Kadokawa Withdraws a Light Novel that Plagiarized Baka to Test
MyAnimeList.net Forum »» News Discussion »» Kadokawa Withdraws a Light Novel that Plagiarized Baka to Test
#1
06-07-10, 9:43 PM
|
|
|
News Team
Offline Joined: Feb 2008 Posts: 4489 |
Kadokawa announced to the bookstores that they have found plagiarisms in Dengeki Bunko's new light novel "Ore to Kanojo ga Maoh to Yusha de Seitokaicho" and decided to withdraw the books. Some lines of the novel closely resemble those of Baka to Test to Shoukanjuu etc. "Ore to Kanojyo ..." is Aikawa Jo's first novel released this May. Aikawa is a 22 year old newface writer and was one of the final candidates in the 16th Dengeki Novel Award. Comparison between BakaTest and Ore Kanojo Japanese Comparison (longer version) Japanese Larger version (may give 404 error) example Baka Test said: 「? じゃあなんだ? ヘッドバッドか?」 "? Then what are you going to do? Headbutt?" 「……キス」 "...... kiss" 「よし。余計な動きを見せるな。 "Good. Don't make unnecessary moves." 手を頭の後ろに組んでから "Put your hands behind the head and" ゆっくりとわかりやすく説明するんだ」 "explain your thought plainly at your leisure." Ore to Kanojo said: 「ヘッドバッドではない。おはようのチューだ」 "It's not headbutt but a good morning kiss." 「よし。余計な動きを見せるな。 "Good. Don't make unnecessary moves." 手を頭の後ろに回して、 "Put your hands behind the head and" 何を企んでいるかゆっくり説明しろ」 "explain what you're up to at your leisure." There are divided opinions among other light novel authors. Migiwa Korumono (his tweet) criticized Aikawa and said "I despise him as an author." while Takami Kazuyuki supported him that "As long as the novel is fun, this degree of plagiarism is acceptable." "Ore to Kanojo" ranked 5th in the weekly light novel ranking for May 3 -9. ref. Japan's Weekly Manga Ranking for May 3 - 9 Source: Scan of the notice Modified by dtshyk, 06-07-10, 10:40 PM |
#3
06-07-10, 9:53 PM
|
|
|
Offline Joined: Nov 2009 Posts: 340 |
Plagiarisms is one of the worst things you can do to the author. |
#4
06-07-10, 9:57 PM
|
|
|
Offline Joined: Sep 2008 Posts: 7201 |
404 Error ![]() |
#5
06-07-10, 10:00 PM
|
|
|
Offline Joined: Nov 2009 Posts: 4337 |
Pw3age said: Plagiarisms is one of the worst things you can do to the author. Yeah... ... It's not a nice feeling. :x |
#7
06-07-10, 10:08 PM
|
|
|
Offline Joined: Dec 2007 Posts: 372 |
Would like to see more of what the writers of both novels say about this. It could very well be a coincidence, as in the cases of Lion King (supposedly plagarising Kimba the White Lion, but was found to be based of Shakespeare's Hamlet) and Bleach (supposedly plagarising Yu Yu Hakusho) |
#8
06-07-10, 10:10 PM
|
|
|
Offline Joined: Nov 2009 Posts: 80 |
You can't plagiarize Japanese, they only have like 3 words anyway. |
#9
06-07-10, 10:12 PM
|
|
|
Offline Joined: Jun 2008 Posts: 2979 |
I'd like to see what lines exactly were copied. |
#10
06-07-10, 10:24 PM
|
|
|
Offline Joined: Dec 2009 Posts: 403 |
Plagiarizing is something despicable for an author because you arent earning the credit with your own ability or skill, you are stealing someone elses work and using it to gain said credit. it shows a lack of ability, respect and integrity on the plagiarizers part. in this case though, with light novels being so similar, there has to be some discretion. i hate to condemn the guy with such little information, so ill with hold my own opinion in this particular instant until i have some hard evidence. ![]() |
#11
06-07-10, 10:29 PM
|
|
|
Offline Joined: Aug 2008 Posts: 1319 |
Interesting, before I clicked on this link, I was hoping for more information. The images could not be enlarged very well, so I couldn't exactly compare the lines. Anyways, I know I have very few information to judge on, but going solely by Takami's words, it seems like only a few lines were plagiarized. In other words, it could have been an unlikely coincidence. With the novel ranking that high, I don't think the author intended to plagiarize much. I mean, "Baka to Test" is also a very popular light novel, so I would think someone would notice it immediately and there would be protests by "Baka to Test" fans. Anyways, this is just my opinion based on the very little information I have on hand. ![]() Thanks, person who gave me this on another site a long time ago, lol. |
