|
Group Details Group Name
Mazui
Short Name
Mazui
Website
http://mazuisubs.com/
IRC
#Mazui@irc.rizon.net
Primary Language
English
Member Opinions & Votes
4858 users approve
327 users disapprove
Group Projects
Angel Beats! TV - 13 episodes
623 of 651 users approve, 183 comments
Good group. Nothing 'special' about it, i guess Quality. great subs. No spelling or grammar errors. awesome they are good This group's sub is music to my ears.xD good Great feel for each character. Speed subs, and they get the job done pretty good. Good translation. fast and very good job Best speedsub group going -- and excellent work here as usual. Fast, high quality. They do make some mistakes, (like the principals' office-sign in episode 2 being subbed as "Anti-Angel Operations HQ") but their translations are generally pretty good. No problems. Back to speedshitting. Fast, accurate and stable. facepalm at the "her name is Tenshi not Angel" comments. SSS call her Angel because her real name is unknown hurrdurr Nice translation. Good good good (´・ω・) Best out of the 3 Fast and good Accurate translation. And what's bad about the first line? "Koko wa ... doko da" means "This place here... where is it?"
Edit: "Where am I" would be totally wrong, sorry. No matter who has said it (even if it was Obama), it would be wrong. So don't even Awesome MAZUI I LIKE YOU GUYS Amazing work quallity and very fast releases. To the one complaining about the first line: I see absolutely nothing wrong with that line... what did you want? "This is where?" Granted, they aren't the best, but they could do shit-tons better than you at subbing fast and good quallity Awesome Awsome Great job. Fantastic job for a speedsub. Yes, there were a few errors here and there, but very impressive overall. FAIL SUBS... as the name says they are terrible Very good work, and speedsubs. @ Comment 1st line. Srsly, STFU. "Where is this?" is the most accurate trans for "Koko wa...doko da". Not quite CoalGuys (OH LOL) but these subs are nice and accurate. Best quality of all speedsubs nice VERY fast, good quality Honestly, these subs seem to be the best for the series. Their translation accurately carries the tone effectively throughout the episode... Subs are comfortably literal, not hardcore literal like I've seen with others. The one and only Accurate subs, fast release, good quality. Best subs for Angel Beats good subs Great job. Nice simple subtitles. Plus, they have separete subtitles for download. Great fansub. Speed and quality Good translate but no karaoke effect, and some error, wrong charater's name, Tenshi not Angel (she is Tenshi, her name's not Angel) Quality raws, more accurate translations than other fansubbers, speed, accurate timing on subs, good font choices lol. Fast & good Great speed-subs, fast and consistent. good quality lol at people saying others are better than Mazui. Seriously hopeless :D
Mazui = #1 for Angel Beats! As well as Spice and wolf . not spanish Good subs Awesome Sauce. consistent speed sub only even IF there were some mistakes, this is speedsub. and imo, it is BETTER than any other version out there. I will stick to this. Excellent and very speedy Good job for a speedsub group. fast'n'great subs with nice font ALL HAIL MAZUI! Good subs, fast, and they provide Xvid versions. As usual, Mazui offers quality subs in a timely fashion. Few typos, releases are on time, has both high and low quality. All around great as I see them. Fast, Clean, Epic fast, good quality. sometimes grammar errors but 99% overall good 1st line: "Koko wa...doko da" translated as "Where... is this?" SERIOUSLY?! Do you wake up drunk & ask, "Where is this?" Yes there's a better trans: "Where am I?" 校長室(Principals' Office) as Anti-Angel Operations HQ. FAIL! FAIL! FAIL! WEEBOS! Very fast. ^^ Also, very good. Fast! Clear subs and good translation No obvious flaws. Excellent sub quality, and typeface. Lyrics used in non-obstructive way. Not comparing with others but the sub has little to no grammar errors. Fast as shit Fast releases and make very few mistakes just awesome Because Mazui rocks. Fast, reliable, amazing quality. Perfection. Go Mazui! Mazui wa mazui ja nai yo! 720p + Xvid, great quality trans, and very fast Fast & good. Very well done subbing. My only complaint is if there is singing in the background or a title to be translated that it replaces any dialog and I must keep going back to catch the dialog. Maybe it is just my settings though... awesome! Small typo in the final episode that personally made me lol, but otherwise flawless subs. Their translations are accurate. They're also fast, so they deliver. Fast, with quality Fast subbing times and excellent subbing in general. Mazui is Good like always
best fansubs Fast and accurate subs (more literal). Tenshi = Angel (her name is Kanade, not Tenshi). They need only sub music when there are Kanji lyrics Good quality for the speed. Nice quality and translation great subs. @ "Not Spanish" This is a English group if you want your crap Spanish then go to a Spanish group idiot... Mazui is one of the best sub groups! they are first to sub this, and it's pretty! clean, understandable subs that capture the humor and nuisances here and there. good speed and prompt v2s for mistakes as well. Had no problems with their subs whatsoever. fast and accurate good subs Quick and accurate. simply great it's Mazui, the best of rest High quality translation and encoding in short times Quality work Thanks for the hard work! We all appreciate it. good , i like Mazui subs ^^ @weebo
if he wanted to say "Where am I?" he would've said "ore wa..doko da?" dumbass.. Fastest subs, good quality fast, and accurate as always form Mazui-Subs I read the comments because I think they're funny or stupid, or both. This here comment is to negate that "Not Spanish" comment. Bravo, that made me laugh. Hella fuckin balls to the walls awesome subs Does someone actually read these comments? great and detailed ^^ okay subs but SS definitely better MAZUI. Nuff said. A good translation and an overall high-quality release. Good work, Mazui! :D No spelling or grammar mistakes, speed subs. Just good subs :) Mazui is one of the best subbing groups out there. You can count on them to have a solid release! very good it was fast and awesome correct and not too difficult to understand always great translations (according to japanese roommate), and super fast. timely! Looks ok Fast and reliable, the quality is nice for how fast they sub this show They are fast and I haven't noticed any mistakes yet. Subs at good speed between the audio,voice, and subs. great sub Fastest and most acurate translations with great quality they make good sub Well subbed, Makes sense, Very Clean good for a speed sub but the translation can be inaccurate at some points and they don't put that much work into it as it is a speedsub. I live how the translate when compared to SS Great quality No batch for the torrents, need to download every single episode individually. great Fast release, no trolling, great quality. accurate and fast great group, fast subbed weekly episodes and nicely done amazing subs! Always look forward to their next release. Great subs! As always! Timely releases, released in 2 formats to allow for lower bandwidth and slower hardware, quality output. simply teh best clear subs which are accurate Awesome! Good, and fast subs where the translations suit the anime, but karaoke would be nice Great Quality. d(-_^)good!! Great subbing quality. Good language, only sometimes the subbing of the background music was a bit annoying when also people were talking. perfect Fast and readable subs, good quality video, no problems. Great quality and the sub is kinda alright good You've done re-subbing 3 times.
