor ki şimdi Windows tablete hafifinden bir Android kurabilmek için çare arayıp duruyorum @_@
İnternet browser üzerinden okumak için de, en fazla 620x930 çözünürlük olması bozmazsa, şu siteye bir bak: http://estar.jp/ Ünlü şeyler yok ama epey güzel şeyler var ve epey çeşitli. Roman okumayı denemedim ama okuduğum manganın (hafif romans seversen tavsiye ederim bu arada, hoş bi şey: http://estar.jp/.pc/_comic_view?w=23502372) bir bölümü 40 yen ve günde bir bölüm beleş :P
Bu kadar uzun aradan sonra yeniden iletişim kurmaya çekinirdim normalde ama aşağıda orijinal manga okumak/almak üzerine yorumlar görünce dayanamadım :P Yaklaşık 3 yıldır ben de hem tankobon hem dergi formatında epey bir manga alıyorum, tecrübeli sayılırım. Hâlihazırda bir kitaplık dolusu mangam oldu, yarısı tankobon yarısı dergi; on on beş kadar da hafif roman var; artmaya da devam ediyor. Fiziksel manga veya hafif roman kitabı veya dergisi almaya karar verirsen güvenli yolların en ucuzunun hangisi olacağı konusunda yardımcı olmaktan mutluluk duyarım ^_^ Teker teker kitaplar için CDJapan, set hâlinde almak için ise amazon.co.jp diyeyim, genel bir tavsiye olarak. Nerde oturuyorsun bilmiyorum ama eğer Ankara'da isen veya Ankara'ya sık sık uğrama durumun oluyorsa, bizim en seyrek ayda bir verdiğimiz siparişlere ekleyerek tek kitabı da epey ucuza getirmen mümkün, bu arada ;)
Bir de 6 yıllık durum günceli geçeyim: Japonca kursunun tatile girmesi üzerine paslanmayayım diye anime çevirisine girişmiştim 2012 güzünde, o çeviriyi bir yerlerde paylaşayım derken AMT'ye girdim, giriş o giriş oldu :D Şu anda sitenin en aktif görevlilerinden biriyim. Diğer Türkçe fansub topluluklarına pek bakmamıştım başlarda, ama bir süredir ne var ne yok, hangi gruptan ne seviyede işler çıkıyor falan diye de bakınıyorum. Yeri gelmişken, bu konuda tecrübelerinizden faydalanmak da isterim efendim, lütfederseniz :) Gördüğüm en iyi Türkçe fansub çalışmalarından biri xxxHolic idi; ben unutmam bunları, yazarım bir kenara ¬_¬
Unutmuşum: Şimdi kimdi bu bakayalo diyebilirsin :P dA'dan yaylitambur.