#12
06-07-10, 10:33 PM
|
|
|
Offline Joined: Nov 2007 Posts: 635 |
... I'm appalled. You shouldn't call yourself an author if you can't even write a novel yourself. |
#13
06-07-10, 10:51 PM
|
|
|
Offline Joined: Sep 2008 Posts: 606 |
Can someone post sypnosis/theme of this Ore to Kanojyo ? Its very weird if the novel accused plagiarize another title just because some copy-paste dialogue ![]() |
#14
06-07-10, 11:16 PM
|
|
|
Offline Joined: Sep 2008 Posts: 220 |
I'll withhold judgment until I know more. Anybody here who can read Japanese able to translate some of the similarities in the link provided? I don't know the details with this case but there is a difference between being inspired/influenced by somebody's work (example: Onani Master Kurosawa and Death Note) and just straight plagiarizing someone's hard work (example: Nick Simmons comic and Bleach). "The more you sweat in peace the less you bleed in war." - Sun Tzu |
#15
06-08-10, 12:26 AM
|
|
|
News Team
Offline Joined: Feb 2008 Posts: 4489 |
fertygo said: Can someone post sypnosis/theme of this Ore to Kanojyo ? Its very weird if the novel accused plagiarize another title just because some copy-paste dialogue that's the point of discussion. The story is somewhat similar to other popular titles but not a full copy. He is accused of copying some dialogues and lines. Synopsis: Kotaro is a high school boy going to Seitoh Gakuen, which admits both humans and non-humans (vampire, werewolf, android etc.). The high school has two student councils: "Yusha Council" and "Maoh Council". Kotaro's girlfriend Alice excels in everything and is the president of Yusha Council. Kotaro happens to be chosen as the president of Maoh Council and has to turn against Alice with non-human council members. |
#16
06-08-10, 1:37 AM
|
|
|
Offline Joined: Nov 2007 Posts: 653 |
Too bad such a thing happened with the fellow Korean artist H2SO4's debut on light novel illustration work :( |
#17
06-08-10, 1:38 AM
|
|
|
Offline Joined: Jan 2010 Posts: 116 |
fertygo said: Can someone post sypnosis/theme of this Ore to Kanojyo ? Its very weird if the novel accused plagiarize another title just because some copy-paste dialogue One would think that copy-paste dialogue already crosses a few too many lines. Cliche lines and overused phrases are one thing, but this seems to be another altogether. I mean, these aren't even the sort of lines you'd commonly see in other novels belonging to a similar genre. |
#18
06-08-10, 2:45 AM
|
|
|
Offline Joined: Oct 2008 Posts: 59 |
There's so much DESPISE in Korumono's words that I come to think if he or she also, ahem, borrows passages from other authors. |
#19
06-08-10, 7:08 AM
|
|
|
Offline Joined: Sep 2008 Posts: 606 |
midgemage said: fertygo said: Can someone post sypnosis/theme of this Ore to Kanojyo ? Its very weird if the novel accused plagiarize another title just because some copy-paste dialogue One would think that copy-paste dialogue already crosses a few too many lines. Cliche lines and overused phrases are one thing, but this seems to be another altogether. I mean, these aren't even the sort of lines you'd commonly see in other novels belonging to a similar genre. +dtshyk now I undestand the probs, thanks. and the synopsis is somewhat cliche too >_> But still, lines between plagiarize and inspired/parody is kinda blurry, whateva... the probs is maybe because the author is newcomer too and make the accuse is seems valid. ![]() |
#20
06-08-10, 7:09 AM
|
|
|
Offline Joined: Apr 2009 Posts: 544 |
Baka to test just got simmonsed. there are too many identical lines (as seen in the picture) to call a homage or originality. if the story is alike (because of the cliches and tropes), then the author should go creative with the dialogues. or the editor should remark this when editing. |