Softsubs but still pretty. High quality and great karaoke. it's mazui, what more can you say They had some spelling/translation errors but still good overall Does its job. Closest translation The subtitles were synced very well with the anime and is very understandable. easy but clear style, quite jap refered translate quality Beautiful. One of the best fansubs I've ever seen. Effective and clean. I don't understand Japanese, but I do know that Mazui subbed this show well enough that I could get it's full potential out of this. for all hater, fuck u all Excellent job; No errors and good font the sub was pretty accurate Nope. The OP translation is just fucking literal compared to Doki/SS-Subs + no karaoke effect, just like always. It`s just good. Angel makes more sense than tenshi derpers it looks good Awesome! the entire series flowed well, without confusion whatsoever b Mazui >>>>>> other fansub groups video quality is a bit shitty - banding, banding everywhere good1 Less professional, plain colour subtitles. Compared to SS now, it's just not as good. Great Anime Angel Beats!: Another Epilogue Special - 1 episodes
63 of 66 users approve, 5 comments
mazui awesomeness Mazui has yet to let me down. simple and accurate subs I like their sub Awkward subtitling announcing "Classroom A", looks unprofessional. SS is better. Angel Beats!: Stairway to Heaven Special - 1 episodes
103 of 107 users approve, 10 comments
Always dependable mazui are one of the better subgroups around these days and unlike some groups rarely drop a show unless it's so bad they cant stand to sub it anymore. mazui is goooood. It's Mazui! (They were) first. Good over all quality of releases It's Mazui, faster than a light year. Fast as.. What's there to hate? great as always, but divx couldnt be helped
will grab their 16:9 release when it pops up So fast... Good translations, very fast Black★Rock Shooter (OVA) OVA - 1 episodes
200 of 207 users approve, 46 comments
It was generally superior. Mazui FTW great as always I luv u guys =) Mazui QUALITY I think it would be cool if one of the negative commenters would actually mention something wrong with this release. Very fast, very well done speedsubs. It's Mazui. Good quality and translation, and they were fast. excellent! Drink water Not the best. Good job. Quality subs. It's Mazui after all. :/ It's Mazui. Good. gud Best! It's Mazui. Fast and good. awesome! Mazui is full of win as always. good quality subs, did not make subs for unnessisary jappanese words. Made the language simple for english speakers to understand. It's Mazui, duh. good and with minimum delay top notch She didn't even shoot black rocks.
┐( ̄ー ̄)┌ It's Mazui. good quality subs :\ It's Mazui. Mazui always brings quality work to the table, its hard to choose anyone else when they have the speed and skill. Great :) its good Totally am a Mazui Fanboy Great subs, great quality encode, and released in a timely manner. The best. Timely releases, released in 2 formats to allow for lower bandwidth and slower hardware, quality output. no question, i like Mazui style, lol 9/10..!! XD Mazui god like as always. mazui Loved the part where she shot those black rocks. Yup \(^_^)/ It's the only one I tried for this anime, but it was great.. . I didn't feel like it's been translated.. it was a great job Too goooood.... Great job. Great subs and good video quality Boku wa Tomodachi ga Sukunai TV - 12 episodes
233 of 257 users approve, 67 comments
Great subs. No spelling or grammar errors. Is this really Mazui...? Still, better than Doki... I don't know what anyone is complaining about. There is typesetting wherever it is needed. Karaoke is stupid and has nothing to do with translation. The translation itself is as great as you could ever ask for. An eminent release. Reliable group, decent translations; proper english. WB one of my top 5 fav grp dear god, and i was expecting an improvement from their shoddy release of 00 Not their best release... But good. not exactly accurate Great, readable subs. Mazui is Mazui. Simply the best. Just horribly inaccurate subs. However, they are probably fine if you don't know any Japanese because you won't be able notice. Good enough but didn't bother to translate a lot of the audible background dialogue, typesetting wasn't anything to write home about either Yup Mazui are very good =.= no typesetting for this palody serie mazui I am disappoint Static karaoke is the only negative thing i can think of. So. Where's my old Mazui that cared about quality of their releases? Definitely not here - a very, very mediocre job. Or rather - it actually sucks, but the group is famous enough not to care about anything and still get upvoted. reliable; consistent quality; no problems with translations. Good. Nothing noteworthy to complain about. If anyone is complaining they need mental help. Fast + Quality Ass. I love Mazui, but these releases fucking suck. Please put some more effort into them. Lack of typesetting is disappointing, and blatant errors are annoying. Best subs available. Zui~ Enough sync errors and untranslated lines to be noticeable, but not enough to seriously detract from understandability, fair quality Quality, even though its mazui :p Overrated. Mazui is certainly not as good as they once were. There's a lot of signs that they didn't even bother typesetting. It doesn't seem like they spent much time QCing either since there are multiple (obvious) errors in the script. very good quality. cant go wrong if you choose these subbers. Watch Mazui, archive AniYoshi Good subs obvious choice, to hell with doki =D Yay! but their ova still sucks perfect! Released on time every time and subs flowed nicely. They seemed to make up certain bits of dialogue, though it hasn't ruined the context it isn't true to what is being said and may mislead viewers. ""Boku ha" your kidding me right? the show is "Boku wa"" My sides, pls stop. I have never had any complaints about Mazui. fast, good and even a xvid version which isnt natural anymore. There are a lot of questionable lines, and their version isn't as good as other of their series. BUT! Doki isn't any better, so I will stick with them... dissapointment just BAD subs and interpretation Mazui is a top quality subbing group "Boku ha" your kidding me right? the show is "Boku wa" Definitely not their best release, but it is still okay. Hey, what did you expect? Mazui is bloody fast and does a great job. They even have stuff on BakaBT...and if you know their quality standard, you know what I'm talking about. Christ, I can't believe this is the same group that subbed Katanagatari. Please don't turn into gg 2.0. good Honestly, this was a mediocre release, with simple mistakes that somehow got by editing / QC. But since your only other option is Doki, + 1 for Mazui! okay subs Perfection. 8-bit Awesome! Thanks for the 8bit Mazui~ Didn't bother typesetting or translating some signs at all, and QC missed numerous typos. Mazuiiiii Was this even qc'd or edited? Lack of typesetting signs is also disappointing. Most overrated group. One of the best sub groups around along with UTW. Never seen any bad work from these guys. Amazing job, flawless Better than the rest, faster than the rest. After the first few episodes the releases got much, much better. Best of the Best They're quick and their translation are pretty solid. Awesome! Was expecting something good from all the comments, but wow, was I surprised. Sub-par karaoke, a script so bad that it was noted even by a person like me who usually ignores the script while grading, and nonexistent typesetting. How disappointing. Lack of karaoke and liberal translations are the only negatives I can think of. Boku wa Tomodachi ga Sukunai Episode 0 OVA - 1 episodes
65 of 72 users approve, 17 comments
Welcome Back one of my 3 fav top sub group =) This release is just sloppy, completely sloppy. You would expect at least above par from this group. etc Not sure how they messed up an 11 minute OVA. Mazui remains as one of the better sub groups around. Quick, reliable subs. A bit disappointed, they didn't do there research and such the reasoning of "hot pot in the dark" is lost to the viewer. Everything else is pretty much decent, not great. yay Fast Boku ha? seriously? Its apparently boku wa so why the incorrect translation? best quality subs out there Thanks for the 8bit! To the idiot over there, "boku ha" is not a translation and both "ha" and "wa" are acceptable romanisations. It's Mazui. Haven't disappointed me yet. :) THE LEGENDS RETURN Nothing to complain about. Ignore the red stuff above. Amaz-zaz-zing~!!! xD complete with ep0 and ep13. Tnx Maszui 480p, but at least it's subbed with the same high quality of Mazui's release of the main thing. Boku wa Tomodachi ga Sukunai Next TV - 12 episodes
146 of 156 users approve, 31 comments
Liberal phrasing without excessive localization = the best of both worlds. Great release. Good and fast so far Facepalm, and adding extra "yes" vote to make up for the tardass butthurt over the "ha" that wasn't even put there by Mazui (I watched the raw). I'm Mazui fag and this release sucks, if only they could put as much effort as they did into Katanagatari, it would be different. But for now, let these mazui fags upvote a shoddy group weeaboo :) weeaboo because they are always horrible "popular people" every time that riajuu was said was downright painful. Best subs for this show. Really quick and decent quality. Good quality of video, subtitles and this fansub group is fast. Atrocious translation, anyone with sense will wait for Commie. Good and fast translation. Thanks! "Nine Dives Break" Mazui. >nine dives Great TL Good quality subs. Thank you guys :D great subs A lot less derpy than the first season. Not perfect, but easily watchable. Best Excellent work as always! :D Excellent coding and timing. Fast releases. Wow, someone really hasnt been watching anime or knows enough japanese to know wa and ha are interchangeble Great work like usual. Perfection! Love it! Very very fast and precise subs. His website also makes it easy to browse through his most recent work with links. Top-notch. Seems like a lot of the humour writes itself, but none of it is lost in translation with Mazui's subs. there good "Boku Ha" is the way it is written in Hiragana, so it's actually right. Boku wa Tomodachi ga Sukunai: Add-on Disc OVA - 1 episodes
40 of 43 users approve, 2 comments
accurate translation didnt know that it had 13 eps. tnx MAZUI Denpa Onna to Seishun Otoko TV - 12 episodes
194 of 223 users approve, 57 comments
Great subs. No spelling or grammar errors. http://ji-hi.net/sp11/denpa/Mazui/10-dialog5-lowres.png Great subs as always. Unbelievably good speedsubbing. Very literal, just the way I like it! The Japanese sounds very difficult so the English being rather difficult to parse makes sense to me. YMMV. my eyes gr8 as usual Mazui ja arimasen dayone~ Can you please no t ignore what's happening and continue the conversation onto yaoi like that? they're always fantastic and pick good projects "What a denpa." Nicely done. Pretty good, likely the fansub to follow for this. Commiesubs aren't bad but Mazui's quality is noticeably higher. I can hardly believe it, but it seems that their subs (in the case of this show) are worse than Commie and Underwater's... MAZUI IS AWESOME. 'Nuff said. it's mazui alright. Mazui bein' Mazui. One of the best sub group Mazui :). I understood what they were saying, dunno why others are bitching lol They deliver on time (most of the time) and their translations are not that customized Because IT'S GOOD OK Excellent. mazui Not your best work, Mazui. Could have used the occasional TL note. i didn't understand it, they did a bad job translating what the girl was saying Nice quality IT'S EFFIN' MAZUI. NUFF' SAID. I think all the groups who subbing this show are BAD but Mazui better than Underwater-Commie and Doki lot of errors >> http://tinyurl.com/3jwcer7 Best for this show. It's a mystery why they aren't A+ on nyaa.... oh, wait, because UW&C are staff members *coughs* Mazui. they are no longer awesome T_T Doesn't add pointless translator notes, does a good job retaining quality, etc, etc. Mazui. fair Best sub for Denpa Onna Excellent It's Mazui no visible errors, high quality, has always done good work in the past. Multiple grammatical/spelling errors plus vague TLing at times. don't know bout underwater-commie [i like theri subs for other animes] but mazui is ok for me. too lazy to compare. Translation understandable []for someone like me who can't talk, read japanese, can understand some sentences] I approve of this group's high standard of quality and lolularity obvious Easy to read. Mazui. Yes it's quality. too many mistranslated lines and inexplicable bullshit like "continue the conversation onto yaoi like that", not to mention untranslated shit like honourifics, chikuwa, denpa, etc Best video quality. Just 270mb for crisp HD 720p goodness. Mostly understandable subs (excellent for a confusing show littered with untranslatable references.) Great translation, great speed. Great releases. Mazui knows what I like. And hasn't disappointed. went with them just cuz. doki would be my second. best translations out there Quality Subs many parts did not make sense Editor needs to wake up. Timing could be improved slightly, but Mazui quality as usual. There are a lot of words in this show that don't have simple English definitions. Instead of putting TL notes in, Mazui just leave the Japanese word, meaning you need to look it up yourself. TL notes aren't even hard to do? Lazy. Denpa Onna to Seishun Otoko Special Special - 1 episodes
48 of 50 users approve, 3 comments
Solid release. I approve! Great release Durarara!! Specials Special - 2 episodes
35 of 39 users approve, 9 comments
Good job to Mazui to finishing the job! accurate mazui, i trusted you ;_; why you go gg one me? Fast, good job. Not especially stylish or anything. Got your subs and that's it. mazui. 'nuf said. It's Mazui. MAZUI!!!
I came. Awesome. Accurate subs. Gokicha!! Cockroach Girl! ONA - ? episodes
18 of 19 users approve, 6 comments
one episode wonders Not sure if legal. The translation is as smooth as ever! mazui Great job, except they haven't subbed past the first episode now and it's been out for months. I´ve followed several of the series subbed by this team and they do a pretty good work, I´m also following some of their current projets and I like the simple easy-to-process formats they use :3 Hyouka TV - 22 episodes
416 of 456 users approve, 124 comments
Translation style more fitting the show much more than Commie's but with more mistakes. Doesn't make sense "X and Y axes? AXES? That's so far away from the word axis. Bad translation." >> Are you retarded? Axes is the plural form of axis. Axis would have been incorrect. Go back to school, you need it. Best speedsubbers still active. The only good choice after gg dropped the show. Greatest translation accuracy. I don't mind liberal translations, but gg and Commie go overboard with localization, so Mazui is better. Their translation doesn't make any sense best period for this show. Welcome back fellas. This is even worse than your QC on boku wa tomodachi ga sukunai overly literal translations, almost no editing The rating of these subs reflect exactly how much japanese otaku on the internet know. Tip: Most of them don't know shit. Too literal, honorifics I like their font and that they use honorifics, but thats about it, and their translation is the worst of the three. Fuck their subs are a pain in the ass to read. Way too literal. Mazui not so mazui. ppl saying translation doesnt make sense are obviously retarded superbe "wow, you three are anal." ...seriously? I thought Mazui's quality was dropping, but this seals the deal... Even worse than Haganai - it's obvious by now that Mazui is nowhere as good as they used to be. Pity. if mazui making it, result is always same... perfect Best of the selection. People who hate are crazy. Great! accuracy Uguu Good subbing Mazui is the best when it comes to drama Unedited script, no chapters, mediocre encode. Mazui doesn't deserve the praise it gets. The Commie staff is again down-voting the competition. Excellent quality subs other than editing errors and boring font choice & karaoke, this is an acceptable release with decent translation and speed. Especially after gg dropped the ball with the show ... 'cause commie is shit and gg is slow lol high quality great translation. if you don't want to use your brain -> gg or commie grammar errors and absolutely no editing to speak of, it reads like engrish Their subs for this series is a bit disappionting comparing to their other subs, but it's still good. So it's a positive. Sound is breaking got better in later releases. Excellent quality, and very few flaws. It does actually make sense if you pay attention, you know. Great subs! As always! High Quality, good timings for subs and well set sections. Great & Simple No reason to use anybody else. The best choice. good Solely the one and only. Translates "Hai" as "Thank You" Get out Mazui devs. Mazui is mazui. No QC/editing. Only the first episode's script was off, the rest are pretty decent. Butthurt commie fanboys need to get over it. Lots of Kanji left un-translated. BEST QUALITY substandard editing. I think they did a pretty good job. Really. I had watched ep 1 of gg and Mazui, and preferred the phrasing of the latter though they're not the best fansub group, they currently have the best subs for hyouka. their translation and editing fit the series better than commie's. One of the best in fansubbing. Absolutely nothing wrong with this release. Literal enough to be utterly incoherent in places. Avoid. http://puu.sh/1ajrb , X and Y axes? AXES? That's so far away from the word axis. Bad translation. Accurate translation. Dialogue feels natural. Mazui na Commie... Lack of Commie bullshit mazui > commie Mazui does a good job of trying to keep all the dialogue in tact while translating the dialogue which is extremely important for a mystery series such as this one. not butthurt by all the drama easy to understand Always quick and with good quality cause Mazui is epic... ;3 At least it's not Commie. Best suubers ever. But very picky with their choices and only sub one anime at a time Can't into chapters? Good job at managing being less competent than Commie. Oh wait, "hur dur, MAZUI ROCKS, Commie is bad and should stop trying!" Best subs. I've watched this gg too, for 3 episodes. Worse than Hadena, if you can believe that. Get out Commie devs Good translation only best choice and better than commie Consistently high quality, good word choice and phrasing, clean low-key fonts Awesome! Poor translation/editing. Best translations, even if the editing is a bit mediocre. If you can't understand the dialogue, you must be mentally handicapped. unedited, no good Excellent translation, and the subs look very nice Well translated, nice and easily readable font okay, they've already fixed their mistakes. terrible Accurate translation, good typeset and encode. my fav subgroup for this anime tbh fast The translation doesn't seem dumbed down, so this is the best option. Better than commie. Great Subs as always. Mazui is the best literal and gg the best localized, up to your preferences The translation of Mazui is good~ Great enconding, no typos or slangs, unlike GG. Very detailed typesetting and such Good subs.. :) awesome MAZUIII!!! iz gud Speed and quality. no flaws natural, but correct translation. Very good style Both the typesetting and translation are superior to CommieSubs. Needs an editor, but you're still better off with Mazui. the only good choice now Initially had typos, but got better and stayed good until the end. No issues I've seen. Great subbing, I haven't noticed any major problems. mazui The font and the subs fit almost perfect with this anime. Good. high video quality, 10 bit release and easy to understand for me, as I'm not native English speaker. best one Good use of appropriate language and terms.
Mazui encode and fonts are well done and this subgroup is particular trustworthy given how they have performed with other series. gee jay Nice style and translates better than the rest.... Doesn't mean it's good though. fast release, understandable subs I don't care how good their Japanese is. Their English prose is retarded. droped Good Accurate It is too good. Timing was great and the subs were easy to read. Also most of the kanji were edited by Mazui to show english instead or along with the kanji so i could understand the writing in the show when needed. Mostly accurate, flowed well and got the individual characters across well Good translation! Even though some of the letters are wrong. :) Hyouka: Motsubeki Mono wa OVA - 1 episodes
56 of 60 users approve, 9 comments
They're great! Good subbing really bad video quality You know people, you know it's pre-air not on TV nor BD/DVD and now you're complaining so much. what was that poor quality D: ?! Great! the subs are definitely great but the video quality would make your eyes bleed Still waiting on the High Quality version of this OVA, but its still an excellent English translation. See if its anywhere else and add it to this list. Most sentences were correct. Katanagatari TV - 12 episodes
345 of 354 users approve, 74 comments
Very good and fast :) Great job on what has to be one of the more annoying shows to sub. (i.e backwards talking, all the historical references) Subs were good and I didn't habe any problem at all c: great subs. No spelling or grammar errors. Top Quality in every way Fast and reliable Good translation. very good job mazui, nuff said. High quality. I was pleasantly surprised by this release (grabbed the v2). Vastly superior to the gg joint in terms of TL/editing which is the most important aspect. Absolutely great. I do believe they manage to bring the crazy Japanese dialogue to life with their subs. Great stuff Great as always. Probably one of my fav sub group period. There are other subbers, but Mazui is the only choice for this show. Great job. + another spectacular sub by mazui. Good quality all round Comment isn't needed. Mazui excels at fansubbing. good quality, fast server, nice support Fast, beautiful styles and no grammar or spelling errors. They are trying there best and their subs are great. The best subbers I have seen in a LONG time good shit Bad font but the only one's doing it tho since Frostii dropped it. Perfect sub group. Very quick and accurate The best choice, excellent work, nothing to complain. Very good subs & fast release. Good Translate Kudos to those guys. They sure made an effort. On schedule releases horrendous font, bad styling, share raw, etc Reliable and quick to sub Katanagatari when it was airing. great done with grammar and style my GPU divided by zero so props for the AVI to run in safe mode. oh and the subs are good too, styling may be a little too thin though Great subs, good translation, fast release. Thier just damn good, and provide XVID still. It's Mazui. cool subs bro Fast! great Always good. Keep it up guys Quick and accurate subs. Fast,good subs,good quality of video! Just look at their first news post. These guys are all about translating this sucker perfectly. clear and easy to read, pretty high quality stuff awesome! Shakey start, but they corrected it swiftly in a ep1 v2 (total new encode). Now let's just hope they dont drop it. Good stuff right here. +1 Good subs and very fast releases. it makes avi so it's instant love for me Great job, no need to say more really best subbers for Katanagatari! Good quality im glad they subbed this IT'S MAZUI. Nice subs, good quality mazui uses an easy-to-read font, they're prompt as always, and they use a very high quality raw file. It's fucking Mazui, that is reason enough. The Best for this show Pretty much the only complete decent version around. Great subs! As always! Simply great. Great encode, best subs for this Mazui. I don't think much more needs to be said considering they're one of, if not the, best groups around. Nice easy to read font, on occasion there were tense issues but otherwise very good. Only group that is still doing it, as far as i know. Also do a good job on it. High quality subs, VERY few mistakes. Raw used is always of high quality. Crisp. fast, easy to read, clear sub, etc
among the best subs I'd pick Great style, awesome quality, and quick. it was 320px nice sync Mirai Nikki OVA - 1 episodes
52 of 56 users approve, 6 comments
Clear reading, only one available. But even though very good. :D Still Mazui. 'nuff said It's Mazui. 'Nuff said. Good reputation for quality subs and videos, even if they do call themselves speedsubs. Made big mistake through speedsubbing: Yukiteru hadn't gone to school but still he's going to home? Can't think of any complaints. Ookami to Koushinryou II TV - 12 episodes
218 of 243 users approve, 51 comments
Fast and well done. But you didn't me the truth either. great subs. No spelling or grammar errors. Inappropriate use of variable frame rate, and muxing to raw is just adding to the crappy quality of video. English is awkward at lots of spots and the translations off due to mis-use of words or wrong sentence structure. good subs but shitty encode quality speedsub Mazui Approved! obvious archive v. is obvious. Inappropriate use of variable frame rate, and muxing to raw is just adding to the crappy quality of video. English is awkward at lots of spots and the translations off due to mis-use of words or wrong sentence structure. very well done! Dodgy English and enormous font. Otherwise pretty OK all round. The subs and quality is fine, good going and keep on with the good work! All systems go! They seem to be doing a lot better job on this than Haruhi, so get it! There's not really much else around anyways :D best group for S&W2 so far Fast as lightning, no-bullshit font and fine translations. Good subbing quality. subs are not bad, keep up the good work Lousy translation and quality. no typoes In the words of Jeff Goldblum, "I like it". Good. Incorporates variable frame rates for the copyright warning making my comp bog down because its 60fps during that time. I have a dual core 2.2Ghz. Maybe faster would be OK. the translation is good, but too crude and not as fitting (as froth-bite's or ayako from S1) Accurate and very fast. great. Great work. Excellent and fun translation. I was kinda bummed when bss decided not to do the second season. But These guys are doing a great job so far and there pretty quick too. Frostii > all. good stuff No problems. translations seem to be accurate and yet not as localized as some other subs I've seen... I'll have to go with Mazui with this one. Good translate, good OP-ED translate. Subs are fine. The group's site lacks an RSS feed though. pretty decent job, a few minor mistakes but thumb up for the effort file size in eps 1 and 2 are bad.. but it's good in eps 3.. So far there the best suber's for this series++great 720P quality!!! Quality subs, with the episodes - both in HD and Xvid - being released quite fast. Fast Quality Subbing Fast without sacrificing too much quality Quick releases and decent translations. Nice clear font too! Speedy and reliable. For speed-subbers, I'm impressed. The subs are generally no less difficult to understand than subs you'd wait a week for. Plus they've released HD soft-subs as well as their scripts, in addition to their XviD versions.
Some people had trouble with their Good subs & quality. Quality was good. the audioquali sucks Have my baby pls They're fucking Mazui. Excellent all around, from translating the opening to the little note at the end. Good as always. Decent fast Easy to read and catch up. Very nicely subbed. Looking forward for season 3... Ookami to Koushinryou II Specials Special - 2 episodes
82 of 86 users approve, 9 comments
great subs. No spelling or grammar errors. cf s&w2 Can't really mess this one up since it's off a DVD and it's 4 minutes per episode...>.> Great work so far. Yabai fast. HQ. nuff said. They are super fast, their torrents are lightning quick, they do really good work and their blog allows you to comment on their work. nice text and accuracy BD QUALITY Ookami-san to Shichinin no Nakama-tachi TV - 12 episodes
299 of 305 users approve, 80 comments
as always.. great subs ! great subs. accurate translations timely releases Good translation. Good Subbing. Lacking on a proper RAW which isn't there fault. awesome Awesome as usual. inb4 horde of fanboys Just good translation :3 Great as Always Not even if they were the last group on earth. It's Mazui. :v good quality, fast subs i like this subber group They do a great job.c Sorry for putting a minus. I don't exactly dislike their sub. I just think Mazui can do better in phrasing. The translation is of lower quality compare to their angel beats. May change my mind when there are v2. good and fast With HQ-team's subs being full of errors and Hasaki's subs being garbage, this is the group to archive. But seriously, Mazui's version is almost as shitty. As somebody who is using Mazui's subs for other anime because they usually are the best, I'm disapp MAZUI, I REALLY LIKE YOU GUYS. YOU GUYS SUBTITLE ANIME FOR ME TO WATCH, AND THAT'S COOL. REALLY COOL YA KNOW? Very reliable subs. Excellent work, good quality and translation. Good subs, but I'd wish they'd learn to use a different font/typesetting/styling every series... It's summer, it's hot. Remember to drink a lot of water. They are god. Perfect and fast. They were clear and easy to read. Also, the timing was pretty good. Mazui fanboy they are very exact It's Mazui. Decent subs. However, is there really a need for a TL note: "Oni=Demon"? Can't you just stick the word along with the subtitles? D: Fast and accurate THE BEST GROUP FOR SUBBING THIS SERIES! I PREFER U GO WITH THE! Their video quality and subbing skills are perfect ^_^ Fast and good quality. translations are well done, usually in time and their website comments are pretty hilarious sometimes :D Great Quality. Timely and accurate They are fast and well done speed + quality Great job, guys. Fast & good. subs are clear and enough time is given to read subtitles Best encode, accurate subs, and fast. awesome! すごい easy to read fast Nice one~~!! Good and fast... Bad anime, good subs It's Mazui. as usual mazui does a great job Glad someone subbed this, it seems like a good show! :D Once more they deliver blazingly fast with impeccable quality. Good encode. I like how they choose the nice animes to sub Fast and good quality Problems are relatively minimal. Better than any other sub groups, so far. Fast, good quality, easy to read font, and awesome subs. Absolutely no complaints. :) simply the best VERY good fast and excellent like usual They rock! Speed AND quality? Mazui is Eclipse 2.0! Good and fast. Pure awesomeness Fast + good translation Just Like it Mazui does good work fast accurate and fast, but show's kind of boring. awesome and quick Quickly available, nice font etc. Fast, Decent Style Timely releases, released in 2 formats to allow for lower bandwidth and slower hardware, quality output. very low bitrate, annoying to read subs, i liked their angel beats subs tho. iknow they can do better then this! Translation good for the anime, though karaoke could have been better. GOOD QUALITY AND FAST subbing Simply Excellent Best real release out there (since Coalgirls just uses Mazui script). Quality video and subs. Quick and always high quality, which means that I don't have to download from another group for collection purposes. easily the best Easy to read Awesome subbing! Timing was perfect and translations were right on! XD Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai TV - 12 episodes
434 of 450 users approve, 104 comments
Better styling and less weeaboo editing would go a long way. as always.. great subs ! It's Mazui. Low-res version available, great script/TL. Styling could've been better, though. (needs bolded font + more horizontal/vertical margins). And that Mr./Miss is an archaic title that most people wouldn't know anyway. Great subs. No spelling or grammar errors. this font I don't even Good work. matsooey mazui. nuff said. quality. It's fucking Mazui. Mazui delivers. At google guy: She says gu-gu, which means to google; they have Google in Japan, you know. As for my waifu, ore no yome is slang in Japanese so it makes sense to convert to slang in English. If that's the entire basis of your downvote.. Great Work. Can't go wrong with this group. My fav top 10 group doin ther thing rite again. NIce! Best I watch anime for these guys. the only thing I don't like is how the subs overlap with the credits that pass along the bottom. Can't they move them up? other than that they're awesome, great translation and speed Miss, Mr. ... Can't complain nice, fast I don't want your waifu. Extremely quick releases and accurate translations. BEST TRANSLATIONS@@!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Great quality! Great subs and fast as always. They really knew their stuff... good fansub group Mazui is not so 'mazui' after all. I love it how they're not translating literally, like 60% of the subbing groups. For a speedsubs, I give 10 out of 10! its good Mazui is awesome Excellent, as always. They have consistently put out quality subs since they began. Top notch and fast as usual. i don't know... great subs and they sound correct Does not translate writing most of the time, you will miss out on important plot points It's Mazui. Good quality video and subs with good release times like Mazui Mazui is just plain great! Very accurate, it seemed, and correct fonts, and timing was very good, plus they translated opening/ending. "I Google" or "Mai Waifu"? is called localizing, dipshit Quick, and good. Awesome, Good Quality and Fast. Speed and quality Really good quality, and a lot of seeds it's mazui heh. Video, translation, font and speed A+++ Top group as usual IT'S FOCKEN MAZUI! YEEEEAAAAH! pro It's Mazui. Nothing else needs to be said. Speed It's Mazui, what more needs to be said? Mazui's a good group. Too bad this series sucks. Quick and most of the time almost perfect. Mazui's just on fire this year! It's Mazui. It's Mazui. Good shit. Excellent in every respect. good sub. no complain They are very fast and release quality subs. Great editing, but lack typesetting... as expected from a speedsubs.... It's Mazui Speed AND quality? Mazui has it all! i dont even expect less form these subbers. really nice work Fast subbing looks pro, easy to read Good quality video and great translation! Undoubtedly the best group subbing this show. As expected from Mazui: speed and good translations. Good subs i like it Speed + decent Speedy and well done as usual. their subs are awesome and video that has mazui are in better quality Mazui pretty much means quality nowadays. Didn't have to change much at all. nice subs,fast and great quality Perfect!! xD Fast, accurate, good quality. Nice job! win Mazui. Nuff said. Fast, great subs with good video quality. Generally I dislike localisation, but the way that Mazui's done it here makes it blend right in. Tis awesome. Great! It's Mazui.
But seriously, nice translation, had no issues with it at all. great stuff Fast and good. I'm not a fan of using in-jokes but they were just throwaway lines anyway. great subs.... and they are fast on delivery.... i hope they do the karoke better... (with song position) Its Mazui. why complain? HD, good subs, simply the best accurate and very easy to understand in relative to american culture awesome both railgun & indexII are really good, this one is aswell. gj mazui :) Really, Mazui is the best group for the show. Great translation, nice font Good subs good font EXCELLENT video quality AND encode (files don't weigh a gigaton but still look better than anyone elses) Best release, by far. Like it Should translate the writing, but otherwise well done. These batch scripts are beautiful. A great release. Excellent. Best. They understood the humor very well Great quality and subs Ore no Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai Specials Special - 4 episodes
165 of 173 users approve, 21 comments
"stuck in 2004" And yet there were still XviD-only releases until mid-2009... good subs editing sucks ... gay YOU GUYS HAVE COMPLAINTS ABOUT THE AWESOME MAZUI ? Great work, as you would expect from Mazui. So fast, and yet so great. One word:[s]Mazui[/s] Saikou! good speedsubbing LQ release... better get ANE one best group ever its mazui! Great simple,accurate,and cool subs.I hope they sub more anime in the future. xvid.. group is still stuck in 2004 bad editing Lol at dude complaing about xvid, if you want a upscaled size wastung file then you went to the wrong group Nice... Quality from these guys, as usual. love it It's Mazui. LQ PLESE 50MB good Again, batch scripts are awesome. Suzumiya Haruhi no Shoushitsu Movie - 1 episodes
339 of 356 users approve, 107 comments
Godly. They did well in subbing. I love the guy who negatived it and put the reasoning as camrip... They subbed a camrip because it's the only thing available. There's a big disclaimer about the low quality at the beginning of the video and even "LQ" in the file name. Anyone who still couldn't figure it out is an idiot. Fail, rather wait for an ACTUAL stereo sound. Awesome "Just because a crappy version is all that's available doesn't make it good." - It does make it the best. And until the DVD/BD comes out, it's just about the best you can ask for. Bad translations and uses the Share Raw. Don't be fooled by "1080p". It's pretty bad. Get Doki. Sure it's a camrip... It sucks... but that's not Mazui's fault, especially since it's the only thing available. They did an amazing job subbing it for those of us who were so excited we couldn't wait for the DVD/BD. >mgw ther're still a lot of comments from the camrip. You ungrateful bastards. Well, mazui's awesome as always. Just because a crappy version is all that's available doesn't make it good. Good timing and nice big fonts. Donno about translation tho... could catch some's off... Subbed cam-rip, soon as possible, great translation The first to do an amazing job on a camrip movie (let's hope they can do the same with the Fate/Stay Night Movie) >.> Subbing a camrip needs to be applauded. Seriously, Cam Rip is all that's out.
All Negative Comments should be deleted if they are complaining it's a Cam. Subbing a camrip? You're my heroes! No more camrip since the BD is out! Great quality in both video and translation. Nice translation! Thank you for your early release A few spelling/grammar mistakes but nothing major and they are literally gods for subbing the camrip. better than nothing, amirite? sure as hell im not going to wait for 6 months. Will there be any proper video, hidden camera takes are under the quality of this group. A+ :'D excellent subs Thank you, you did a very big help to me, I'm translating from your sub file.
and if it cam no matter, at least your are the 1st and the best. I like quality. Therefore, I like Mazui. They did a brilliant job Definitely gods for cleaning the camrip which was nearly eye cancer to a watchable level.
Also need to be commended for subbing a camrip Mazui subs ftw. so its a camrip. if you want to whine about it, wait for the dvd to come out. Great cleanup job on the cam rip Mazui was the first and Mazui always has solid subs. They released The only amazing quality 1080p from the BDMV, It took them a while to release it but their encode from the BDMV is much better than doki or coalgirls! :P Clean-up work on camrip and great subs. fast subbing and good quality YES I LOVE THESE GUYS. they improved the quality slightly and subbed quite well 1080p awesomeness quality Steady quality. Cam ripped but they are planning on patching once they get real version... Godly for first one subbing though It's Mazui. nice try for cam rip lol at the fandom comment. tbh real fans would wait for the bd/dvd and then BUY them. :) Mazui is amazing Right on time and good choice of words. Best. Group. Ever. Fast, great translations, typesetting, EVERYTHING! Mazui are GODS. great job working with the camrip and very well done work on the BDs to sub it :p Camrip I think I only noticed a single error but otherwise, it was perfectly fine @ people saying cam... Cam is the only version out so STFU They were the first, and they actually subbed the camrip! They're the best! 1080p version is superior to any other. Awesome speed and quality Share raw. Get Delicio.us Fansubs' release - it has a much better encode. not only were their subs well done and fast, they also went the whole nine yards and used many good text effects to enhance the experience They offered a cam rip and a quick release at that, then they went back and released it in 1080p. Overall they did a wonderful job, what's not to love? Good translation + a nice font & colour They got an early release and did a wonderful job subbing it. Perfect! Hell yes! Accurate translations, good timing, clear font. Makes you forget you're reading subs. "Subbing a camrip needs to be applauded? are you shitting me? are you so fandom that can't even wait the DVD/BD? /facepalm"
Then why the fuck did you watch it?
If you didn't watch it, then you have no right to say whether or not the quality is good or not I don't understand why people here are complaining about it being a camrip since the DVD isn't out yet... Lol wat? Camrip complaints? 1st raw, as promised :D the first subs for that film, i've waited for it for a long time :D Good timing and clear translation. superb! win GLORIOUS The camrip quality almost killed me, but it's the only thing we can watch right now, and mazui did a good job subbing it Very glad they subbed the camrip. Saved us a lot more waiting. It was great! Subbing a camrip needs to be applauded? are you shitting me? are you so fandom that can't even wait the DVD/BD? /facepalm Fantastic. I thank Mazui for their wonderful subs. I think there was a total of 4 or 5 grammar mistakes I caught, but they are easily ignored. The subs are certainly accurate, they're a fast group and they take care with what they translate, definitely a good group and worthy of subbing the anime they sub. camriped its a cam-rip but its the only way to watch it atm.. Everyone who down voted this never saw Mazui's final 1080p & 720p releases which they encoded themselves from the BDMV. Translation and quality are pretty much spot on. Excellent job. Best Pretty much perfect. I saw 1 mistake and that was a misplaced comma, so no biggie. As expected of Mazui, brilliant work. Good font style, very little error and general typesetting is fine. Now also in 1080p! They did an excellent job. Wonderful translation even though I think it got a bit confusing towards the end. As always good quality subs, much better video quality than raw excellent quality Subpar encode. Not acceptable for such a great looking movie. Good subs, but the image quality of this particular release (they said it was sub-par on the download page) was unwatchable for me. Still, I'm glad they released it. Generally awesome fansubbing. Coulda done karaoke but still pretty awesome. And fast release time as well. fantastic sub outstanding job on this one magnificent had the motivation to carry the subbing of such a mean quality camrecording Great syntax/vocab usage. Well written, few errata. Good subs First one's ready Decent They also provided the movie in 1080 format. beautiful Fucking Mazui. camrip great Suzumiya Haruhi no Yuuutsu (2009) TV - 14 episodes
143 of 172 users approve, 52 comments
They make typos too, using inferior raws as well. Great sub group with quality translation and subs and they release with great time. It's just Haruhi so any subs are fine... Good translation, decent timing. Not very accurate at all. A very solid release. Great translation, maybe too literal for some. The video quality could be better. The subs ARE accurate, don't listen to that negative comment Quickly subbed and no real errors consistently released quickly with fine quality The worst editing I have ever seen. Fucking fail. ok Fast Too fast for their own good. The subs do not feel natural and have odd speaking habits that did not originally exist added onto them. Not grammatically correct and the subs are difficult to read. Don't go for these guys, even if they are speedy. Errors released very quickly, beats having to wait for afk and yuki, only to have the plot spolied in forums anyways Some (very) minor typos, but overall excellent sub quality. Video quality can be forgiven (and isn't THAT bad anyway). Quick release too. Got my vote :) Fastest and highest quality. The words may be in English, but the grammar is not. Fast, extremely fast speedsubs for haruhi. Done with pretty good English translation in under 24h of intial broadcast. Quick subs... very fast and accurate Mazui means speed & quality. fast, decent res fast and fine For a speedsub, they're pretty good. Choose afk if they're available, though. Video quality is average. Subs are ok but some lines were not so accurate. Not too many tho. HQ video and quick sub Fastest one and good subs too the subs are better than the show Subs seemed to be accurate and there were no glaring typos or grammatical errors. Video quality was acceptable considering there weren't any good raws at the time. O.K. Subs. Video quality not as good as it might be. Fast Quality Subbing Amazingly fast subs, even after E8. They do occasionally have a spelling mistake, but they do a V2 release later for that. Considering they're speedsubbers, their quality is relatively high. It's fast! better than afk even though they're a speedsub poor choice of words and grammer mistakes everywhere and Video encode is bad. only decent thing is thy are fast but at a big price. Fast, clean always comes out first Fast. Accurate as far as I can tell (although once or twice I noticed an inaccuracy but it was no worse than an "official sub" would do).
Usually are the first on Youtube.
Some other subbers might have better subs for the opening and ending themes but thi Best subs for it! Words sense make not Average subs, quality's pretty bad. Spelling and timing errors, but it's watchable for speedsubs. Better than gg. Frequent timing issues Bad raw quality. Good quality Great subs! As always! Timely releases, released in 2 formats to allow for lower bandwidth and slower hardware, quality output. mazui == god tier subs good translation Tamako Market TV - 12 episodes
157 of 169 users approve, 37 comments
As Always Mazui Does A Good Job. Thumbs up. shit Mazui wa mazui yanai! good job! Excellent Awesomesauce. high quality everywhere! Mazui ~Rewston 且_(゚◇゚;)ノ゙ At least it's not Commie. Mazui are le bestest fansubbers ever. xD good subs They're doing a wonderful job with translation and typesetting. superior I'm used to their translation. xD Since commie went superbad ^^ Commie devs, stop downvoting The best~ http://i.imgur.com/72fllYb.jpg Good Watching Experience Not A+ best fansub for this anime ~sukanime Mazui can't save the anime as well as Yutakan Mazui >mochiyucky Damn who cares about a 'n'. Also, the subtitles size is fine. A good subgroup picking something up straight away? What is this witchcraft? fine translation, less mistakes than others Amazingly fast while still the best sub. Subtitles are too big o.o Very accurate, good timing, good elaborations They are out first, subs are clear and easy to read and always good quality. They are quick and accurate Not literal, it's Mazui, subbed Hyouka, love their encoding. Why commie? Not at all that's why. These are accurate, were very quick at airing time and look good. As already noted above with "Kanna-chan saikou!", some translated phrases seem to be out of place or too liberal. I also noted many minor typing errors like "Kana-chan" instead of "Kanna-chan". Apart from that, Mazui did an acceptable job. subs jump around like a kangaroo on steroids Toaru Hikuushi e no Tsuioku Movie - 1 episodes
38 of 39 users approve, 2 comments
Good choice for video quality (for me). kiss Toaru Kagaku no Railgun TV - 24 episodes
346 of 376 users approve, 99 comments
So is the XviD release bad because you wanted better options in low-res, or is it bad simply because it exists? great subs. No spelling or grammar errors. Decent sub but Mazui has it's own problem w/ their releases. Overall good but the ending song was a bit off The most dedicated group to this show, and not as awful as Ayako in terms of sentence structure and grammar. Looking forward to the next show they sub :) shitsubs Mazui is awesome. Good translation. good subs very good speedsub with great quality ROCKS FREAKING HARD Good. Negative cause they release XviD Very mazui. With about 5 years of experience in japanese, their grammar/translation errors are very scarce. Uses a good 720p h264 quality but also has avaliable xvid release. Excellent subs, and clean quality. Easy to read. Very good. Some awkward English subtitles. good quality, translation sometimes are a bit awkward and rarely incorrect, but overall very good Accurate and High Quality high quality sources, reliable subs, conservative typesetting, great speed Good translations and prompt releases Good sub, no english error, very good quality. good speedsubs timely release, excellent translations! Awesome. The best around. best group for this anime Massiv Translation Errors... english in the OP wrong and Preview... uuh... knee!? They are talking about water the flowers on the head... 'Oharu' ? good subber even though i don't know it before ... nice HD quality Mazui is just awesome. Better Video Quality thank Ayako. Translations are fine. fast release..the translation is good ;] Fast and good quality as usual Speedy. lots of mistakes and times with no subs Everything is v2 It's Mazui. 'nuff said. (I prefer this over Ayako) Consistency Doing a great job there. very good ^^ they were fantastic :> fast Really mazui, but they are fixing it. very good and fast They are awesome, and fast. Plus high quality. The subs are clear,doesnt take too much place on the screan and is understandable fast subs Fast and good subs in 720p HD. Easy to read, the video quality is better than Ayako's (.mkv). i enjoyed watching it. Better than Ayako and Nuke. Good job. Fast, reliable, accurate, and well-encoded Quality + speed AVI = BANZAI!
MKV = ZOMG EFING GREAT~! easy to follow Quick releases, seems accurate, good grammar, also translates some of the text in-series (like signs etc) Simple and easy to read. great job subs seem accurate the op and ed are have English romanji and kanji subs Fast subbing in high quality for Railgun :) good:) Very Fast at uploading hd vid.. good phrasing and wording of lines.
good typesetting.. good timing.. fairly accurate translation; text easy to read gar Awesome translation with such release speeds makes this my fansubbing group of choice for this show. anyone who still does XVID is okay in my book, as I don't own HD equipment ergo I don't care about hueg filesize anime, also decent translations and fast release Quick and clean Very fast, great translation, HD and Sd availible. Very Good. Very fast, good quality. much better than ayako. Great subs, Fast, 720p, good quality video, 10/10 Thanks for your great work! asd good subs Good job Mazui~ They are fast and effective. They are the best! Great quality and great subs, quick release as well! On-time releases, good quality. Fast and decent quality Good quality,good font of subs, easy to find I tried Mazui and Nuke. Just preferred Mazui's font style and size. The sub's sentence structure is better than Nuke's IMO. I didn't see mistakes like I see in Ayako's version. Fast and the quality was good Subs are hella good. Very quick, quite accurate, clean raws. Great job Mazui! better than the rest kept the Biribiri ^^ Just Fun with Mazui Quality subs and love the fact that they use use avi as well as mkv. Low bitrate, some errors but still okay. I couldn't get better subs than this. simply awesome d(-_^)good!! no comment, just the best High Def 720p releases with accurate soft subs in a pretty, but non distracting font. Thank you Mazui. So happy you brought your quality and speedy schedule to Railgun. great Mazui-desu!
Yes, it is great. Some spelling-errors here and there, but otherwise great. |
4858 users approve
327 users disapprove